Find Jobs
Hire Freelancers

Translating an audio interview into a written word

€8-30 EUR

クローズ
投稿日: 4年以上前

€8-30 EUR

完了時にお支払い
2 interviews of around 30 minutes in Spain to write in Spain in word.
プロジェクト ID: 21331126

プロジェクトについて

25個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 4年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に25人のフリーランサーが、平均€30 EURで入札しています
ユーザーアバター
Hi there! Do you want manual transcription? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality transcription to our customers and understand the importance of precise transcription. With eTranslators you will not have to worry about inaccurate transcription or grammatical errors because all the work is carried out by native English transcribers! Check out our services today! This is decision you will not regret. eTranslators Provide High Quality Transcriptions Every Single Time! Thanks!
€30 EUR 1日以内
4.9 (845 レビュー)
8.8
8.8
ユーザーアバター
Hello There, We have read your project description and we can easily transcribe your document within your deadline. All our transcription is Manually done by Experienced Native speakers only. We do have some questions to ask: i) Do you want your files transcribed with timestamp or without timestamp? ii) Do you have any Specific Deadline? iii) What about your Audio's/Video's sound quality? Desource Translation offers professional transcription services. We have already a lot of documents, and our professionals are highly skilled. Our word-matching rate is among the highest in the industry. We invite only the most educated, experienced, and talented international transcriptionists to join our team. We always try to make our employer smiling & happy. Regards. Desource
€55 EUR 1日以内
4.8 (1257 レビュー)
8.9
8.9
ユーザーアバター
Hello, how are you? My name is Juan Manuel. I am a lawyer, academic writer and Spanish teacher. I would like to apply for this work. I have a lot of experience making transcriptions of all kinds of articles, SEO content, legal documents, dissertations, essays, reports, etc. I can start to work right now. Thanks a lot. Best regards.
€60 EUR 1日以内
5.0 (294 レビュー)
7.4
7.4
ユーザーアバター
Hi there, I am a native English speaker,honest,trustworthy and honored to work with you.I'm a professional Transcriber and more than 10 years of experience in Transcription. My services include: *Transcribing Lectures *Transcribing Interviews *Transcribing YouTube videos *Transcribing Meetings and Conferences *Transcribing Webinars. I will also ensure every transcription goes through the following key processes: *Typing, and Punctuation *Structuring, and Editing *Proofreading, and Quality Checks *Timestamps of unclear spoken word or a phrase in the format *Unlimited revisions (100% money-back guarantee) Thank you and I look forward to hearing from you! Regards, BTranslated
€19 EUR 1日以内
4.8 (226 レビュー)
7.1
7.1
ユーザーアバター
Hello there! Welcome to the Worldfast translator24. It's our pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 50+ languages ,with all native speaking people for target project. Our company has been working about 7 years with excellent results and reputation. Our main goal is a supply of quality work with affordable price. Thanks.
€15 EUR 1日以内
4.9 (170 レビュー)
6.5
6.5
ユーザーアバター
Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in your project. Our NATIVE translators could help you with it. Please if you need it done faster, let me know as it may be possible. Our most important goal is high quality and we understand that this is the top priority of most clients to make sure their business grows in an efficient way. That’s why all our translators are native and they are all trusted translators who have been working with us for a long time. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. Thank you.
€22 EUR 1日以内
4.8 (87 レビュー)
5.7
5.7
ユーザーアバター
Hello Sir/Madam, Welcome to the Multilanguage Translator. It’s or pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60+ languages, with all native speaking people for target project. Why should you hire me? ~ Your Satisfaction Is My Priority, ~ Available immediately to start working on the project ~ My skills is exactly what you need to accomplish the job ~ I'll do rework to your Satisfaction. ~ Work 7 days a week and available 24x7. ~ Deliver Projects within the time frame. ~ 100 % accurate and good job Thanks
€25 EUR 2日以内
4.8 (20 レビュー)
4.8
4.8
ユーザーアバター
Hi! Thanks for checking my proposal. Please consider my application. I am Keli Andrea Robertson from United States (US). I am university graduate and professional transcriber. I've been doing transcription for almost 7 years and I enjoy doing it. Why me? I’ve 7 years’ experience of professional transcription plus the following are some of the reasons: • YOUR business, FIRST priority • Exceptional service • 100% privacy( I promise not to share your recording or the finished transcript with any third party without your explicit consent.) • 99.99% accuracy • On time delivery • 100% money back guarantee if not satisfied. I proofread every file, but if there is any issue you find on your delivery, I will gladly modify it until you are 100% satisfied. Looking forward to work with you. Have a nice day. Cheers! Keli Andrea Robertson.
€20 EUR 1日以内
5.0 (20 レビュー)
4.8
4.8
ユーザーアバター
Hello! I am an experienced transcriptionist with 13 years of experience in general transcription and two years of experience in legal transcription. I started out transcribing the service at our church for our deaf members. Since then I have worked with authors, filmmakers, online transcription companies, a tech company, college students, court reporters, and others. I type 80 wpm and use Express Scribe, a foot pedal, and noise reduction ear phones. I always proof my work before returning it to the client. I look forward to working with you! Regards! Echo Martinez
€40 EUR 1日以内
4.9 (30 レビュー)
4.5
4.5
ユーザーアバター
Dear Sir, This is Amada D. from United States. I am a native translator and speaker from Translating an audio interview into a written word I have been working as a freelance translator for over five years now and have meticulously translated a lot of projects. If you want to achieve your full revenue potential, you must reach an international audience. I translate, inspect, and deliver your documents, with enough time for you to review and approve them long before your deadline. You will receive professional translation services and human interpreting solutions that connect you to the world. I am looking forward to speaking with you. Sincerely, Amanda D.
€30 EUR 1日以内
5.0 (8 レビュー)
4.1
4.1
ユーザーアバター
Good afternoon, I am a bilingual professional with a lot of experience writing in Spanish. I am a Spanish native from Argentina with near native competency in English and my grasp of grammar in both languages is very strong. The laptop I use for transcription work is equipped with CAT tools, such as SDL Trados, Memsource and Xbench, to ensure consistency in terms and styles used throughout the documents. I plan to utilize them fully in order to deliver quality translation to clients. If I get the project, I would plan to assess the work need to be done, negotiate a deadline, and adjust my schedule accordingly. Should there any be rush translation work, I will try my best to accomplish it within the given time. I am confident that I would carry out the project according to your expectations. I am hard-working, detail-oriented and professional. Thank you very much for your consideration. Kindest regards, Alejo.
€90 EUR 1日以内
4.5 (15 レビュー)
3.8
3.8
ユーザーアバター
I am an experienced English/Spanish translator (native Spanish) and I have excellent grammar and vocabulary skills. I consider I can do an efficiently work for you.
€10 EUR 7日以内
5.0 (1 レビュー)
2.9
2.9
ユーザーアバター
I'm native speaker from Madrid. I've done tramscription jobs before with a good result. Soy hablante nativo de Madrid. He hecho trabajos de transcripción anteriormente con un buen resultado.
€12 EUR 2日以内
5.0 (1 レビュー)
1.1
1.1
ユーザーアバター
Hello there, Welcome to stranslator24. We have read the project description and understand the work; it is quite an easy task. We are experienced professionals, in the field of translation on Legal,Lyrics,Technical,Economical etc . We are native and much familiar with the Grammar used in this language. Having more than 15 year's experience in solution providing on such projects. Allow us to complete your work with Quality and 100% human translation. Thank you .
€8 EUR 1日以内
4.8 (3 レビュー)
0.1
0.1
ユーザーアバター
Native Spanish speaker, I can translate this very fast.
€20 EUR 2日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello; I am writing to express my sufficiencies about this project. Definitely it is a project which i would love to work on. I have graduated from Spanish language and literature department from university and also studied in Spain. So i am nearly native in Spanish. Also i have C1 English. The project is very appealing to me, and i believe that my education, language knowledge and experiences in editing and translating make me a highly competitive candidate for this project. I did many subtitle translations and editing blog works. So i would be grateful if we can work together on this project. I can assure you that if you work with me once, you will always work with me for these kinds of projects; I will do whatever it takes to completely 100% deliver on this project and earn a 5 star rating from you as well. I appreciate your time and look forward to hearing back. If you have any question please feel free to contact me.
€22 EUR 7日以内
5.0 (1 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Excellent translation and transfer to word Relevant Skills and Experience Experience in data capture by work in public school
€12 EUR 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I'm a professional transcriptionist and translator
€111 EUR 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello, I would be happy to help you with this project, Im native Spanish speaker and I think we can go through this easily.
€20 EUR 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello, my name is Anne. I am a native Spanish speaker and I already have several years of experience translating and transcripting audios. I can do it as soon as posible.
€8 EUR 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

PORTUGALのフラグ
Portugal
0.0
0
メンバー登録日:9月 17, 2019

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。