English - Spanish TRANSLATOR NEEDED (Creating .SRT Subtitles)
$30-250 USD
着払い
Around 70 videos (Total 10 Hours) of English online course content will be translated into Spanish (targeting South America).
Your task is;
- Listening to the English content being taught, and creating Spanish .SRT Subtitles by listening and translating English voice into Spanish.
I will only hire IF YOU HAVE PREVIOUS WORK EXPERIENCE REFERENCES that you can provide.
It's a huge amount of translation, making sure the technical terms are correct, seeing if the translation is adapted to Spanish (South America) market, fully understanding of the content being taught, and more.
Requirements
- You must have previous translation experience, (I'll be asking for references).
- You must be a native Spanish speaker (any Spanish speaking country in South America)
- There is no reading script, you will be translating from scratch, by listening only.
I will send you sample videos once I get your offer.
プロジェクトID: #17150178
プロジェクトについて
37人のフリーランサーが、平均$235 で、この仕事に入札しています。
Hello There, We believe in good teamwork and sound project management so that we provide quality work. Please knock us so that we can discuss more. Best Regards. Hridoy
I'm ready to do your job as required. I will finish the job in the least time with accuracy and good quality. I will accept the least cost you can find. waiting to reply.
Hello, my name is Mariano Donato. I would like to apply for this work. I am an English - Spanish translator graduated in 2011, with more than seven years of experience in this profession. Spanish is my native language. もっと
Hi, I am native Spanish speaker from Colombia, South America. I have a lot of experience working as a Translator. Let me know if I can work with you.
Hi, I'm a Mexican native Spanish Speaker and a skilled translator with proved experience in creating SRT subtitles. My offer for each hour of your videos is $215 (one hour of translation and SRT subtitles). I'm もっと
Hi there, Native Spanish here... My name is Ulises Bernal and I’m a Bilingual Writer/Interpreter. More than 2 years of experience translating documents, articles and audio recordings. I have read your Offer and I もっと
Hello, I'm interested in this project. I aim for 100% accuracy in my work. I offer completely human and natural translation. I can do it very quickly, I hope you will get great results when I work. Please もっと
I have more than 13 years of experience in translation. I am a proactive, young, responsible and effective person.
My experence as translator, for a very long time working in the goverment palace of Miraflores Venezuela. Translating important document of different kind. For this reasons i can assure you that i am most of qualified もっと
Mi nombre es Sergio Ballen, soy de Bogotá, Colombia. Mi idioma nativo es el español ya que curse todo mi bachillerato en Bogotá, Colombina, además, tengo un C1 en ingles, certificado por el examen EILTS y vivi 8 años e もっと
I'm a native Spanish speaker, I'll translate naturally all kind of text or audio, without using any software but my knowlegde in English and Spanish, I'll give you a 100% natural translation and proofreading. I've done もっと
i'm originally from Medellín Colombia, i work as a turist guide and translator spanish-english for a travel agency of the city, i'm currently studying business administration with emphasis in marketing.