完了

Translations required.

We have the following 4 articles,

1- Cause-related marketing

2- 15 ways to make that first sale

3- Facebook App

4- Social SEO

We want them to be translated as follow:

1- Cause-related marketing [translate into Portuguese (Portugal) and English]

2- 15 ways to make that first sale [translate into Portuguese (Portugal) and Spanish]

3- Facebook App [translate into Portuguese (Portugal) and Spanish]

4- Social SEO [translate into Portuguese (Portugal) and Spanish]

Requirements for the freelancer*

- Should be a native speaker in one of the following languages: ENGLISH, SPANISH, PORTUGUESE

- Should have good knowledge of the other two languages.

- Should be able to work with markdown

- Should NOT use Google Translate

- Should Proofread

- Should Provide an invoice after completing the project.

スキル: 英語(英国), ポルトガル語, 校正, スペイン語, 翻訳

さらに表示: english spanish time translations, romania english native speaker price, english spanish translation speaker, translate to english, translate to spanish, translate english to french, translator, google translate in hindi, translate english to spanish, google translate camera, translate to hindi, professional translator english native speaker, english spanish technical translation work freelance, project native translation english spanish, english spanish written translator needed native spanish speaker, english native speaker work, work translations english spanish, spanish english german proficient romanian native speaker, can use google translate getafreelancer translated work, looking translators english spanish portuguese

採用者について:
( 24件のレビュー ) Porto, Portugal

プロジェクトID: #17745740

アワード:

desource2012

Hello There, For more than 10 years, Desource Translation has been a trusted industry leader creating foreign-language software documentation, multilingual websites, equipment manuals and marketing collateral. Le もっと

€180 EUR 7日以内
(1946レビュー)
9.3

11人のフリーランサーが、このジョブに平均€30で入札しています

benni25

Hello, We are bidding to express our strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaboration with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofre もっと

€8 EUR 1日以内
(614件のレビュー)
7.7
BTranslated

Welcome to the world of translation. It’s or pleaser to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 50 languages, with all native speaking もっと

€23 EUR 1日以内
(337件のレビュー)
7.5
worldtranslator2

Welcome to the world of translation. It’s or pleaser to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all native speaking peop もっと

€9 EUR 1日以内
(386件のレビュー)
7.3
TransPerfect16

Translations required <<Bid for this project. Award winning ENGLISH, SPANISH, PORTUGUESE translation services of high quality by native translators at excellent prices by TransPerfect16. Improved translation q もっと

€23 EUR 1日以内
(159件のレビュー)
6.4
TRANSLATEcorner

Hello There, We offer professional translation services at competitive rates. We guarantee a consistently excellent quality of translation services in each of these various fields by making sure we assign every docu もっと

€8 EUR 1日以内
(99件のレビュー)
6.0
translatorsCafe7

I'm ready to do your job as required. I will finish the job in the least time with accuracy and good quality. I will accept the least cost you can find. waiting to reply.

€8 EUR 1日以内
(60件のレビュー)
5.5
Shamss2018

Hello There, We will translate your website into your visitors’ native languages which will increase time spent on your site as well as sales. Let's Discuss more over chat. Best Regards shams

€15 EUR 1日以内
(18件のレビュー)
4.6
elanguageworld2

eLanguageWorld highly-professional, highly-qualified, well-experienced translators,transcribers & proofreaders. eLanguageWorld provide the best services you can trust, and prices you can afford. All having university もっと

€20 EUR 1日以内
(23件のレビュー)
4.6
MultilanguageLTD

Why should you hire me? ~ Your Satisfaction Is My Priority, ~ Available immediately to start working on the project ~ My skills is exactly what you need to accomplish the job ~ I'll do rework to your Satisfaction もっと

€8 EUR 1日以内
(3件のレビュー)
2.6
monicanamura

Hi, I can do the translation into Spanish. In order to give you a delivery date and a more accurate bid, it would help to know the exactly number of words. If you hire me now, I could begin the job right away.

€29 EUR 1日以内
(レビュー1件)
1.0