プロフィールカバー写真
あなたはをフォローしました
ユーザーのフォローエラー。
このユーザーはフォローを許可していません。
このユーザーをすでにフォローしています。
あなたのメンバーシッププランは、0 個のフォローのみ許可します。アップグレードは、 こちら。
のフォローを解除しました
ユーザーのフォロー解除エラー。
あなたはを推薦しました
ユーザーの推薦エラー。
何か問題が発生しました。ページを更新してもう一度お試しください。
メールの認証に成功しました。
ユーザーアバター
$40 USD / 時間
SPAINのフラグ
madrid, spain
$40 USD / 時間
こちらは現在10:28 午前です
登録日: 4月 4, 2014
0 お気に入り

Jose Manuel L.

@jmleonsierra

4.9 (15 レビュー)
4.5
4.5
100%
100%
$40 USD / 時間
SPAINのフラグ
madrid, spain
$40 USD / 時間
100%
完了したプロジェクト
100%
予算内
100%
期限内
28%
再採用率

English - French - Spanish Translator and Lawyer

My name is Jose Manuel, I am from Spain and I work as a lawyer in Madrid. I went to law school in Spain and France and I have also lived for some time in Calgary, Canada. I have a law degree, advance certificates in English, French and Spanish, a book written in French and more than 10 years' experience as a lawyer, translator and a teacher. I paid my law school working as a translator and teaching languages and now I keep doing translations from time to time just to keep my skills in shape. If you need legal advice, a legal translation or a common translation (but important enough that you need to be sure that the translation is 100% accurate), do not hesitate to write me. P.S. It is possible to send you an invoce with a VAT and all the legal requirements.

仕事についてJose Manuel L.に連絡する

ログインしてチャットで詳細を相談しましょう、

ポートフォリオ

3115395
3115393
3115389
3115384
3115380
3115376
3115395
3115393
3115389
3115384
3115380
3115376

レビュー

変更を保存しました
1 - 5 / 15 レビュー表示中
レビューを絞り込む:
5.0
$10.00 USD
fiable rapide et efficace
Copywriting
Translation
ユーザーアバター
のフラグ Alan D.
@francoexpat
7年前
5.0
€15.00 EUR
Travail parfait, comme toujours.
Translation
Proofreading
English (UK) Translator
Castilian Spanish Translator
+1 もっと
ユーザーアバター
のフラグ Dorothée V.
@Dopheelo
7年前
5.0
€15.00 EUR
Perfect job! Great communication, work well and fast. Très bonne maîtrise du français! Travail soigné er rapide. Le Freelancer prends le temps de cerner les attentes et délivre un travail au top, excellente communication.
Castilian Spanish Translator
French Translator
ユーザーアバター
のフラグ Dorothée V.
@Dopheelo
7年前
5.0
$8.00 USD
Great job, thank you!
Proofreading
French Translator
ユーザーアバター
のフラグ Sarvar M.
@tofboy
7年前
1.0
$10.00 USD
This is not a legitimate freelancer service, i was given google translation as service, voice over artist refused to work with his translation due to poor quality, after i asked him if this is genuine he started writing huge messages saying i am incompetent and filled a dispute for the 10$ milestone, which i paid and will now have to hire other translator and pay all over again for everything, arbitration of the dispute is simply not an option in this case, i prefer to go on with my work and lose 10$ instead of going through all this, i do not recommend
Translation
French Translator
English (US) Translator
ユーザーアバター
のフラグ Dimitar A.
@hempsta
7年前

経験

Translator

Adafe - Mariscal, Irizar & Associés
5月 2008 - 現在
Translator in an international law firm in Paris. All kind of documents from/into Spanish, French and English

仕事についてJose Manuel L.に連絡する

ログインしてチャットで詳細を相談しましょう、

認証

優先フリーランサー
本人確認済み
認証済み支払方法
電話番号認証済み
メール認証済み
Facebook接続済み

認定

spanish-1.png Spanish 1 100%
french-1.png French 1 98%
us_eng_1.png US English 1 90%
前のユーザー 新しいユーザー
招待状の送信に成功しました!
ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。