Find Jobs
Hire Freelancers

4,360 Words Translated Spanish to English

$10-80 USD

完了済み
投稿日: 8年以上前

$10-80 USD

完了時にお支払い
Hi. I need 4,360 words translated from Spanish to English. This is business related material. Low bids will be preferred. I need this in two days.
プロジェクト ID: 8871085

プロジェクトについて

35個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 8年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
アワード者:
ユーザーアバター
Hi there! Thanks for the invite! Would be happy to do this! Please feel free to message me with additional information or questions if any! Thanks! -Steve
$30 USD 2日以内
5.0 (12 レビュー)
3.6
3.6
ユーザーアバター
I am a native English speaker from the US. I have lived and worked in Chile, South America for 30+ years so speak and write Spanish well. I can finish your project in 2 days.
$50 USD 2日以内
5.0 (2 レビュー)
2.7
2.7
この仕事に35人のフリーランサーが、平均$62 USDで入札しています
ユーザーアバター
Hello Sir, Native SPANISH to ENGLISH translator is ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced SPANISH to ENGLISH translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. Eagerly waiting for your response. Regards!!
$80 USD 2日以内
4.9 (895 レビュー)
8.8
8.8
ユーザーアバター
Hello sir, We are a team of native translators. Our team translates forty five different languages at an exceptional rate. We can show you our previous projects for your satisfaction. If you prefer, two of our translators will submit a hundred word sample of your work. You will have the option to select the translator you want to work with. WE CAN GUARANTEE YOUR PROJECT WILL BE DONE WITHIN YOUR DEADLINE YOU SET FOR US. If you find any problem with the project another one of our translators will proofread it for you. Please take a minute and look at our work; you will be pleased to see there is not a single error. Eagerly waiting for your response. Thanks
$80 USD 1日以内
5.0 (110 レビュー)
8.3
8.3
ユーザーアバター
Hello, how are you? My name is Juan Manuel Gimenez. I would like to apply for this work. I am an English - Spanish translator and teacher with many years of experience in this profession. I have studied in a prestigious language institute in my country over ten years. Consequently, I have acquired a long experience in teaching this language to various groups from different ages. Moreover, I started working as a freelance translator in different websites, developing numerous translation jobs of all kinds of documents, videos and audios from English to Spanish and vice versa. I really love what I do. I guarantee you a great quality work, my commitment to deliver your work on time and my professionalism in managing your project. I am available to start to work at this moment. Thank you very much. Best regards.
$80 USD 1日以内
4.9 (483 レビュー)
7.8
7.8
ユーザーアバター
Hello! I have a team of multilingual translators. All our translators are natives, with at least 3 - 8 years of experience. We always provide excellent support: high quality error-free translations in the translated content. We can translate your text files from Spanish to English with 100% accuracy. I am eagerly waiting for your response. Thanks, with best regards, Anamika
$70 USD 2日以内
4.7 (238 レビュー)
6.8
6.8
ユーザーアバター
Dear Sir, I'm a Professional translator, I translated hundreds of documents from and to the following languages (English - Arabic - French - Spanish). I'm also available to do copywriting, creative writing, and project management, especially managing teams of writers. I am willing to provide you with high quality translation of your 4360 words text from English to Spanish. Looking forward to work with you. Best Regards, Moustafa
$60 USD 2日以内
4.8 (101 レビュー)
6.4
6.4
ユーザーアバター
Hello, Da-Translation Ltd. is a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We have a Team of Native Spanish Translator for your task. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. We work until our Client's satisfaction. Thank you, Best Regards, Da-Translation Ltd.
$89 USD 2日以内
4.9 (115 レビュー)
6.0
6.0
ユーザーアバター
Hi there, I have over 14 year experience in translation field. I am an experienced Spanish and French translator. I have a Cambridge, Delph and Dele Degree. It is called CAE and I have obtained an A at it. That means that my skills in English, French & Spanish are at level C1. I will provide high accuracy, perfect grammar. I am also well read, articulate and a perfectionist when it comes to providing a quality product. I have an excellent command of the language and necessary grammar/syntax conventions. I can assure you that if selected for this job, you will receive not only well-formatted written documents, but also grammatically perfect documents. I can start immediately and complete as you required. Let me know if you're interested. Hope to hear soon from you. Thanks. Regards, Sebastian
$88 USD 2日以内
5.0 (46 レビュー)
6.0
6.0
ユーザーアバター
*Fully dedicated Professional Translator. *B.A. In Communications *20+ years of experience (Teaching & Translating) *12 Years of Managerial Experience *Over 1,200 translations *90-91 St. John's Military Academy, Delafield, WI, USA *93-94 Berklee College Of Music, Boston, MA, USA *94-95 Pima West College, Tucson, AZ, USA *03-04 Teligence Communications, Vancouver, BC, *Canada. Quality Assurance Agent. ABSOLUTELY NO TRANSLATING SOFTWARE IS BEING USED Exact translations either from English-Spanish or Spanish-English. Even fix the way that messages want to be said, to the proper form and intention, taking in consideration that many words and phrases do not have the same strength and impact by just exactly translating those from one language to another...I'll find the right way. My approach is from a total professional point of view, since I'm aware of the nature and purpose of documents, specially the ones containing technical terminology, and by doing so, I guarantee that your document will be understood as the way those words were intended to be. I understand clearly the delicate importance of details. No gray lines or loose ends will be left out. Your documents will look professional and crystal clear. Understanding the documents will be a must. I'm really interested on establishing long lasting business relationships, and I understand that this is granted only by doing an outstanding job. Hope to hear from you soon. JR
$61 USD 2日以内
4.9 (35 レビュー)
5.6
5.6
ユーザーアバター
A multilingual team of professional and native translators is at your work, Let's start and get this done perfectly.
$100 USD 2日以内
4.9 (47 レビュー)
5.4
5.4
ユーザーアバター
Hi, I´m interested in your project! I´m a native spanish speaker and a professional translator with over 4 years experience as a freelancer. I can provide a natural, accurate, software free translation. Please let me know if you have any questions! Miguel Alonso VDU+Team
$60 USD 1日以内
5.0 (22 レビュー)
4.3
4.3
ユーザーアバター
My name is Esnel and I have more than one year working as a translator and in the translation field.
$60 USD 1日以内
4.7 (32 レビュー)
4.4
4.4
ユーザーアバター
Spanish native speaking person who can translate on time and work right away. I will translate the words in 2 days and perfect grammar assured.
$45 USD 2日以内
4.6 (12 レビュー)
3.8
3.8
ユーザーアバター
Hello how are you? I hope you are fine, It is a pleasure to greet you . I am from Venezuela, and my native language is Spanish and my second one is English, so I can do it for sure,. I can start right now. thank you very much in advance
$50 USD 3日以内
4.7 (18 レビュー)
3.8
3.8
ユーザーアバター
Hello, I'm a native Spanish speaker currently working and living in the United States. I've done translations in the past, from web pages to brochures to work related documents. Please let me know if you have any questions or if you need further information. Thank you, Jc.
$50 USD 1日以内
5.0 (3 レビュー)
2.7
2.7
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
$161 USD 2日以内
5.0 (5 レビュー)
2.5
2.5
ユーザーアバター
Non hai ancora fornito una proposta
$15 USD 2日以内
5.0 (1 レビュー)
2.5
2.5
ユーザーアバター
For 12 years I’ve been working without a break with translation, proofreading, interpretation, transcription, this is the reason why I can assure you that I will fulfill 100% your expectations towards this project. I’ve got years of experience working in-house for different organizations and also as a freelancer on my own, but I’m very new at working within sites like Freelancer. I lowered the rates I usually charge to work with private clients in order to enter the market and begin to build a reputation and a portfolio here. As for my experience, I'm professional and certified: I translated all different types of texts, genres and registers: blogs, websites, short stories, essays on varied topics, scientific and technical articles for magazines, yoga, alternative medicine and sustainability, how-to articles, among others. I work with an assistant to guarantee high quality and project delivery on the time scheduled. And check on my resume to see a little bit more of my experience. Thanks, Florencia
$45 USD 2日以内
4.4 (1 レビュー)
2.3
2.3
ユーザーアバター
Hello, I am a freelance translator (English-Spanish and vice versa) and an EFL teacher from Caracas, Venezuela . I have more than 5 years of experience and recently I worked for CLover international translating packing lists.
$25 USD 2日以内
4.5 (2 レビュー)
2.2
2.2
ユーザーアバター
Hello Sir, We have a team of native Spanish professional Translators. Already we have done lots translations for our clients. For reference you can check my freelancer profile and client’s feedback’s. With best Regards TranslatorsHouse
$90 USD 2日以内
4.8 (5 レビュー)
1.7
1.7
ユーザーアバター
I understand you need a document translated from Spanish to English. I have worked translating from Spanish to English and vice versa since I have a good understanding of both languages. Feel free to contact me if you are interested.
$35 USD 1日以内
5.0 (1 レビュー)
0.6
0.6

クライアントについて

UNITED STATESのフラグ
Santa Monica, United States
5.0
44
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:2月 19, 2014

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。