Find Jobs
Hire Freelancers

Translation of instruction manuals from English to German, French, Italian, Spanish and Dutch.

$8-15 USD / hour

クローズ
投稿日: 4年以上前

$8-15 USD / hour

We are looking to translate instruction manuals for our products from English to various european languages. If you are able to do any of these languages then please get in touch. Text needs to be accurate and technical information should be clear and accurate also. This will be a an ongoing requirement as we produce products throughout the year.
プロジェクト ID: 22301865

プロジェクトについて

29個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 4年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に29人のフリーランサーが、平均$12 USD/時間で入札しています
ユーザーアバター
Hi there, Thank You for reading our proposal. If you are looking for human translation completed by experienced native professional for your text then; you should definitely consider hiring our recommended translation services. If you assign your job to us; you won't regret hiring the best and honest translation services available on freelancer.com. We have translated various documents in almost all subjects that comes to mind and we have always provided high quality translation to our respectable clients worldwide. Please click on chat and let us know total word count for an accurate quote. Regards BRD GLOBAL Translations Top Ranked and Recommended Translation service provider on freelancer.com
$10 USD 90日以内
4.9 (1668 レビュー)
9.6
9.6
ユーザーアバター
Bonjour! I am French (I'm born in Paris where I lived for 30 years) and have been living in Latin America for 11 years. I have been a professional translator and proofreader in French, English, and Spanish for 7 years. I have a Bachelor’s Degree in Science and I am used to translating/proofreading commercial, informative (blogs, articles) and technical documents. Furthermore, I already translated various user manuals. You can see a few samples in my portfolio and also the tests I took on another platform for you to get a better idea of the strong accuracy of my French and English. I provide a translation of great quality (my last 15 reviews out of 17 have 5-star ratings), and I am available on the following days to translate your manuals into French and/or Spanish. Best regards. Jean-Louis Morel
$15 USD 40日以内
4.9 (55 レビュー)
6.4
6.4
ユーザーアバター
Hello, I am Native French translator with over 5 years of experience. I specialize in complex, technical projects under tight deadlines. I completed a Bachelor's degree in - French Law & Economics - Applied Foreign Languages [French/English/Spanish] and a Master Degree in - Translation & Interpreting [French/English/Portuguese] I am completely fluent in English. I provide quick professional translations of documents in any of the following fields: **Legal: [Contracts, Legal documents] **Marketing: [Brochures, PowerPoints] **Gaming: [Interface, Manuals] **Web-based: [Web site localizations] **Media: [News article, Scripts, Subtitles, Speeches] **Finance: [Articles, Trading] Furthermore, I teach French for foreigners in group lesson. For me, client's satisfaction is more important than anything else, so I guarantee high-quality and satisfaction in my service. I deliver 100% human translations and provide 24/7 support to all my customers. My rates are flexible and affordable (starting at € 0.03 per word), this rate can increase according to the complexity of your translation. I'm looking forward to hearing from you. Best regards
$12 USD 40日以内
4.9 (89 レビュー)
6.4
6.4
ユーザーアバター
Full-time freelance English/Spanish - Spanish/English general, technical and legal translator, interpreter, writer, editor specializing in general, technical, business, marketing, patent and legal translations, proofing/editing, technical writing, as well as Transcription. With over 15 years of experience and consistent dedication to various companies and agencies. Creative and versatile translation and localization expert in different roles, settings, and industries. Provides customized, high-quality translation and localization services to clients worldwide. I provide high quality and error-free human translation services at reasonable rates. I always focus on quality work with on-time delivery. ATA (American Translators Association) certified # 486591
$8 USD 40日以内
4.8 (55 レビュー)
6.0
6.0
ユーザーアバター
Hello, I am native French speaker and during my course of studies I mastered English and Spanish languages. I'm interested in this work since I always consider all projects i take as a challenge to give the best of myself. My qualities as a serious person, my writing abilities and my professional experience will make me able to complete this work successfully. Best Regards, Aziz
$8 USD 40日以内
5.0 (75 レビュー)
5.8
5.8
ユーザーアバター
Hello, As a native French speaker and translator, I'm interested to translate your manuals in French. I can even translate it in Spanish if needed. I've translated many technical manuals in the past in these both languages. Indeed, I'm a trilingual (French, English U.S. & U.K. and Spanish) translator since 6 years now. I usually translate movies, dramas, series, books, articles, manuals, reports, contracts, blogs, posts, websites, video games, apps, etc. With my experience, I'm quite quick, accurate and efficient at translating. I'm a HUMAN BEING so expect HIGH QUALITY content and not a robotic content. My job is a passion, so I'm not here to waste your time and money, even less mine. Up until now, there aren't any complaints about my work from my past projects. I even built some long-term partnership with a lot of them. They trusted me. You can check some comments on my profile if needed. Some of my clients are Microsoft, KPMJ, Google, Canadian Ambassy, French Navy & Army, Russian Navy, ORICO, A&K, Education Department of New York, UNICEF, Bose, Europcar Mobility Group, Etsy, etc. If you are interested or need more information, feel free to contact me. Otherwise, I wish you the best in your research and have a nice day. Note: I prefer to work outside of Freelancer.com to avoid unnecessary fees for the both of us. Best regards, Mlle Chirley G.
$13 USD 40日以内
5.0 (41 レビュー)
5.9
5.9
ユーザーアバター
Hello, I'm an experienced native Russian translator with a master's degree in linguistics and translation studies. Your project seems to be quite interesting. I'm ready to discuss your project in detail. Feel free to contact me anytime.
$12 USD 40日以内
4.9 (61 レビュー)
5.6
5.6
ユーザーアバター
I’m a native Spanish speaker. I can translate any text into neutral Spanish without errors and with perfect grammar and punctuation, ensuring that your voice and style always remain intact. I'm an engineer and I have experience in technical and business translations. My rate is 0,035 USD/word. All my translations are manually done, and I always proofread the final translations to ensure the quality of the text. I’m sure you will be satisfied with the quality of my work.
$12 USD 40日以内
5.0 (26 レビュー)
5.2
5.2
ユーザーアバター
Hi! I'm Samantha, a native Italian translator. I have a degree in Foreign Languages (University of Florence) and I speak English very well (level C2). In addition, I have much experience as a professional translator and proofreader, so I think I'm the best candidate to translate your manuals to Italian. My rate per word is $0,03 and I can translate up to 2.500 words per day. Don't hesitate to contact me if you need further information. Best regards, Samantha
$8 USD 40日以内
5.0 (44 レビュー)
5.2
5.2
ユーザーアバター
Hello, My name is Anne, i’m a native French (from Tours) living in Spain, profesional and passionate translator & proofreader with over 7 years of English-French-Spanish & French <> Spanish translation and proofreading experience in a wide range of topics, i have worked with a translation agency, companies and individuals. Degree in Languages, Literature & Linguistics. You can have a look on my resume, portfolio and reviews. I am currently working as a freelancer translator and proofreader from English into French & Spanish with a translation agency from home. So I am available full-time for other projects. I guarantee you an excellent and high-quality work by adapting my writing and terminology skills, my analytical and text interpretation skills and I ensure that the translated content conveys original meaning and tone in French and Spanish. All my translations are manually done. If you’re interested, let me know the word count. Rate per word and per language: 0.02 USD I can start immediatly. Feel free to contact me via chat. Thanks Regards, Anne
$12 USD 1日以内
5.0 (25 レビュー)
4.5
4.5
ユーザーアバター
Dear Sir, This is Amanda D. from United States. As a native translator i have applied for your job titled Translation of instruction manuals from English to German, French, Italian, Spanish and Dutch.. I have been working as a translator for over six years and have meticulously translated a lot of projects. If you want to achieve your full revenue potential, you must reach an international audience. I translate your document and deliver with enough time to review and approve them long before your deadline. You will receive professional translation services and human interpreting solutions that connect you to the world. I look forward to speaking with you. Best Regards, Amanda D.
$10 USD 1日以内
5.0 (8 レビュー)
4.1
4.1
ユーザーアバター
I am a native German speaker, MBA, work as business and IT consultant, and have more than 30 years of experience with English / German documents. My rate for manual, high quality translation and proof reading is 0.05 USD per word.
$12 USD 20日以内
5.0 (12 レビュー)
3.9
3.9
ユーザーアバター
Hello There, My Bid is genuine not fake I am able to the job in my bid price if you mention your total words of the project in your details. This is eTransguru, Native English Translators group, providing translation services with over 7 years of English-France-Spanish-German-Italian, Arabic and many more. We are working with international organizations and companies. We use up-to-date specialized dictionaries, CAT and QC tools ensuring error-free texts. In addition, all translated texts pass through proofreading. We are specialized in all type of translation , (technical translations, legal translation, translation of scientific, medical translation). We don’t use any translation tools, Google or any type of machine translation. We always provide you a 100% manual translation. Regards Hafizur Rahman Team Manager etransguru
$12 USD 40日以内
4.9 (5 レビュー)
3.6
3.6
ユーザーアバター
ITALIAN Dear Sirs, I am Italian native speaker living in Italy and I daily translate from English and French to Italian. I also worked on medical devices, home appliances, IT manuals' translations. I would be very pleased to work with you on this project. Kind regards, Marina
$8 USD 20日以内
4.8 (3 レビュー)
3.0
3.0
ユーザーアバター
I offer professionalism in translating English into Italian and vice versa in less than 24 hours, I speak and write in perfect Italian. It is my first language being born in Italy and actually living in Australia. Level of English C2, IELTS certificated. I hope to be given the opportunity. Thanks, Priama.
$18 USD 40日以内
5.0 (1 レビュー)
1.2
1.2
ユーザーアバター
Hello! I could help you with translation in German (C1 level) and Bulgarian, which is my mother tongue. I'm finishing my bachelor in Computer Science, so I hope that I can meet your criteria for translation of technical terms. My weekly limit is 20 hours, but depending on my schedule I could work more. I would be happy to help you with this project!
$15 USD 20日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am a translator, native Italian and very fluent in English. I handle pressure of deadlines very well and I always meet them, as I like to prepare everything in advance.
$15 USD 8日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
i am the hard worker guy with 100 percent concentration. if i decide to do anything then i do it in any condition so just believe on me.
$12 USD 15日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Dear Sir/Madam, I am an Italian mothertongue translator and I think I could be the right person for this project. I have a C2 knowledge of the English language as well a foreign languages degree. I am a fast and accurate translator and typist. Please to provide all useful information such as: sample page content, deadline, real budget per milestone/hour/week, imput/working rules, etc. Feel free to contact me if you need additional information about my background. Thanks.
$12 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello! I have good level in English and French a part from Spanish and Catalan. I have seen you are looking for someone to translate texts to English and French and I am a very good candidate for that job. Thank you very much.
$10 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

UNITED STATESのフラグ
Los Angeles, United States
0.0
0
メンバー登録日:11月 13, 2019

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。