Copywriters 採用、France

  • コピーライティング
  • France
ご意見:
もっと

特定の位置

テスト

時給(アメリカドル$)

評価

オンライン

803の結果を表示する
  •      jodieziade
を採用する      jodieziade
を採用する

    jodieziade jodieziade

    France $19 USD / 時間
    ╰┈➤ Experienced Translator ✍Editor, Docx PPT Excel
    France
    2.6
    レビュー3件 レビュー3件 時給 $19 USD(米ドル)
    ╰┈1️⃣┈➤ English summary: I'm French, living and working in Grenoble & Paris. Experienced Translator (Fr., En., Ar.), Multilingual, Proofreader, Editor, Transcriber, Writer, Rewriter, Subtitler, Ghostwriter for LinkedIn & social media. BACHELOR IN FRENCH, ENGLISH and ARABIC for Business, Commerce, and Translation,...
    ╰┈1️⃣┈➤ English summary: I'm French, living and working in Grenoble & Paris. Experienced Translator (Fr., En., Ar.), Multilingual, Proofreader, Editor, Transcriber, Writer, Rewriter, Subtitler, Ghostwriter for LinkedIn & social media. BACHELOR IN FRENCH, ENGLISH and ARABIC for Business, Commerce, and Translation, Major, from the University Grenoble Alpes (UGA) France. My strengths are: - Quality oriented and passionate about my job, - Handmade work (not automated work, not AI), - Very organized, and reliable (on-time delivery). My skills are: - Strong understanding of both source and target cultures, - Advanced language knowledge & excellent writing skills, - Perfectionist, attentive to the outline and also to details. My bonuses are: - Multidisciplinary, and very broad general knowledge, - Microsoft Office Specialist (Word, PowerPoint, Excel), - Good level in SEO, Cybersecurity, Php, Html and Css. ✍ #French #translator #proofreader #rewriter #editor ______________________________________________________ ╰┈2️⃣┈➤ FRANÇAIS : Je suis française. Je vis et travaille à Grenoble & Paris. Traductrice expérimentée (Fr., En., Ar.) et Multilingue. Relecture, Édition, Transcription, Écriture, Réécriture, Sous-titrage, Ghostwriting pour LinkedIn et réseaux. LICENCE L.E.A. FRANÇAIS, ANGLAIS et ARABE, pour les affaires, commerce, et traduction, major, Université Grenoble Alpes (UGA), France. Mes points forts sont : - Orientée qualité et passionnée par mon métier, - Travail personnel (pas de logiciel/automate/AI), - Très organisée, ponctuelle (respect des délais). Mes compétences sont : - Excellente compréhension de la culture source et de la culture cible, - Connaissances linguistiques et capacités rédactionnelles avancées, - Perfectionniste, attentive au contexte global et aussi aux détails. Mes bonus sont : - Multidisciplinarité et très large culture générale, - Microsoft Office Specialist (Word, PowerPoint, Excel), - Bon niveau en SEO, Cybersécurité, Php, Html et Css. #Bachelor and #experienced #multilingual #professional #Microsoft #Word #PowerPoint #Excel #PHP #HTML #CSS ___________________________________________________________ Freelancer·com ✔ Identity ᵛᵉʳᶦᶠᶦᵉᵈ ✔ Payment ᵛᵉʳᶦᶠᶦᵉᵈ ✔ Phone ᵛᵉʳᶦᶠᶦᵉᵈ ✔ Email ᵛᵉʳᶦᶠᶦᵉᵈ 減らす
  • jodieziade を採用する
  •      inovapulse
を採用する      inovapulse
を採用する

    inovapulse inovapulse

    France $40 USD / 時間
    We just make it happen without friction! ✅
    France
    4.3
    レビュー1件 レビュー1件 時給 $40 USD(米ドル)
    Comprehensive AI Solutions Including Chatbots: At InovaPulse, we excel in crafting advanced AI-driven solutions, notably including sophisticated chatbots powered by technologies like ChatGPT. Our services are designed to cater to a broad spectrum of AI applications, ranging from personalized chatbot interfaces for...
    Comprehensive AI Solutions Including Chatbots: At InovaPulse, we excel in crafting advanced AI-driven solutions, notably including sophisticated chatbots powered by technologies like ChatGPT. Our services are designed to cater to a broad spectrum of AI applications, ranging from personalized chatbot interfaces for efficient communication and task management to integrating AI capabilities in various platforms for global operational efficiency. These solutions encompass a range of tasks, such as automating appointment scheduling on Zoom or Google Meet, streamlining calendar management, and enhancing note organization on platforms like Google Drive. Our focus is on harnessing the power of AI to significantly boost both personal and organizational productivity at a global scale. Mobile Application Development: We create innovative and user-friendly mobile apps for iOS and Android platforms. With industry best practices and the latest tools, we ensure seamless performance, engaging interfaces, and efficient functionality. Whether native, hybrid, or cross-platform, we bring your ideas to life. Web Application Development: We build dynamic and scalable web solutions, empowering your business in the digital landscape. Our developers excel in HTML5, CSS, JavaScript, and frameworks like React and Angular. From e-commerce to content management and custom apps, we drive user engagement and help you achieve your goals. 減らす
  • inovapulse を採用する
  •      jeannedemo
を採用する      jeannedemo
を採用する

    jeannedemo jeannedemo

    France $13 USD / 時間
    Proofreader Copywriter Translator Voice actor SEO
    France
    1.6
    レビュー1件 レビュー1件 時給 $13 USD(米ドル)
    Hello there, I'm Zhanna, a freelancer from France with experience and positive reviews. I've studied different subjects like languages, commerce, marketing, writing, tourism, and design. I can handle very different projects such as translation, transcription, editing or proofreading, software localization, design or...
    Hello there, I'm Zhanna, a freelancer from France with experience and positive reviews. I've studied different subjects like languages, commerce, marketing, writing, tourism, and design. I can handle very different projects such as translation, transcription, editing or proofreading, software localization, design or copywriting SEO, social media management, marketing, voice acting, or dubbing. I'm very fluent in tools such as Microsoft Office, Google Suite, Adobe suite, Figma, Tilda, and others. I'm constantly learning and improving to make my job better. I believe my experience and skills can be valuable for your company and your projects. Thank you for the interest in my profile. I am looking forward to discuss our future cooperation. 減らす
  • jeannedemo を採用する
  •      ApollineC
を採用する      ApollineC
を採用する

    ApollineC ApollineC

    France $20 USD / 時間
    I am a French student and I want to use my skills
    France
    0.8
    レビュー1件 レビュー1件 時給 $20 USD(米ドル)
    About myself and my skills : Determined Motivated Ambitious Hard working Organised Productive Perfectionist Listening Reactivity Leadership Analytical skills Writing skills / Compelling writing French translation skills French / English / Italian speaker
    About myself and my skills : Determined Motivated Ambitious Hard working Organised Productive Perfectionist Listening Reactivity Leadership Analytical skills Writing skills / Compelling writing French translation skills French / English / Italian speaker 減らす
  • ApollineC を採用する
  •      MaelPigot
を採用する      MaelPigot
を採用する

    MaelPigot MaelPigot

    France $13 USD / 時間
    French translator
    France
    3.0
    レビュー1件 レビュー1件 時給 $13 USD(米ドル)
    I am a native French student speaking English. I am 18 years old and grew up in France. I know how to speak English because I learnt it through the internet and school. I entered a management and business school this year where I am learning how to use software like excel, I am also learning communication on social...
    I am a native French student speaking English. I am 18 years old and grew up in France. I know how to speak English because I learnt it through the internet and school. I entered a management and business school this year where I am learning how to use software like excel, I am also learning communication on social networks. I am very motivated to do a job, and I always try to give a maximum of my time to give the best of myself. I'm learning little by little to use softwares such as photoshop or shopify. 減らす
  • MaelPigot を採用する
  •      brsmog
を採用する      brsmog
を採用する

    brsmog brsmog

    France $10 USD / 時間
    English-French-Arabic Translator
    France
    2.4
    レビュー2件 レビュー2件 時給 $10 USD(米ドル)
    Hard work, dedication, professionalism... Professional translation from English to French and Arabic, from Arabic to French and English, from French to English and Arabic. I do also proofreading of documents, websites, scripts in English, French and Arabic. Hire me.
    Hard work, dedication, professionalism... Professional translation from English to French and Arabic, from Arabic to French and English, from French to English and Arabic. I do also proofreading of documents, websites, scripts in English, French and Arabic. Hire me. 減らす
  • brsmog を採用する
  •      walmd
を採用する      walmd
を採用する

    walmd walmd

    France $20 USD / 時間
    autor
    France
    2.5
    レビュー3件 レビュー3件 時給 $20 USD(米ドル)
    Skilled and professional French writer, translator, proofreader with a Master degree in Conference Interpretation and a Bachelor degree in interpretation and translation for English and French.
    Skilled and professional French writer, translator, proofreader with a Master degree in Conference Interpretation and a Bachelor degree in interpretation and translation for English and French. 減らす
  • walmd を採用する
  •      lausimonneau
を採用する      lausimonneau
を採用する

    lausimonneau lausimonneau

    France $20 USD / 時間
    Fr Translator & Content Writer - PM - S&M
    France
    2.6
    レビュー1件 レビュー1件 時給 $20 USD(米ドル)
    Native French speaker and graduated from 2 French universities ( School of Law & Business Administration in Paris). I have been Project Manager in a French consulting company working mainly in English for more than 15 years. I am an extremely precise and creative person in terms of writing and regarding the quality of...
    Native French speaker and graduated from 2 French universities ( School of Law & Business Administration in Paris). I have been Project Manager in a French consulting company working mainly in English for more than 15 years. I am an extremely precise and creative person in terms of writing and regarding the quality of the French language. I can also work in English having held the position of Operations Manager in a British Marketing Agency. I thus lived 5 years in England as well as in other non-French speaking countries. I work fast and well and Integrity is my first value. Specific skills: French/English 1/ Translation/ Proofreading / Re-writing / Editing 2/ Website Content Writing/ CV/ Cover Letter 3/ Article / Blog Writing/ Essay Writing/ Business Plans/ Presentations 4/ Digital Marketing/ SEO 5/ Project Management/ Team Leading/ Planning & Reporting 6/ Business Analysis/ Business Strategy/ Market Research Areas of expertise: 1/ Business/ Finance/ Economy/ Banking 2/ Sales & Marketing Areas of interest: 1/ History / Politics/ Law 2/ Sport / Lifestyle/ New Tech/ Cinema 減らす
  • lausimonneau を採用する
  •      Melodie33
を採用する      Melodie33
を採用する

    Melodie33 Melodie33

    France $60 USD / 時間
    Copywriter / Ghostwriter / Rédactrice Web
    France
    4.5
    レビュー4件 レビュー4件 時給 $60 USD(米ドル)
    La communication digitale ? Une vraie plaie ! Trouver des idées de contenus qui plairont à ta cible, rédiger, synthétiser, attirer l’attention, susciter de l’émotion, fédérer une communauté, gagner de la visibilité, asseoir ton expertise, appuyer ta notoriété et enfin… signer de nouveaux clients ! Le processus peut...
    La communication digitale ? Une vraie plaie ! Trouver des idées de contenus qui plairont à ta cible, rédiger, synthétiser, attirer l’attention, susciter de l’émotion, fédérer une communauté, gagner de la visibilité, asseoir ton expertise, appuyer ta notoriété et enfin… signer de nouveaux clients ! Le processus peut prendre du temps ! Sans parler de la veille et de la stratégie en amont, du ton et du vocabulaire adéquats à adopter, de la régularité… Mais une communication impactante, efficace, c’est primordial pour la croissance de ton entreprise, tu le sais bien… Allez, RELAX ! Autorise le pauvre Roger de la compta à retourner à son vrai métier et laisse-moi gérer. Que chacun se concentre sur son corps de métier et les moutons seront bien gardés (Phrase, à peu de choses près, empruntée à ma mamie donc, forcément vraie ! La sagesse de l’âge…) Ce que je te propose ? Rassemble des gens qui te ressemblent Augmente ton taux de conversion Fait décoller ton CA Gagne un temps précieux pour te concentrer sur ton cœur de métier Diminue ta charge mentale Comment ? Easy-peasy, laisse-moi gérer : tes séquences mails tes newsletters tes pages de vente les contenus de ton site web tes posts LinkedIn On en discute autour d’un café ? (ou d’un bon verre de vin, je reste une bordelaise...) https://calendly.com/laplumebordelaise/appel-decouverte ou laplumebordelaise@gmail.com A très vite ! 減らす
  • Melodie33 を採用する
  •      mariebeatrice
を採用する      mariebeatrice
を採用する

    mariebeatrice mariebeatrice

    France $20 USD / 時間
    Translator English-French, Structural Engineer
    France
    3.6
    レビュー6件 レビュー6件 時給 $20 USD(米ドル)
    I am a experienced translator and Civil Engineer. I am proactive with high capacity to work under pressure. High level of creativity and initiative. I'm a native French Speaker. But as I studied in a bilingual school (French and English), I have a very good fluency in both languages. I am now an expert in...
    I am a experienced translator and Civil Engineer. I am proactive with high capacity to work under pressure. High level of creativity and initiative. I'm a native French Speaker. But as I studied in a bilingual school (French and English), I have a very good fluency in both languages. I am now an expert in English-French translation. I also mastery Italian, Spanish and German I have more than 5 years of experience working in design structures. I have developed concrete / steel / wood / masonry structure project. By hiring my services you can get: - Design Structure - 2D Drawings (Floor plans, Elevations, Sections, Details, Connections) - 3D Modeling/Rendering - Technical documents for Project Engineering (civil - structural area) All this by using the following software: - AutoCAD - Revit - ROBOT - STAAD - SAP2000 - ETABS 減らす
  • mariebeatrice を採用する

さん、こちらはオフラインフリーランサーです

さん、こちらは""に一致した、オフラインフリーランサーです

似たようなスキルを持つ最高のフリーランサーを採用