Find Jobs
Hire Freelancers

Translate my application and website from english to Filipino

$10-30 USD

クローズ
投稿日: 5年近く前

$10-30 USD

完了時にお支払い
We are software company, we would like to find native Philippines to help use translate english to Filipino.
プロジェクト ID: 19732852

プロジェクトについて

48個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 5年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に48人のフリーランサーが、平均$21 USDで入札しています
ユーザーアバター
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$15 USD 1日以内
4.9 (2657 レビュー)
9.6
9.6
ユーザーアバター
Hello There, We offer quality, efficient, reliable services at a cost friendly price to keep our customers satisfied and seeking our services again and again. Please let us know total word count so that we can adjust our bid? Regards
$25 USD 1日以内
4.9 (2727 レビュー)
9.6
9.6
ユーザーアバター
Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices.
$20 USD 0日以内
4.9 (2253 レビュー)
9.2
9.2
ユーザーアバター
Hi there, Do you want 100% accurate English to Filipino Translation ? If so, then you should definitely consider the BTranslated Professionals services.I have read the project details carefully and I am very much interested in your project. Experienced native speaker with 7+ Years EXPERT Multi-Lingual Translator_500+ JOBS COMPLETED,An experienced Linguist and Project Manager with multiple skills. So, all translation will be done by 100% manually and professionally. That means I can help you with your project. I would like to offer professional translations.I GUARANTEE: *Manual translation *Fast translation *100% Customer Satisfaction *I do not use translation software *I will proofread all translations several times Please check this link https://www.freelancer.com/u/BTranslated.html to know the reviews from our previous employers. Regards, BTranslated
$15 USD 1日以内
4.9 (592 レビュー)
8.5
8.5
ユーザーアバター
Hello, We have a strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaborate with you. Benni Translation Services is providing translation service since 14 years. Our translation is done manually and professionally, We guarantee unique output Error Free. Please contact us for a chat to discuss about the details Thank you
$10 USD 1日以内
4.8 (1205 レビュー)
8.4
8.4
ユーザーアバター
Dear Sir/Madam! If you're searching an experienced native translator to provide you high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the last 5 years. So feel free to contract with us for high quality and hassle free translation with your best price. Kind Regards, Mime
$10 USD 1日以内
4.9 (326 レビュー)
7.8
7.8
ユーザーアバター
Hello There, As your post related, I'm a native Filipino speaker with native English knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary , I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. Here is my most recent English to Filipino translation project link: https://www.freelancer.com/projects/articles/Project-for-Amelia-Earhart-19017791/?w=f I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. I won’t be happy unless you are too. Let me help you to meet your goals! Best regards. Amelia Earhart S.
$30 USD 1日以内
5.0 (320 レビュー)
7.6
7.6
ユーザーアバター
Hello Sir/Madam, We are one of the leading teams in this branch, which we carry out at a professional level. The members of our team have certificates of high quality skills and superior degrees. We can assure you that you will be 100% satisfied with us and that you will hire us again. We know to value your project and how to handle it correctly.
$10 USD 0日以内
4.9 (234 レビュー)
7.2
7.2
ユーザーアバター
Hello There, I'm here to offer you very professional quality translations from English to Filipino or Vice versa. I translate everything manually, which makes for a perfect translation. It will be delivered without errors, in the layout you prefer. I will make changes to the document until you're satisfied! Regards, M
$20 USD 1日以内
5.0 (189 レビュー)
7.3
7.3
ユーザーアバター
Filipino is my first language while English is my second language. Given that Filipino is my native tongue, I assure you that I can translate your content with 100% accuracy. Judging from my 100% English Exam Badge, perfect translation is guaranteed. I am a writer and editor by profession. I look forward to working with you.
$10 USD 1日以内
5.0 (112 レビュー)
7.0
7.0
ユーザーアバター
Hello there, how are you? We’ve the best skilled and professional translator and proofreader on this languege pair in our team. As the old legend saying goes, make friends first, and make business later. Hi, this is Salmon kobir, Sorry to bother you. I’m the Sales Director of BlueTranslate. I would like to schedule a time to discuss about your project and get benefit from each other. In the meantime please review my profile https://www.freelancer.com/u/BlueTranslate?w=f Best Regards,
$20 USD 1日以内
4.9 (140 レビュー)
6.8
6.8
ユーザーアバター
Dear Client, Do you want 100% manual language translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We provide technical, legal, marketing, website, medical,SRT, financial and personal document translation. We always proofread before delivery to ensure good quality with free errors and will provide 100% manual translation to your project with best pricing. Please feel free to contact me. Thanks Sabra
$15 USD 0日以内
4.9 (154 レビュー)
6.4
6.4
ユーザーアバター
Welcome to the native translators! As a certified translation agency, we guarantee professional translations delivered online of the most diverse subject areas in over 100 languages on the tightest of deadlines and with top quality ensured. How is this possible? The answer is simple: Our team is located all around the world! We employ over 5,000 professional translators across the globe. This ensures that each translation is carried out accurately and quickly by a highly qualified native speaker. We have a passion for words, and the satisfaction of my clients is of utmost importance to us. We look forward to hearing from you! Regards TraductaInc.
$10 USD 3日以内
4.8 (161 レビュー)
6.6
6.6
ユーザーアバター
I'm a Filipino native who can type 50,000 words per day using my 120 WPM high-speed typing skills. I'd love to use this to translate for your company with ease. I can provide a sample translation of your choice for you to see my quality. My abilities and experience are proven through feedback provided to me by my previous clients here in Freelancer. Eager to start as soon as possible :) Thanks! Nate
$20 USD 7日以内
5.0 (2 レビュー)
2.2
2.2
ユーザーアバター
Hello! I am from the Philippines and I can speak and write both in English and Filipino. I am confident that I can translate your text or recording in an efficient and fast manner without sacrificing good quality work. I can give you samples of my writings in Filipino if you'd like. If you pick me, I'll do my best! I hope the best for your software! :)
$25 USD 7日以内
5.0 (1 レビュー)
1.6
1.6
ユーザーアバター
Hi, I am from the Philippines and can speak and write in fluent Tagalog, the Filipino language. I also have an English certification from IELTS with overall band score of 8.0, ensuring I can understand both languages perfectly and can make a seamless translation. You can message me for details, I am available for your project. Looking forward to hear from you. Thank you (Maraming salamat!)
$30 USD 7日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I think I am best suited for this freelance job because I am a native Filipino who can fluently speak, read, write, and understand English. With this, I can easily translate your works to our language.
$25 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Dear Manager, I would like to apply with your company, I worked on a number of Us based projects including Transcriptions, Appointment Setting in Life Insurance, Timeshare Properties, Personal Assistant of Mary Kay, Amazon Listing, Data Entry, Web Research Virtual Assistant and etc. So, I have got the skills to handle a customer and provide quality service and solution. I’m honest person, flexible and diligent worker. I can touch type and learn fast. I will exert all my abilities intelligently to impress and provide eminently good service. I am interested to be part of your workforce. I’m available for an interview scheduled at your convenience. Thank you for your consideration. Sincerely, Arselie Heinrich
$30 USD 7日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Fluent in writing and speaking Filipino. A native speaker.
$25 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
elegand way to translate your work
$13 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

MALAYSIAのフラグ
Kuala Lumpur, Malaysia
5.0
2
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:2月 20, 2019

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。