Find Jobs
Hire Freelancers

EN - PT translations(independent freelancer)

$15-25 USD / hour

クローズ
投稿日: 4年以上前

$15-25 USD / hour

Looking for freelancers to translate English - Portugal and to proofread texts. We are interested in a long-term collaboration. For the reference you can check the English version: [login to view URL] We are looking for detailed proofreading: paying attention not only to the grammar but also style (that the text would flow smoothly). Please send the task in Excel format.
プロジェクト ID: 20779755

プロジェクトについて

12個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 5年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に12人のフリーランサーが、平均$19 USD/時間で入札しています
ユーザーアバター
Hello There, We have been working here for more than 10 years and already have done over 2200 projects with positive feedback. Please let us know total word count so that we can adjust our bid? Regards
$16 USD 20日以内
4.8 (2104 レビュー)
9.3
9.3
ユーザーアバター
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$15 USD 1日以内
4.9 (917 レビュー)
8.8
8.8
ユーザーアバター
Hello, I´m a Portuguese native and I have worked in England, Spain, and Italy. My job is to translate, proofread and transcribe. I have experience in translation of books, apps, games, websites, web content, legal documents, etc. I speak and write fluently these languages. Thank You
$20 USD 40日以内
4.6 (71 レビュー)
6.1
6.1
ユーザーアバター
Hello there, The best translation does not read like a translation, but like a text originally written in the target language: I commit to producing just that. Transparency, reliability and regular communication with you. I am always happy to discuss a project before, during and after revisions. Let's talk more over chat. I won’t be happy unless you are too. Let me help you meet your goals! Best regards, The Freelancers
$20 USD 40日以内
4.9 (32 レビュー)
5.1
5.1
ユーザーアバター
Dear Employer I'm Dena Smith and I'm a project manager based in Canada working in the translation company with native translators. We can translate your target languages by 100% native translators. Our translators are professionals and high skilled qualified. Our translation company believes that the quality of our translations starts with the quality of our translators. We have therefore developed a screening process that ensures that we only recruit highly skilled translators that adds value to our professional language translation services. We have more than 100+ human translators working with us who use their experience and local language skills to create high-quality translations for you. Please Feel free to contact me Thanks Dena Smith
$15 USD 40日以内
5.0 (8 レビュー)
3.5
3.5
ユーザーアバター
Hello, My name is Cristina and I'm Portuguese, living in Portugal, and I have English as my second language. I'm experienced not only in translating websites, documents, texts, books from English to Portuguese but also as an interpreter in small conferences. I have a college degree in Design and getting a second college degree in New Technologies in Communication, both at University of Aveiro. I'm a Geometry teacher, I teach high-school teenagers and I get them ready for final exams. For websites translation projects I work with Notepad++ and/or PHP (HTML, CSS, Bootstrap, etc) but I can do in .doc format or .xls format should you prefer it. Please note time for project delivery depends on the amount of work needed to be done but as soon as I get the project, I'll work on it as fast as possible to deliver a great quality work as quickly as I can. Also note I do not use Google Translator in any kind of translation project, I use a dictionary if I need one. I'm available to answer any questions you may have and ready to start working right away. Looking forward to hear from you. Thank you, Cristina Valente
$25 USD 20日以内
5.0 (3 レビュー)
3.5
3.5
ユーザーアバター
Hello, I´m Vinicius, i live in Brazil and speak english very well, i thing. I don´t have problem in to do a translation for the english, even more so when the language entered is in Portuguese.
$15 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello, I developed a system that can translate more than 200 languages in less than one hour. Please, choose me for immediate results. Thanks
$22 USD 4日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi, I am a Portuguese native speaker with several translations jobs and articles publish both in English and Portuguese. Best regards
$23 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello, I'm a translator from Portugal. I can proofread and translate texts from English-Portuguese/Portuguese-English. Would love to work with you.
$20 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Respected Recruiter, I read with interest your posting for translation Portuguese. I believe I possess the necessary skills and experience you are seeking and would make a valuable addition to your work. As my resume indicates, I possess more than 3 years of progressive experience in the electrical engineer. My professional history includes positions such as analogue designer and validation engineer. Most recently, my responsibilities as Validation engineer, test debugging and characterize image sensors making reports and other technical documentation . Sincerely, Flavio Santos
$20 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello. I'm Paulo and I'm a native Portuguese speaker. I speak English fluently. Have experience translating documents, articles, websites and even entire books. Currently in Portugal for vacation. I found this exact project surfacing in the upwork platform and also made a bid there. I'm also in my last year of my Computer Science bachelor degree. Hope you'll choose my services. Kind regards Paulo Medeiros
$16 USD 7日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

UNITED STATESのフラグ
Los Angeles, United States
0.0
0
メンバー登録日:8月 13, 2019

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。