44の結果を表示する
スポンサーされているFreelancer
-
I can work on anything that doesn't go out of my skill level, I can speak English on level of C1 and Slovak on maternal levelI can work on anything that doesn't go out of my skill level, I can speak English on level of C1 and Slovak on maternal level 減らす
Charlx44
を採用する
-
I work in the fusion 360 program and I have a good experience of working at home. I created dozens of models to order, which were then printed on a 3D printer and did their job.I work in the fusion 360 program and I have a good experience of working at home. I created dozens of models to order, which were then printed on a 3D printer and did their job. 減らす
Dimanoid12331
を採用する
-
My name is Martin Kuchynka and I am 20 years old. I study International Business at Economics University. I am interested in freelancing, copywriting, translating, social media marketing and also in sound engineering and modeling.My name is Martin Kuchynka and I am 20 years old. I study International Business at Economics University. I am interested in freelancing, copywriting, translating, social media marketing and also in sound engineering and modeling. 減らす
martinkuchynka
を採用する
-
I explore my personal potential in stock market, crypto, fx and commodities trading as a freelance trader. Countless hours of fundamental and technical analysis has given me solid foundations for my personal journey through life.I explore my personal potential in stock market, crypto, fx and commodities trading as a freelance trader. Countless hours of fundamental and technical analysis has given me solid foundations for my personal journey through life. 減らす
Timotejd
を採用する
-
Hello, i am new here and i want to earn some money, i am good at translating, correcting and copywriting texts, also i am good at converting too...i am 21 years old btwHello, i am new here and i want to earn some money, i am good at translating, correcting and copywriting texts, also i am good at converting too...i am 21 years old btw 減らす
MrsReedus
を採用する
-
Sou comunicativa e organizada, gostando de trabalhar com planilhas e leads e sempre faço algo novo pois eu aprendo rápito. Tenho conhecimento em Pacote Office e tenho experiência com atendimento ao cliente a mais de 3 anos. Proativa, ágil, focada, e gosto de novos desafios.Sou comunicativa e organizada, gostando de trabalhar com planilhas e leads e sempre faço algo novo pois eu aprendo rápito. Tenho conhecimento em Pacote Office e tenho experiência com atendimento ao cliente a mais de 3 anos. Proativa, ágil, focada, e gosto de novos desafios. 減らす
lirielcristine20
を採用する
-
Marketing, social media, copywritting, Email, translate, Instagram, facebook, virtual asistant and more details.Marketing, social media, copywritting, Email, translate, Instagram, facebook, virtual asistant and more details. 減らす
katarinsmik
を採用する
-
Certified PMP Leader Driving Innovative Business Transformations: Expertise in Strategic Planning and Execution for Sustainable GrowthCertified PMP Leader Driving Innovative Business Transformations: Expertise in Strategic Planning and Execution for Sustainable Growth 減らす
Barny14
を採用する
-
As an aspiring Landscape Architecture student, I possess comprehensive proficiency in Vectorworks - particularly in its landscape mode. Additionally, my skill set extends to encompass adept handling of various design software including AutoCAD, ArchiCAD, Twinmotion, Sketchup, Morpholio Trace, and Procreate on...As an aspiring Landscape Architecture student, I possess comprehensive proficiency in Vectorworks - particularly in its landscape mode. Additionally, my skill set extends to encompass adept handling of various design software including AutoCAD, ArchiCAD, Twinmotion, Sketchup, Morpholio Trace, and Procreate on iPad. Moreover, I am adept at utilizing photo manipulation tools such as Lightroom and Photoshop to enhance and refine images effectively. My background demonstrates exceptional time management capabilities, exemplified through concurrent roles as a Sports Stable Manager and Horse Riding Trainer while pursuing my Bachelor's degree at the University. This multifaceted experience has honed my ability to balance diverse responsibilities without compromising on academic pursuits. My work ethic is defined by a commitment to precision and diligence. I approach tasks with meticulous attention to detail, striving for excellence in every endeavor. Driven by a strong passion for the field of Landscape Architecture, I am fervently seeking opportunities to further expand my expertise and gain hands-on experience within this dynamic field. 減らす
MiriamJu
を採用する
-
I am a freelance translator of Slovak, Swedish, German and English. I work fast, precise and am reliable.I am a freelance translator of Slovak, Swedish, German and English. I work fast, precise and am reliable. 減らす
KatarinaTransla
を採用する