9の結果を表示する
スポンサーされているFreelancer
-
Tradutor das linguas que falo, com alguma experiência em designer gráfico. Não tenho diplomas nem certificados profissionais das tarefas que proponho fazer, mas garanto que o trabalho será feito com eficácia e caso não fiquem satisfeitos com o trabalho executado, o valor cobrado será devolvido.Tradutor das linguas que falo, com alguma experiência em designer gráfico. Não tenho diplomas nem certificados profissionais das tarefas que proponho fazer, mas garanto que o trabalho será feito com eficácia e caso não fiquem satisfeitos com o trabalho executado, o valor cobrado será devolvido. 減らす
bruno892
を採用する
-
I speak four languages, Portuguese, French, and English. I am currently working in the financial sector, which requires attention to detail, fast work with tight deadlines, and emotional intelligence.I speak four languages, Portuguese, French, and English. I am currently working in the financial sector, which requires attention to detail, fast work with tight deadlines, and emotional intelligence. 減らす
Zepedrito14
を採用する
-
I’m a Young Man with big ambitions. I speak 5 languages French German Luxemburgisch English and Portuguese. I’m working in the health insurance in Luxembourg. I’m very competitive and like to do sportsI’m a Young Man with big ambitions. I speak 5 languages French German Luxemburgisch English and Portuguese. I’m working in the health insurance in Luxembourg. I’m very competitive and like to do sports 減らす
yann48
を採用する
-
Je vis en Europe depuis 15 ans, plus précisément au Luxembourg. Je suis brésilien, j'ai la double nationalité, j'ai 27 ans et j'étudie l'éducation. Je parle le français parfaitement Moro a 15 anos na Europa exatamente no luxembourg sou brasileiro tenho a dupla nacionalidade tenho 27 anos sou estudante na área da...Je vis en Europe depuis 15 ans, plus précisément au Luxembourg. Je suis brésilien, j'ai la double nationalité, j'ai 27 ans et j'étudie l'éducation. Je parle le français parfaitement Moro a 15 anos na Europa exatamente no luxembourg sou brasileiro tenho a dupla nacionalidade tenho 27 anos sou estudante na área da educação falo perfeitamente o francês português 減らす
ronaldbr1977
を採用する
-
Am a translator offering professional quality services with proofreading inclusive at an insane affordable price and has been working for 4 years on other freelancing platforms like fiverr and upwork and has decided to jump into this platform (freelancer) to bring my services closer to youAm a translator offering professional quality services with proofreading inclusive at an insane affordable price and has been working for 4 years on other freelancing platforms like fiverr and upwork and has decided to jump into this platform (freelancer) to bring my services closer to you 減らす
okwirreagan2
を採用する
-
Hello, My name is Inês. I’m currently working in child protection. I have studies in translation and speak 6 languages in my everyday life (Portuguese, French, Spanish, Luxembourguish, German and English). I love being in contact with people and developing new knowledge. I am a very creative person and like to get...Hello, My name is Inês. I’m currently working in child protection. I have studies in translation and speak 6 languages in my everyday life (Portuguese, French, Spanish, Luxembourguish, German and English). I love being in contact with people and developing new knowledge. I am a very creative person and like to get new challenges in my everyday life. I’m currently looking for small jobs and hope to be useful to you. Don’t hesitate to contact id needed, I will be grateful to help you. 減らす
inespinto2808
を採用する
-
I speak seven different languages, English, French German,Portuguese, Spanish, Luxembourgish and CreoleI speak seven different languages, English, French German,Portuguese, Spanish, Luxembourgish and Creole 減らす
nevsh410
を採用する
-
I am professional what i do , i guarantee you best work. If you want my work just tell me, I make language translation of documents and word documentsI am professional what i do , i guarantee you best work. If you want my work just tell me, I make language translation of documents and word documents 減らす
overkingzv
を採用する
-
Hi my name is Giulliano, 25 years old and with vast experience in English and Portuguese. I was born in Brazil, moved to USA when I was 15 years old and lived there for 3 years. Then I moved to Portugal for 3 other years, then I moved to Poland for another 2 years, after that moved back to Portugal for another year...Hi my name is Giulliano, 25 years old and with vast experience in English and Portuguese. I was born in Brazil, moved to USA when I was 15 years old and lived there for 3 years. Then I moved to Portugal for 3 other years, then I moved to Poland for another 2 years, after that moved back to Portugal for another year and a half. Now i just recently moved to Luxebourg. All this years I've been moving around because I am a football/Soccer player, and because of that I have vast experience in English and Portuguese. I'm a very working hard, enthusiastic and serious person. If you have any questions, please let me know! 減らす
GiullianoCruci
を採用する