Doblaje al español -- 2
$30-250 USD
着払い
Proveo un servicio de doblaje al español (voiceover) a creadores de cursos online en inglés.
Necesito locutores de doblaje que traduzcan y graben su voz.
Solo necesito que me envíen el archivo de audio con una duración igual a los vídeos.
Imprescindible buena dicción, modulación, entonación animada, sonido claro sin eco y de buena calidad.
Trabajo continuo.
Voy a pedir una prueba inicial.
プロジェクトID: #21776896
プロジェクトについて
アワード:
Hola soy locutor y actor de doblaje en español neutro. Trabajo para empresas como Discovery Channel, Netflix, etc. Tengo estudio profesional propio y estoy interesado en tu propuesta. El precio habría que verlo según e もっと
60人のフリーランサーが、平均$108 で、この仕事に入札しています。
"Hi there! Welcome to Translation Hub. I have read the project description and understand the work; it is quite an easy task. As per your project description. Your project will be handled by an experienced and professi もっと
Buenas tardes Soy locutora y actriz de doblaje. Poseo un pequeño estudio de grabación profesional. También conocimiento de ingles para traducir el vídeo y poder grabarte la locución. Puedes escuchar mi voz en mi portaf もっと
Hola! Soy tecnico en sonido y grabación con mas de 10 años de experiencia en television y en edición y post-producción de audio. Poseo un home studio en crecimiento trabajando para distintos proyectos grabando voces ac もっと
hola, quiero ofrecer mis servicios para este trabajo. Soy traductor de ingles a español desde hace más de 10 años y considero que mi voz y dicción son ideales para esta labor. A su orden Relevant Skills and Experience もっと
Hola. Soy Valeria Reina. Mi idioma natal es el español, tengo buena dicción y he trabajado en pequeños proyecto de doblaje. Quisiera ayudarte!
Buenos dias. Actualmente trabajo como profesor de ingles, realizo traducciones por encargo, redacciones, desgrabaciones de audios y varios otros servicios relacionados con el Inglés. Respecto de cobro de los encargos r もっと
Hola. Puedo realizar el trabajo porque: - He estudiado español en la universidad - Hablo inglés de forma fluida y conozco de gramática. Trabajo como profesor de inglés y de español - He dirigido charlas a públicos de h もっと
Hola, me interesa mucho el proyecto que ofreces. Por mi trabajo, he dado muchos cursos online en inglés y en español, por lo que entiendo la importancia de la entonación para que no se haga monótono de escuchar así que もっと
estoy dispuesto a cumplir en el tiempo estipulado o antes la asignación que reciba m. espero su llamado para realizar la prueba. saludos
Soy español. Tengo una voz clara y animada. Puedo ayudarte en tu proyecto de una manera ágil y rápida
Hello, I am a native Spanish speaker from Uruguay. I have a degree in English Translation from Universidad de la República and a Diploma in English Translation from London Institute. I am a very diligent professional, もっと
Hola! soy productor musical y sonidista, tengo un estudio de grabación, hablo inglés, hago locución y caracterización, mi estudio también es de mezcla, realizo estos trabajos profesionalmente, cobro barato porque soy n もっと
Entre mis características destacadas para esta labor están: Saber transmitir emociones. Cierta sensibilidad. Gran capacidad de cambio de registro. Sentido del ritmo… Tengo una voz moldeable a casi todo. Alto nivel もっと
Hola, mi nombre es Arturo. Soy actor de doblaje en Valencia, España. He trabajado en cientos de proyectos en estudios de doblaje como actor, técnico y director. He trabajado para Netflix, movistar +, Antena 3, syfy, et もっと
Creo que uno de los puntos a mi favor es que soy musico y cantante desde hace aproximadamente 7 años lo que me ha proporcionado de una buena diccion al hablar asi como un buen manejo de la respiracion y entonación
Estoy interesado y dispuesto a hacer cualquier doblaje Cuento con una buena voz y claridad al expresarme