Find Jobs
Hire Freelancers

Food and Drink Name Translate From Turkish+English to SPANISH

$30-250 USD

完了済み
投稿日: 5年近く前

$30-250 USD

完了時にお支払い
We have more than 5000 Food and Drinks Name list in Turkish and English. We need this list translate to SPANISH. The translator has to know good English and/or Turkish and Native SPANISH language. Need experience in Food Drinks translation.
プロジェクト ID: 19271255

プロジェクトについて

34個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 5年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
アワード者:
ユーザーアバター
Hello, I am a translator and proofreader bilingual English & Spanish. I'm creative and passionate with experience in the translation of diverse texts understanding needs, culture and adapting the communication material to the country. Identify and know the needs of each client is very important to achieve a quality and accurate translation. I started working as a freelance translator on different project for individuals & companies developing numerous translation job from English to Spanish & Spanish<>French, i also worked closely with a Spanish translation agency for 18 months via which I acquired fluency, promptness, precision and a great enriching experience. I am actually working with a new Spanish agency specialized in online store translations, e-commerce of branded product catalogues, software and website as a freelance translator. I have a great experience in agri-food & Drinks, I have realized projects for Spanish brands such as El Pozo, Encina de Jabugo, Vichy.... I am really interested in your proposal for the Spanish translation and i hope working with you early! Thank you, Regards Anne
$50 USD 3日以内
5.0 (28 レビュー)
4.7
4.7
ユーザーアバター
I have an excellent writing style, a correct application of grammar rules and a very good sense of interpretation. I am a native Spanish speaker who offers 100% human translations. I have accumulated knowledge and experience for five years in the field. I offer you my services in a short, medium and long term to translate, proofread and adapt your files according to your needs.
$100 USD 4日以内
5.0 (32 レビュー)
5.8
5.8
この仕事に34人のフリーランサーが、平均$97 USDで入札しています
ユーザーアバター
Hi there, We have read your project description and we can easily translate your Food and Drinks Name list to Spanish within your deadline. The translation will be completed by Native Spanish speaker with more than 20 years of experience. We always proofread the translations again so our clients get top notch quality output. Please click on chat and let us know total word count or share the file with us for an accurate quote. Regards BRD GLOBAL Translations
$30 USD 1日以内
4.9 (1632 レビュー)
9.5
9.5
ユーザーアバター
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$30 USD 1日以内
4.9 (1234 レビュー)
9.1
9.1
ユーザーアバター
Hello Sir/Madam, Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices.
$30 USD 2日以内
4.9 (1192 レビュー)
8.5
8.5
ユーザーアバター
Hello, how are you? My name is Juan Manuel Gimenez. I would like to apply for this work. I am an English - Spanish translator and teacher with many years of experience in this profession. I have studied in a prestigious language institute in my country over ten years. Consequently, I have acquired a long experience in teaching this language to various groups from different ages. Moreover, I started working as a freelance translator in different websites, developing numerous translation jobs of all kinds of documents, videos and audios from English to Spanish and vice versa. I really love what I do. I guarantee you a great quality work, my commitment to deliver your work on time and my professionalism in managing your project. I am available to start to work at this moment. Thank you very much. Best regards.
$100 USD 2日以内
4.9 (463 レビュー)
7.7
7.7
ユーザーアバター
Hello There, As your post related,I can serve you all the languages with great knowledge and reasonable budget which you have mentioned in your description. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary , I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. Please let me know the delivery time and the amount of words, so that I can adjust my bid. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. I won’t be happy unless you are too. Let me help you to meet your goals! Best regards. Amelia Earhart S.
$30 USD 0日以内
4.9 (219 レビュー)
7.3
7.3
ユーザーアバター
Hi, I am a native Spanish speaker from Uruguay, Spanish teacher (College level), ENG/SPA certified translator & Interpreter at the Court of Law. Price USD 111 Delivery 3 days More about me? Please check my clients´reviews, they speak for themselves. Questions? Don´t hesitate, go ahead and ask. Best regards Hola, soy nativo hispano parlante de Uruguay, profesor de Español (Nivel Universitario), Traductor Jurado ENG/SPA & intérprete en la Corte de Justicia. Precio USD 111 Entrega 3 days Por favor vea los comentarios de mis clientes, hablan por si mismos. ¿Preguntas? No lo dude, hágalas. Saludos
$111 USD 3日以内
5.0 (176 レビュー)
6.1
6.1
ユーザーアバター
Hello There, I offer high quality translations with excellent service. All my translations are done by hand, word for word. I guarantee that my translations are 100% correct. I will lead you to your goal. Because I attach great importance to the satisfaction of my customers, the right communication is necessary I will meticulously proofread the final translations each time to make sure they are flawless. Looking forward to your response. Best Regards, K
$30 USD 1日以内
4.9 (105 レビュー)
6.3
6.3
ユーザーアバター
Hello There, I'm here to offer you very professional quality translations from English to Spanish or Vice versa. I translate everything manually, which makes for a perfect translation. It will be delivered without errors, in the layout you prefer. I will make changes to the document until you're satisfied! Regards, C
$30 USD 1日以内
4.9 (86 レビュー)
6.1
6.1
ユーザーアバター
I’ve been translating English to Spanish & vice versa articles/website contents/ letters and other proposals for long time for high profile companies. I’ve read your project and understood. I can translate your text professionally and final work will be 100 % error free. I translate every word manually (Human translation) so there will be no problem like bots or software translation. Looking forward to hear from you soon. Thanks
$222 USD 3日以内
4.9 (26 レビュー)
5.6
5.6
ユーザーアバター
Hi! I was reading about your project and I am ready to start working with you. I am a Spanish native speaker and also, an English teacher (certified, with a C1 TOEIC test result). 100% human translations and 100% error free! Contact me so we can discuss details. Thanks!
$35 USD 10日以内
5.0 (31 レビュー)
5.2
5.2
ユーザーアバター
Hello there, The best translation does not read like a translation, but like a text originally written in the target language: I commit to producing just that. Transparency, reliability and regular communication with you. I am always happy to discuss a project before, during and after revisions. Let's talk more over chat. I won’t be happy unless you are too. Let me help you meet your goals! Best regards, The Freelancers
$30 USD 1日以内
4.9 (32 レビュー)
5.1
5.1
ユーザーアバター
Hi there! I noticed you need a translator and I think I would be a great fit for the job. I'm a native Spanish speaker and I work as an eng-spa-eng translator. I also work as an article writer and copy. I can translate what you need and I can start as soon as you contact me, I'm fully available. My rate is 0.010 per word. We can discuss more details via chat. Thanks for reading my proposal. Best Regards, Ricardo
$30 USD 3日以内
5.0 (11 レビュー)
4.0
4.0
ユーザーアバター
hi my name is andrew mikhail i can do this for u in less time and u will get a perfect work i can send u more than 1 sample ;)
$30 USD 3日以内
4.9 (19 レビュー)
3.8
3.8
ユーザーアバター
Hello, I am interested in the English to Spanish translation, my native language is Spanish and I have experience as translator, my rate per word is $0.006
$250 USD 60日以内
5.0 (6 レビュー)
3.0
3.0
ユーザーアバター
Dear sir/madam, I have lived in Australia my whole life and am now living in Spain (my husband is spanish) and I am looking for a part time translating job as it is what I believe to do best. I also work in an English Academy and speak both spanish and english on a daily basis. Kind regards, Bojana
$155 USD 10日以内
5.0 (1 レビュー)
2.5
2.5
ユーザーアバター
I am ready to translate from English to Spanish I am very excited about the project If you want to test, I am ready too. At any time you want the project, I will give it to you
$30 USD 0日以内
5.0 (1 レビュー)
0.8
0.8
ユーザーアバター
It s ibtissam
$100 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am a student of the leading university of Russia. I am studying linguistics and languages such as English, Arabic, Turkish and Spanish as well. I am really responsible person who always try to make the best of her work. I will be glad if you would offer me some work because I can make you sure that it will be done in the best quality.
$155 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Tengo el tiempo suficiente para enfocar en traducir la mayor cantidad de palabras posibles que usted necesite. Relevant Skills and Experience Hablo español, tengo conocimiento de inglés, tengo buen manejo de internet.
$155 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I have worked in the food and beverage industry before, I can identify most of the names and I'm native spanish.
$222 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

TURKEYのフラグ
Kepez, Turkey
5.0
6
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:3月 28, 2012

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。