11の結果を表示する
スポンサーされているFreelancer
-
Hi there, Thanks for visiting our profile! We believe that you are passing a good time with some good moments. Let us introduce ourselves. We are a company with more than 7 years of experience in the Translation, Transcription, Voiceover, Voiceover, Video Editing, and Graphics Design field and we are based in...Hi there, Thanks for visiting our profile! We believe that you are passing a good time with some good moments. Let us introduce ourselves. We are a company with more than 7 years of experience in the Translation, Transcription, Voiceover, Voiceover, Video Editing, and Graphics Design field and we are based in Hefersweiler, Germany. At first, we started working in the translation field, but after that, we added other services one by one. We can easily translate into German, French, Dutch, Spanish, Italian, and some other languages as well. Approximately we can handle around 50 languages with the best quality. We can handle any kind of file like DOCX, PDF, JSON, HTML, PHP, PPT, XML, CSV, MP3, WAV, MP4, WMV, AVI, MPEG, MKV, WEBM, etc. Also, we can handle websites and other plugins. Our main focus is not only on translation quality but also on client satisfaction. Let's discuss over the chat and give us a chance so that we can prove our ability. Cheers! 減らす
SFtranslationDE
を採用する
-
Hi, My name is Lia, and I would like to create original content for CVs and cover letters. As a marketing professional, I can create unique and persuasive marketing content for any business. Talk to me today to discuss your writing and editing needs. I will deliver quality work, 100% guaranteed. I am a native German,...Hi, My name is Lia, and I would like to create original content for CVs and cover letters. As a marketing professional, I can create unique and persuasive marketing content for any business. Talk to me today to discuss your writing and editing needs. I will deliver quality work, 100% guaranteed. I am a native German, Dutch, Spanish and French speaker, and have extensive experience in translating documents and text of all kinds. All my work is carried out 100% manually, because nothing can capture natural language like a human being. Germany: I speak English, German, Dutch, Spanish and Spanish. 減らす
HumanTranslator2
を採用する
-
We are a global team of language and culture experts with years of experience in the industry. We strive to inspire trust with our partners, clients, colleagues, and linguists by being knowledgeable, approachable, and responsive. We believe in building our company around our core values – they guide our...We are a global team of language and culture experts with years of experience in the industry. We strive to inspire trust with our partners, clients, colleagues, and linguists by being knowledgeable, approachable, and responsive. We believe in building our company around our core values – they guide our decision-making and ensure we grow ethically and have a positive impact on the world. We translate documents, transcribe audio, and subtitle and voice video in over 75 languages. But on a deeper level, we help you understand, engage and grow your multilingual audience by sharing insights and telling stories around the world. We leverage the best of humans and technology in all aspects of the company and the work that we do – embracing and driving change in an industry that is constantly transforming. We are a forward-thinking and tech-savvy group that will create a solution for any challenge. 減らす
khanma1585
を採用する
-
Zu meine Haupfähigkwiten gehören, Kreativität und hartes arbeiten. Ich strebe danach die Welt zum positiven zu beeinflussen.Zu meine Haupfähigkwiten gehören, Kreativität und hartes arbeiten. Ich strebe danach die Welt zum positiven zu beeinflussen. 減らす
dexterwebster93
を採用する
-
As a self-taught professional with a keen focus on quality management, I have developed a broad skill set that includes the creation of web-based applications. My recent achievements at my current employer include the complete construction of an intranet using WordPress, alongside the development of the company's...As a self-taught professional with a keen focus on quality management, I have developed a broad skill set that includes the creation of web-based applications. My recent achievements at my current employer include the complete construction of an intranet using WordPress, alongside the development of the company's website. My foundation is built on 25 years of experience in the medical sector, particularly in nursing. This extensive background is complemented by significant leadership experience and an in-depth involvement in quality management. I have been responsible for the development and monitoring of Standard Operating Procedures (SOPs) and concepts, as well as the training of staff in all medical matters. My career is a testament to a commitment to excellence, innovation, and the continuous improvement of healthcare practices. 減らす
HolgerGoharAmin
を採用する
-
==== English =============================================== website-service.eu, as an SEO and web agency we support you in the creation, repair and maintenance of websites, web stores, landing pages, homepages as well as SEO optimizations that increase the visibility of a website. Websites are programmed by hand...==== English =============================================== website-service.eu, as an SEO and web agency we support you in the creation, repair and maintenance of websites, web stores, landing pages, homepages as well as SEO optimizations that increase the visibility of a website. Websites are programmed by hand in PHP/HTML. We have been providing search engine optimization (SEO) and Google AdWords (SEA) consulting and support since 2004. We make all kinds of adjustments to web design and fix all errors on websites, online stores, web apps or web hosting. Website : https://www.website-service.eu ==== Deutsch =============================================== website-service.eu, als SEO- und Webagentur unterstützen wir Sie bei der Erstellung, Reparatur und Wartung von Webseiten, Webshops, Landingpages, Homepages als auch SEO-Optimierungen, die die Sichtbarkeit einer Webseite steigern. Websites werden in PHP/HTML von Hand programmiert. Suchmaschinenoptimierung (SEO) und Google AdWords (SEA) Beratung bis Betreuung liefern wir seit 2004. Wir machen alle Arten von Anpassungen am Webdesign und beheben allen Fehlern auf Websites, Online-Shops, Web-Apps oder Webhosting. Deutsche Website : https://www.website-service.eu ==== Français =============================================== website-service.eu, en tant qu'agence SEO et web, nous vous aidons à créer, réparer et entretenir des sites web, des boutiques en ligne, des landing pages, des pages d'accueil ainsi que des optimisations SEO qui augmentent la visibilité d'un site web. Les sites web sont programmés manuellement en PHP/HTML. Nous fournissons des conseils en matière d'optimisation pour les moteurs de recherche (SEO) et Google AdWords (SEA) jusqu'au suivi depuis 2004. Nous effectuons toutes sortes d'adaptations du design web et corrigeons toutes les erreurs sur les sites web, les boutiques en ligne, les applications web ou l'hébergement web. Site en Français : https://www.website-service.eu/agence-web-seo-france.php 減らす
Christian9118
を採用する
-
Responsible and attentive to details, persistence, sociable, creative, punctual. I like to study new things and improve my knowledge in different fields. As a test engineer graduated from W2BUSINESS QA Academy I have had experienced in creating and executing test cases, test plan and bugs report.Responsible and attentive to details, persistence, sociable, creative, punctual. I like to study new things and improve my knowledge in different fields. As a test engineer graduated from W2BUSINESS QA Academy I have had experienced in creating and executing test cases, test plan and bugs report. 減らす
yuliaska
を採用する
-
I am a Ph.D. in analytical chemistry with experience in various specialized software for material analysis, data processing, and technical writing. Additionally, I have expertise in problem-solving and coding using MATLAB. With this background, I bring a unique set of skills, including technical expertise, analytical...I am a Ph.D. in analytical chemistry with experience in various specialized software for material analysis, data processing, and technical writing. Additionally, I have expertise in problem-solving and coding using MATLAB. With this background, I bring a unique set of skills, including technical expertise, analytical thinking, and creativity, to every project as a freelancer. 減らす
AnalyticalPen
を採用する
-
Working for more then 20 years in IT. What makes me your best choice? Well, I will not waste your time. First we discuss your project specs, then I do the job. After you checked my work you pay the discussed price. Fast forward, easy to communicate. For german clients: Mehr als 20 Jahre Erfahrung in der IT. Bereits...Working for more then 20 years in IT. What makes me your best choice? Well, I will not waste your time. First we discuss your project specs, then I do the job. After you checked my work you pay the discussed price. Fast forward, easy to communicate. For german clients: Mehr als 20 Jahre Erfahrung in der IT. Bereits 2000 Ausbildung zum Fachinformatiker in Deutschland erfolgreich abgeschlossen. 減らす
mkweitzer
を採用する
-
With 27 years of experience as a freelance copywriter, my expertise ranges from trailers for on-air promotion, explainer videos and product descriptions to claims, taglines, blog posts and translations to loglines and synopses for movies and series, both in German and English. Mit 27 Jahren Erfahrung als...With 27 years of experience as a freelance copywriter, my expertise ranges from trailers for on-air promotion, explainer videos and product descriptions to claims, taglines, blog posts and translations to loglines and synopses for movies and series, both in German and English. Mit 27 Jahren Erfahrung als freiberuflicher Texter erstreckt sich meine Expertise von Trailern für On-Air Promotion, Erklärvideos und Produktbeschreibungen über Claims, Taglines, Blogbeiträge und Übersetzungen bis hin zu Loglines und Synopsen für Filme und Serien, sowohl in deutscher als auch in englischer Sprache. 減らす
patrickhenne
を採用する