Find Jobs
Hire Freelancers

Traduttore italiano inglese

€8-30 EUR

クローズ
投稿日: 4年以上前

€8-30 EUR

完了時にお支払い
Cerco un madrelingua o qualcuno che conosca perfettamente l'inglese per tradurre alcune pagine di un libro per guida turistica
プロジェクト ID: 21276266

プロジェクトについて

25個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 4年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に25人のフリーランサーが、平均€17 EURで入札しています
ユーザーアバター
Welcome to the World of Translation. We are one of the leading teams in this branch, which we carry out at a professional level. The members of our team have certificates of high quality skills and superior degrees. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading. We can assure you that you will be 100% satisfied with us and that you will hire us again. We know to value your project and how to handle it correctly. Our working profession is running since 5 years with unstoppable excellent delivery. Very cheap and quality work supplying is our moral target. Best regards, Worldtranslators.
€19 EUR 1日以内
4.9 (1947 レビュー)
9.0
9.0
ユーザーアバター
Hello there, According to your project details, I'm fluent in both English and Italian. I would love to work on this project. I've 12 years professional experience in this field. So, be confirmed you will have the best result. My goal is to supply a quality work with affordable prices. Message me and let's have a discuss according to this project. Greeting Arif Sarkar...
€20 EUR 1日以内
5.0 (431 レビュー)
8.1
8.1
ユーザーアバター
Hello There, As your post related, I'm a native English speaker with native Italian knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary, I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. Here is my most recent Italian to English translation project link: https://www.freelancer.com/projects/articles/Project-for-Amelia-Earhart-19017791/?w=f I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. I won’t be happy unless you are too. Let me help you to meet your goals! Best regards. Amelia Earhart S.
€15 EUR 1日以内
5.0 (316 レビュー)
7.6
7.6
ユーザーアバター
Hello There, As your post related, I am a Italian native speaker. Now I live in America. I will provide you the best translation and will most satisfy you. I have read the project details carefully and I am very much interested in your project. All translation will be done by 100% manually and professionally. I have studied in a prestigious language institute in my country over five years. Consequently, I have acquired a long experience in teaching these languages to various groups from different ages. Please feel free to contact with me! Cheers, Moyen...
€15 EUR 1日以内
5.0 (174 レビュー)
7.2
7.2
ユーザーアバター
Hello there! My name is Francione and I am a native Italian speaker with training in translation. I'm here to help you to translate your documents or any texts from Italian to English vice versa 100% manually and professionally. Are you looking for a professional Italian to English translator? I am here. I have done many Italian to English and English translation projects in the past. ** 100% MANUAL AND PROFESSIONAL TRANSLATION. ** 100% SATISFACTION GUARANTEE OR MONEY BACK ** Great customer service ** Fast delivery ** Quick response ** Unlimited revisions until you are happy with the results. Specialized in translating the following: Books, Websites Games, Apps, User Manuals, Legal documents, EBooks, Novels, Listings, Résumés, Blog posts, etc. I can translate your document very urgently. Kindly leave a message through the message function for further information. Looking forward to working with you. Best regards! Francione Neff
€12 EUR 1日以内
5.0 (131 レビュー)
6.6
6.6
ユーザーアバター
Dear Client, Do you want 100% manual language translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We provide technical, legal, marketing, website, medical,SRT, financial and personal document translation. We always proofread before delivery to ensure good quality with free errors and will provide 100% manual translation to your project with best pricing. Please feel free to contact me. Thanks Sabra.
€10 EUR 1日以内
4.9 (146 レビュー)
6.4
6.4
ユーザーアバター
Hi there! I will professionally translate any text from Italian to English and English to Italian. I am a native Italian speaker with training in medical, technical and general translation. I am working as a professional translator and copywriter, mainly translating and writing e-commerce content. ** 100% HUMAN AND PROFESSIONAL TRNSLATION ** 100% SATISFATION GUARANTEE ** PROOFREAD ** 100% ACCURCY TRANSLATION GUARANTEE OR MONEY BACK ** QUICK RESPONSE ** FAST DELIVERY I am familiar with most kinds of content but I don´t translate highly technical or legal texts such as contracts, certificates and, terms & conditions. I guarantee perfect translations with 100% correct grammar and spelling, based on new translation Orthography. All translations will be proofread before submission. Best regards, Lauren Charlotte
€10 EUR 1日以内
5.0 (18 レビュー)
5.8
5.8
ユーザーアバター
Dear Employer I'm Dena Smith and I'm a project manager based in Canada working in the Translation company with native translators. We can translate your target languages by 100% native translators. Our translators are professionals and high skilled qualified. Our translation company believes that the quality of our translations starts with the quality of our translators. We have therefore developed a screening process that ensures that we only recruit highly skilled translators that adds value to our professional language translation services. We have more than 100+ human translators working with us who use their experience and local language skills to create high-quality translations for you. Please Feel free to contact me Thanks Dena Smith
€10 EUR 1日以内
4.8 (64 レビュー)
5.4
5.4
ユーザーアバター
Ciao! Se cerchi qualcuno di professionale in grado di tradurr perfettamente ogni tipo di documento, allora sei sul profilo giusto! Sono madrelingua italiana/araba e mi occupo di traduzioni. Per favore, non esitare a contattarmi per maggiori informazioni e dettagli. Saluti
€30 EUR 7日以内
4.5 (17 レビュー)
3.9
3.9
ユーザーアバター
Puntuale, esperta, seria, traduttore professionale Relevant Skills and Experience Ottimo inglese e italiano
€19 EUR 1日以内
5.0 (1 レビュー)
1.6
1.6
ユーザーアバター
With extensive experience in working, interpreting and translating from and to Italian/English and passionate about travelling, I am certain you will be satisfied with my translation of your tourist guide!
€24 EUR 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
ciao , non sono un madrelingua di inglese, ma ho un livello molto alto ho un b2 se mi dici di cosa si tratta magari posso farti una bella traduzione
€19 EUR 7日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Lavoro come travel consultant per un tour operator inglese e vivo in Inghilterra da qualche anno. Il mio lavoro è creare itinerari turistici. Posso tradurre il testo in qualche giorno, dipende dalla lunghezza.
€24 EUR 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Buongiorno, mi chamo Marina Indulgenza e sono una giornalista pubblicista iscritta all’Albo dei Giornalisti della Campania dal 4 giugno 2018 - tessera n. 170433. Ho conseguito una Laurea in Lingue e Letterature Straniere Moderne presso l’Università degli Studi di Salerno e un certificato di competenze superiori come Web Publisher presso l’ECIPAR di Ravenna. Sono una Virtual Office Manager e mi occupo di servizi di segreteria e servizi web lavorando da remoto. Fornisco il supporto necessario i miei clienti per il successo della loro attività, implementando con loro e per loro sistemi e strategie per ottimizzare la gestione del tempo. Scrivo articoli per il web (mi occupo soprattutto di turismo, eventi e cultura), presentazioni, redazionali, comunicati stampa, traduzioni, ricerche e gestisco account social (creazione e ottimizzazione).
€20 EUR 2日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Ciao, parlo perfettamente l'inglese, studiato ai tempi di scuola e migliorato grazie ai miei viaggi all'estero. Posso tradurti le pagine del libro in maniera esemplare in modo che quando lo andrai a proporre ai tuoi clienti non avranno problemi nel leggerlo e capirlo alla perfezione. Sono a tua disposizione. See you later
€20 EUR 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Le consegnerò ciò che ha richiesto entro un giorno. Relevant Skills and Experience Studio inglese da anni, ormai è una seconda lingua. Attualmente vivo a Londra e metto alla prova il mio inglese tutti i giorni.
€23 EUR 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Ciao, sono interessata al tuo progetto. Posso tradurre in maniera professionale dall'inglese all'italiano con discrezione e serietà. Lavorerò esclusivamente al pc quindi ho bisogno di un file word per procedere velocemente nella traduzione. Per favore inviami un messaggio per i dettagli se sei interessato alla mia offerta! A presto ;)
€10 EUR 4日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Vista la mia esperienza con l'inglese (sia per motivi lavorativi che per motivi personali) sarò perfettamente in grado di tradurre per lei le pagine richieste. Rimango a disposizione nel caso in cui fossero necessarie ulteriori informazioni. Grazie, Gloria
€15 EUR 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am fluent in three languages: Italian, English and French. I learnt these languages at the age of six while living abroad in the French part of Switzerland, so I can confidently say I consider all of them my "first language". I have experience in translating and have a solid international background as I have lived half of my life abroad in Holland, Switzerland, UK, France and Italy and I have lived in three main fashion capitals; Milan, London and Paris.
€11 EUR 4日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello, I could help you translate all your documents. If you're interested please let me know
€19 EUR 7日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

ITALYのフラグ
Italy
0.0
0
メンバー登録日:9月 14, 2019

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。