Traduisez quelque chose
$10-30 USD
着払い
i'm looking for someone to translate 80 pages from english to french. The book is talking about computer science techniques (pattern recognition). I wrote it myself and i used simple english (easy to follow and understand). The translation must be accurate without spilling and grammar errors
プロジェクトID: #11668918
プロジェクトについて
アワード:
24人のフリーランサーが、平均$53 で、この仕事に入札しています。
Hi there! We are a team of native linguists and translation professionals. All our translations are done by Native Speakers. The price includes proofreading that's done by another Native speaker. We always assign two もっと
Dear Sir/Madam, We are a professional & native french translator’s team. Our team of native speakers is at your beckon call ready to translate your files! We will give you fast, accurate and high quality human transl もっと
I am freelancing full-time, so I can offer you a quality work as I will be fully commited to your project. I am a native french speaker from Québec, Canada. I studied psychology in Université de Montréal and am bil もっと
Hello , I am certified bilingual and will translate from English to French and vice versa. Translations are done manually and I always proofread before delivery. I also make sure that your documents are 100% confi もっと
I am a French native speaker and I have more than 2 years experience as a freelance translator. I had the opportunity to translate text in various areas, such as, term and condition, manuel about conveyor belt in airpo もっと
Hello , i have a decent experience in the field of academic writing , i can provide an excelent work quality in a record time . for any further information feel free to contact me ... best regards
Hi I do translations for several purposes. I've translated legal documents, marketing articles and essays. Therefore I have experience in technical terms. Ask me for some of my past work
Hello, I'm a french engineer in industrial computing and I studied about pattern recognition at school. Let me help you with this project to translate that in French. Hope to talk and work with you soon. Regards Au もっと
I worked for years on translation and I have a good experience in this domain, I would be pleased to propose to you my services , I can also guarantee that my work will be satisfying and fast, peace
I am a fast and efficient proofreader and translator. I have excellent writing skills and also a desire to achieve the best work possible in the smallest amount of time.