Find Jobs
Hire Freelancers

Translate a brief description from English to Japanese

$10-30 USD

クローズ
投稿日: 5年以上前

$10-30 USD

完了時にお支払い
Hi, it's around 450 words. If you find yourself confident about taking the task, or you know the pair language mentioned, please leave an offer. Thanks.
プロジェクト ID: 17745250

プロジェクトについて

27個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 6年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に27人のフリーランサーが、平均$21 USDで入札しています
ユーザーアバター
Hello There, Desource Translations has always done a professional translation. They always meet the requested timeline. It is always a pleasure to work with the team at Desource Translations. Best Regards Desource Translation S
$25 USD 1日以内
4.8 (2226 レビュー)
9.4
9.4
ユーザーアバター
Hello, We are a translation agency who provides high quality and error-free services by native and professional translators in 40 languages. We are very interested in your project. Our NATIVE Japanese translator could help you with it. Our offer is $17 to translate 450 words and we could handle the translation within 48 hours. If you need it faster let me know. We have been working in the industry since 2009 in the translation industry. You can check our profile in the link below. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. https://www.freelancer.com/u/Isra.html We can show you samples of our previous work so that you can verify our quality. Please don't hesitate to contact us if you have any question or if you are interested, we're sure we will not let you down. Thank you, Best Regards,
$17 USD 2日以内
4.9 (1538 レビュー)
8.9
8.9
ユーザーアバター
Hello Sir/Madam! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. eTranslators is here to assist you with all of your translation needs. With eTranslattors you will not have to worry about inaccurate translations or grammatical errors because all the work is carried out by manual translators! Check out our services today! This is decision you will not regret. eTranslators Provide High Quality Translations Every Single Time! Thanks!
$25 USD 1日以内
4.9 (1248 レビュー)
9.0
9.0
ユーザーアバター
Welcome to the world of translation. It’s or pleaser to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all native speaking people for target project.
$25 USD 1日以内
4.9 (1220 レビュー)
8.5
8.5
ユーザーアバター
Hello, We are bidding to express our strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaboration with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally + Error Free. Please state your deadline + content + count word so we can final our bid. Thank you
$10 USD 1日以内
4.8 (1183 レビュー)
8.1
8.1
ユーザーアバター
Thank you very much for your project. We have been on the market for 5 years, working with the best and trustful professionals from all over the world, experienced all sorts of areas, native speakers guaranteeing perfect and accurate service according to the language and following the instructions that you give us. Besides that, all work will be delivered to you already proofread. We never miss a deadline. We deliver fast, high-quality and low-cost service, according to your budget. Our main goal is to see you completely satisfied!
$25 USD 1日以内
4.9 (234 レビュー)
7.2
7.2
ユーザーアバター
Hello There, Our translation team comprises of highly qualified linguistic experts and native translators, who can intensively analyse and study about the client’s requirements. We will provide 100% manual translation for your project with best pricing and timely delivery. Best Regards Malissa
$20 USD 1日以内
4.7 (203 レビュー)
6.9
6.9
ユーザーアバター
Hi, i am interested. My quote is, 18$ and it will be finished in 24 hours. I look for your reply Thanks
$18 USD 1日以内
4.7 (132 レビュー)
6.8
6.8
ユーザーアバター
Our translation benefit between English and Japanese is custom-made to your undertaking necessities. We guarantee the nature of your translation. Our translators are highly experienced in all parts of translations, we offer an assortment of translation, benefits that cover all advertise divisions and necessities. Our ability and information guarantees accomplishment with even the hardest translation venture that you may require. Regardless of whether it is sources, video or recorded sounds. We ensure a quality outcome, on time to your email or standard mail, when you require it. Let us take the on the duty of translation for you, enabling you to focus on your business, safe in the information we will convey quality, on time, inevitably. We offer exceptional rates for your requirements, connect today to free up your chance!
$25 USD 1日以内
5.0 (35 レビュー)
5.7
5.7
ユーザーアバター
Hello, I am having a professional team of Native Certified translators of all languages. They all are Native to their languages and human. I only translate each word manually and without any Grammar or Spell mistakes. I always try my best to satisfy my client. I have translated more than 100 websites and thousands of text. I can assure you high quality and unique work in time and in budget. :) Hope to hear from you. Thanks
$15 USD 1日以内
4.9 (19 レビュー)
4.7
4.7
ユーザーアバター
Why should you hire me? ~ Your Satisfaction Is My Priority, ~ Available immediately to start working on the project ~ My skills is exactly what you need to accomplish the job ~ I'll do rework to your Satisfaction. ~ Work 7 days a week and available 24x7. ~ Deliver Projects within the time frame. ~ 100 % accurate and good job Thanks
$10 USD 1日以内
4.8 (32 レビュー)
4.9
4.9
ユーザーアバター
Hi, I am a Japanese native translator and would like to work on this job. What is the content of the document? I am working from home most of the days except for the weekend so I can most likely complete the job in one day. Feel free to contact me if you have anything that has to be clarified before giving me go-ahead. Thanks!
$25 USD 1日以内
5.0 (9 レビュー)
3.8
3.8
ユーザーアバター
Hello, I am native in Japanese and can speak business level English. I can surely help you with the translation. Kind regards.
$30 USD 1日以内
4.9 (3 レビュー)
2.1
2.1
ユーザーアバター
Kon'nichiwa. I am good in English and at the same time also versed in Japanese as well. Kindly consider me
$15 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
i am a native Japanese learning English in U.S i am looking for a chanve to have experience freelancer.com so the price is cheaper just for now.
$20 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi, I have worked in a native Japanese company and have experience translating international banking software user guide, product brochures from English to Japanese which used by the clients. Besides these, also prepared a number business documents, proposals, system documents both in Japanese and English for the clients' overseas branches. Hence, I am very much confident to complete this job and be able to deliver within a day. Thanks and regards Ebadullah
$20 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I'm a japanese college student who is majoring in English and American literature. Have helped translating in acaemic conference as well. Taking classes and also teaching younger students in English.
$30 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Completion of Project with in the defined timeline.
$25 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello. I’m a college student in Tokyo. I was born and raised up in Tokyo. But I used to live in the U.S so I speak both Japanese and English. I started this job in order to earn money and help someone through my special skills. I assure that I can help you with the description!
$15 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi there, I am greatly interested in your recent job posting and would love an opportunity to discuss it with you. I'm a native Japanese speaker who's also quite adept in the English language. I should have no problem translating those words from English into Japanese. Please don't worry that you don't see any experience here. I am new on this platform but is not new to freelancing using another platform. Let me know if you think we might be a good fit. Best, Kohei
$25 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

ARGENTINAのフラグ
Argentina
0.0
0
メンバー登録日:9月 6, 2018

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。