Find Jobs
Hire Freelancers

Need Japanese Subtitler

$15-25 USD / hour

クローズ
投稿日: 4年近く前

$15-25 USD / hour

Hi All, We need Japanese subtitlers on an urgent basis. We have one sample test of 2 mins and need the final file within 1 hour. The final output must be in SRT with the best quality. Please let me know if you are available.
プロジェクト ID: 26560180

プロジェクトについて

8個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 4年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に8人のフリーランサーが、平均$17 USD/時間で入札しています
ユーザーアバター
Hello there, I am ready to work with you and It's simple to work for me, I will satisfy you with work in a quick manner.I am interested to do this project. Please send me the following details about this project. Experienced with translating management and formatting. I'm looking forward to work with you. I have experience in Translating. I'm careful in detail and have time management. I have great typing speed, modern laptop, and a high-speed internet connection so I would love to complete this project with high accuracy. If you give me the chance, I will prove I could assist you doing this project. Message me to discuss further. Please contact me before placing an order. Looking forward to your reply. Thank you Best regards
$20 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello. I have read your details and I think myself to be the most suitable for this job. I have been doing translation for 6 years now and I'm also an editor in magazines and newspapers. Besides this, I also manage some blogs and I'm a professional content creator. Looking forward to work with you and bring the best use of my skills for your service. Regards!
$17 USD 60日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I love translating Japanese and have been translating Japanese comics (manga) for the latest 2 years, I'm precise and always willing to learn.
$15 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Yes! I am available. Konnichiwa! I am Yasuo Mitani, Japanese software engineer skilled in English. Subtitling the video is my hobby and translation is part of my job. As you might know, Japanese people are not good at English, I play the role of translating the specification, email, or manual because I used to stay in the U.S and U.K for 5 years. I will deliver you with the best quality that exceeds your expectations. Kindly would you mind showing me the sample? Then I can say "Yes, I can get this done in **hours!" Best regards, Yasuo Mitani. Jul 15, 2020
$20 USD 56日以内
5.0 (1 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi Dear, Interested in the above project as I can speak native English and Japanese. I can provide you the SRT with the best quality. Relevant skills and work experience include. Please let me know the duration of the final file which needs to be done withing 1 hour. Thanks
$20 USD 40日以内
5.0 (1 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Japanese katakana and hiragana is fast. I spent about an year in Japan and Japanese test L3 . Hopefully the SRT for 2 mins might do .
$15 USD 6日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello, I am Shubham Dumbhere. I have good command over Japanese language in terms of listening and understanding which is essential for this job as well as good at making SRT files with highly accurate time setting and subtitles. That's why I am fit for this work. Let me have the 2 min file I will complete its subtitling within 1hr. Thanks
$16 USD 30日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

INDIAのフラグ
Udaipur, India
4.9
133
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:5月 24, 2013

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。