Korekta tłumaczenia napisów do filmu -- 2

完了済み 投稿 2年前 着払い
完了済み 着払い

Potrzebujemy wsparcia przy tłumaczeniu napisów do jednego z naszych filmów.

Napisy zostały przetłumaczone automatem, ale trzeba je zweryfikować, tzn. porównać obie wersje przy jednoczesnym oglądaniu filmu. Edycja napisów może być dokonana w dowolnym programie tekstowym z zachowaniem formatowania. Aby przyśpieszyć tłumaczenie, można posłużyć się np. Google Translate, a potem po prostu poprawić błędy.

Szukamy osoby, która zna angielski na poziomie B2/C1 i poradzi sobie z niuansami przy tłumaczeniu. Czas pracy to ok. 3h.

Important: we need a Polish native speaker with good English skills.

校正 編集 ポーランド語翻訳家 翻訳

プロジェクトID: #32428536

プロジェクトについて

9個の提案 リモートプロジェクト アクティブ 2年前

アワード:

(150レビュー)
6.1

9人のフリーランサーが、平均$33 で、この仕事に入札しています。

expertewriter

"Hi there Want professional Proofreading and Editing at a great price? Hit the Chat button on Global Textware! Hi! Global Textware is a Top Rated Proofreader/Editor with a successful track record backed by hundreds ( もっと

$20 USD 7日以内
(65件のレビュー)
6.1
SolutionMart

Korekta tłumaczenia napisów do filmu -- 2 I am a supreme writer who has full command over Academic Writing including; SWOT, PESTEL, Porter Five Forces Analysis, 7Ps, summaries, Case Studies, Dissertations/Thesis and もっと

$10 USD 1日以内
(レビュー1件)
0.2