Find Jobs
Hire Freelancers

I need Spanish/English Translator phone Agents

$250-750 USD

クローズ
投稿日: 5年以上前

$250-750 USD

完了時にお支払い
We are looking for agents who can Intake/Triage our Spanish Speaking Patients, for Telemedicine Consultations. We are looking for fill several shifts between 2pm - 10pm EST. Excellent Computer Skills Required, and Excellent Reading, writing, and speaking English and Spanish required, Attention to Detail, Memory retention, and comfortable with Medical Vocabulary.
プロジェクト ID: 18099744

プロジェクトについて

28個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 5年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に28人のフリーランサーが、平均$413 USDで入札しています
ユーザーアバター
Hello, We are bidding to express our strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaboration with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally + Error Free. Please state your deadline + content + count word so we can final our bid. Thank you
$250 USD 1日以内
4.8 (1160 レビュー)
8.1
8.1
ユーザーアバター
Hello There, I have read the project details carefully and we are very much interested in your project. I am a Spanish native translator who provides high quality and error-free translations.I have got great experience in numerous kind of topics. I strive for 100% satisfaction on your part, so if revisions are necessary, I'm happy to do them. Please have a look at my reviews to make sure I will do a great job. Don't hesitate to contact me if you are interested, I am sure I will not let you down. I am looking forward to your response. Best regards, Malissa.......
$250 USD 1日以内
4.7 (194 レビュー)
6.9
6.9
ユーザーアバター
Hello Im a poliglot (english spanish portuguese) and I also have experience as CSR Thanks Gustavo ................................................
$666 USD 1日以内
4.9 (46 レビュー)
5.4
5.4
ユーザーアバター
Hello, I am highly interested on the work as described. How long it will be the work? Best regards, Mª Verónica B. Note: Proposals at this stage are absolutely public, meaning that it can be read by anyone.
$450 USD 5日以内
5.0 (3 レビュー)
4.4
4.4
ユーザーアバター
Hello. My name is Michelle Masella. I’ve been working as an english/spanish interpreter and translator for over 3 years. I'm originally from the US and grew up in Spain. I have experience translating books, travel guides, and general business material such as contracts and employee manuals. My last project was the translation of ‘Leading Exponential Change’ by Erich Bühler, a 70,000-word book on workplace psychology. I'm professional and dedicated to my work, accurate, and resourceful. I remain in touch and work as part of the team until everyone is entirely satisfied. Feel free to contact me to share details and ask any questions. I look forward to working with you. Thank you in advance, Michelle
$277 USD 1日以内
5.0 (8 レビュー)
4.6
4.6
ユーザーアバター
you'll get help from an internal medicine specialist and a non invasive clinical research cardiologist
$555 USD 10日以内
5.0 (4 レビュー)
2.6
2.6
ユーザーアバター
Hello! My name is Daniela. I am 26 years old and I am from Venezuela. I am a Spanish native speaker and have a C1 in English. I have been working with languages for over 5 years. I absolutely love cultural exchange and that's why I enjoy teaching and being a worldwide Spanish and English tutor. I also work on translations since writing is one of my favorite things to do! I've worked with blogs writing content for articles and magazines. I master grammar rules since I deeply studied it for 5 years in college. I would say this is a great opportunity for me since I can easily communicate with people from all around the world and keep a fluent and flawless conversation. Hope we can chat soon so I can get to know a lot more about this project.
$333 USD 5日以内
5.0 (1 レビュー)
1.5
1.5
ユーザーアバター
I am an experienced telemarketer and I have also worked as a translator , I’m a native Spanish speaker and my English level is a c1
$444 USD 7日以内
5.0 (1 レビュー)
1.4
1.4
ユーザーアバター
HEllo I'm glad I can help and do a good job, if you want to work with me know that you can always get quality work, great effort, and always on time . thank you
$250 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Im a spanish native girl. I study in Cambridge, united kingdom my degree and lived there for over 5 years. I have experience as a translator. As i study criminology and forensic science i have some knowledge for medical vocabulary.
$277 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello, I am interested in working on your project, I speak both english and spanish. I have experience in sales and administration. Please let me know more about the job. Thank you
$555 USD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I got the full package for what you need. Won't charge much
$250 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I'm bilingual, I have experience with translating and interpreting with many different topics. I have absolute availability.
$250 USD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Spanish native speaker with high proficiency in English language. Master student in management with time availability. Confident managing medical terminology and previous experience in call centers. Relevant Skills and Experience Engineering and management. Master studies. Experience in call center for technical support with high availability and work under pressure.
$277 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello! I am a native Spanish speaker and an English Translator since I got my university degree in 1999. I have been translating all types of texts (technical, commercial, brochures, essays, finance, legal, etc) for many years, most of them at global leading companies. Now I have started to work exclusively as a freelancer so I can offer full availability and translation of true meaning ( I do not use any translation software) Please feel free to contact me if you have any question Thanks! Paula
$250 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am a native Spanish speaker, I’ve worked with Attorneys, Taxes and Colleges helping with translation of all documentation. Spanish is my first language. Count one me for professional /accurate work. Relevant Skills and Experience Native Bilingual Spanish English Translator 10 + years of experience in the translation of Spanish to English. I have been an interpreter and have translated hundreds of content, text and articles.
$555 USD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi, I'm interested in your project. I have worked at Sabre Holdings providing support in Spanish, English and German. I am fluent in Spanish and have a C1 level of English and German. Do not hesitate to contact me if you have any questions.
$555 USD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Traducción - Transcripción - Redactor CALIDAD BUENA ORTOGRAFÍA ================================= No hay nada que perder, si lo intentas. ================================= Traductor de textos, significa entenderlo en su idioma NATIVO, luego elegir los términos adecuados en el idioma, original. Hay que tener dedicación tiempo necesario y tener un conocimiento completo de ambos idiomas. Soy un traductor certificado de inglés / español mi profesión es profesor de español, traducciones con buena Ortografía. Traducciones del Idioma Inglés al Español y del Español al Inglés. ============================ Errar es humano; para editar ============================ Gracias por ver mi perfil.
$277 USD 2日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello, my name is David Porro I am doing my intership on medicine and I am bilingual. I speak spanish and english. I can do this task for you
$722 USD 14日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello, As a translation student and English teacher for Spanish speakers I have gained great experience and skills at translating simultaneously between both language and in from either language. I would like to be considered as I believe I can be of great help and I could grow too with you. Warm regards, Camilo Calderón
$555 USD 6日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

SWITZERLANDのフラグ
Zurich, Switzerland
0.0
0
メンバー登録日:11月 5, 2018

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。