23の結果を表示する
スポンサーされているFreelancer
-
Je suis diplômée en assistance de direction Auparavant secrétaire chez cheval blanc immobilier Travaille chez VESO SARLJe suis diplômée en assistance de direction Auparavant secrétaire chez cheval blanc immobilier Travaille chez VESO SARL 減らす
adzonouatekanaa9
を採用する
-
Bienvenue sur mon profil, Titulaire d'une licence en génie logiciel et systèmes d'information, je possède des compétences en bases de données et en développement d'applications. Mon expérience chez Majorel, un centre d'appel, m'a permis de développer des compétences en service client, y compris l'interaction avec les...Bienvenue sur mon profil, Titulaire d'une licence en génie logiciel et systèmes d'information, je possède des compétences en bases de données et en développement d'applications. Mon expérience chez Majorel, un centre d'appel, m'a permis de développer des compétences en service client, y compris l'interaction avec les données, la communication avec les clients, et la gestion des demandes. J'ai démontré mon efficacité dans la résolution des requêtes tout en maintenant un haut niveau d'empathie. Mon objectif en rejoignant votre entreprise est de mettre ces compétences au service de l'amélioration continue de l'expérience client. Je suis méthodique, empathique, et je m'engage à être à l'écoute des clients, à anticiper leurs besoins, et à offrir un service de qualité. En tant que bilingue anglais-français, je suis capable de m'adapter à différentes situations. Mes domaines de support incluent la résolution des réclamations clients, l'amélioration de l'expérience client, la gestion des tickets, l'identification des besoins des clients, et le service après-vente. N'hésitez pas à me contacter pour discuter de la manière dont je peux contribuer à répondre aux besoins de votre entreprise. À bientôt, 減らす
Firdaous14
を採用する
-
I'm a hard working person , determined and work well along with my teammates or employer. I'm always in search of suitable position which offers me the opportunity to gain new skills and as well enhance the ones I already possess.I'm a hard working person , determined and work well along with my teammates or employer. I'm always in search of suitable position which offers me the opportunity to gain new skills and as well enhance the ones I already possess. 減らす
frankodus13
を採用する
-
Je suis une personne compétente dans mon domaine, ayant une solide expérience professionnelle. Mes forces incluent mon attention aux détails, mon esprit créatif et ma capacité à travailler efficacement en équipe. J'ai une grande expérience dans la gestion de projets, ce qui me permet de mener à bien les tâches de...Je suis une personne compétente dans mon domaine, ayant une solide expérience professionnelle. Mes forces incluent mon attention aux détails, mon esprit créatif et ma capacité à travailler efficacement en équipe. J'ai une grande expérience dans la gestion de projets, ce qui me permet de mener à bien les tâches de manière efficace et organisée. Je suis également très adaptable et capable de m'adapter rapidement aux changements. Enfin, je suis passionné par mon travail et j'ai un désir constant d'apprendre et de me développer. 減らす
yamav
を採用する
-
Un parcours enrichissant de puis le début de ma carrière en tant que Magasinier réceptionniste, passant par un chef d'équipe planification GMAO, sous divers logiciel, Optimaint - Dimomaint et aujoud'hui SAP PM, j'ai participer à l'implémentation de ces logiciels à la brasserie BB LOME, à former les utilisateurs des...Un parcours enrichissant de puis le début de ma carrière en tant que Magasinier réceptionniste, passant par un chef d'équipe planification GMAO, sous divers logiciel, Optimaint - Dimomaint et aujoud'hui SAP PM, j'ai participer à l'implémentation de ces logiciels à la brasserie BB LOME, à former les utilisateurs des dits système en étant support. 減らす
koffi8
を採用する
-
bonjour, je suis un traductuer qui peut traduire vos documents,textes et autres en francais/Englais et vice versa. Je fais les travaux de mes clients comme ci c'etait mes travaux.Je suis la pesonne parfaite qu'il vous faut!mercibonjour, je suis un traductuer qui peut traduire vos documents,textes et autres en francais/Englais et vice versa. Je fais les travaux de mes clients comme ci c'etait mes travaux.Je suis la pesonne parfaite qu'il vous faut!merci 減らす
Aminumushirif
を採用する
-
Detail-oriented professional with expertise in data entry, proficient web search skills, advanced Excel proficiency, and adept form creation. Committed to ensuring accuracy and efficiency in handling diverse tasks related to data management and organization.Detail-oriented professional with expertise in data entry, proficient web search skills, advanced Excel proficiency, and adept form creation. Committed to ensuring accuracy and efficiency in handling diverse tasks related to data management and organization. 減らす
Baguibassa
を採用する
-
I'm Chris, a full stack developer. I speack english and french.I am using laravel framework, c# language. I also use wordpress. I have experience in IT Technical support. I do outsourcing. I have solid notions and experience in IT Infrastructures and IT Networks.I'm Chris, a full stack developer. I speack english and french.I am using laravel framework, c# language. I also use wordpress. I have experience in IT Technical support. I do outsourcing. I have solid notions and experience in IT Infrastructures and IT Networks. 減らす
ChrisChp
を採用する
-
DevOps: web developer and system administrators PHP,symfony,JavaScript, node js Linux , windows server 2012, 2016DevOps: web developer and system administrators PHP,symfony,JavaScript, node js Linux , windows server 2012, 2016 減らす
emmanuelamou
を採用する
-
Im a computer scientist in systems, networking and security... I'm in a new human help project in Africa. I need money to help association achieving their goals. Thank you for helping me and other people. I need this work to help them too. Thank you. Im available right now.Im a computer scientist in systems, networking and security... I'm in a new human help project in Africa. I need money to help association achieving their goals. Thank you for helping me and other people. I need this work to help them too. Thank you. Im available right now. 減らす
DotBit01
を採用する