Hello, my name is Phoebe, I have extensive experience in translation for novels, Chinese ancient poetry and blogs. In my spare time, I like reading Chinese history books, ancient poetry and romantic novels and studying the differences between Eastern and Western culture.
Also, my partner is a native English speaker (Australian) who works as a technical author and a writer. In combination we can provide a native standard of translation between English and Chinese.
Meanwhile, as you may know, the structure of sentences and expressions are different between Chinese and English regarding the novel. I assume that it may take a little more time
to fully understand your novel and translate it into proper Chinese.
I think I am qualified to this project and I am looking forward to work with you!