Find Jobs
Hire Freelancers

transalte from arabic to english

$10-30 USD

クローズ
投稿日: 約5年前

$10-30 USD

完了時にお支払い
Hi, i'm looking for someone to transalate papers from arabic to english i prefer somone from new york or new jersey
プロジェクト ID: 18704440

プロジェクトについて

49個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 5年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に49人のフリーランサーが、平均$19 USDで入札しています
ユーザーアバター
Hello there, Our native and experienced Arabic to English translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$25 USD 1日以内
5.0 (350 レビュー)
9.2
9.2
ユーザーアバター
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$15 USD 1日以内
4.9 (1349 レビュー)
9.1
9.1
ユーザーアバター
Hello There, We are flexible and adapt to complete jobs with short deadlines and we dedicate more than seventeen hours a day to our clients. Please let us know total word count so that we can adjust our bid? Regards
$25 USD 1日以内
4.8 (2269 レビュー)
9.4
9.4
ユーザーアバター
Hello Sir/Madam, Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices.
$15 USD 1日以内
4.9 (1308 レビュー)
8.6
8.6
ユーザーアバター
Hello, We are bidding to express our strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaboration with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally + Error Free. Please state your deadline + content + count word so we can final our bid. Thank you
$10 USD 1日以内
4.8 (1172 レビュー)
8.1
8.1
ユーザーアバター
Hello Sir/Madam, We are one of the leading teams in this branch, which we carry out at a professional level. The members of our team have certificates of high quality skills and superior degrees. We can assure you that you will be 100% satisfied with us and that you will hire us again. We know to value your project and how to handle it correctly.
$15 USD 0日以内
4.9 (235 レビュー)
7.2
7.2
ユーザーアバター
"""""""Arabic into English or vice versa I'm a native translator with more than 5 years of professional translation experience. All the translations will be done manually . I don't use any translation software or machine. Automatic translations are just wrong and nobody can understand them.I can work on words documents, PDF, .text format and all the Office Suite.I work on all kinds of texts from novels, websites, legal documents, poetry, manuals, motivational books, religious texts, seminars, video games, store listings, scientific texts, presentations, product descriptions, websites, blogs, SEO articles to movie subtitles - and even legal documents - related to many different fields. - PROFESSIONAL. - Done 100% MANUALLY. - Always PROOFREAD before delivery."""""""
$25 USD 1日以内
4.9 (238 レビュー)
7.0
7.0
ユーザーアバター
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the course of the last couple of years, and have Translated content on almost every topic you can imagine. More important, however, is the fact that We won't be satisfied with our work until you are satisfied. Kind Regards, TranslatorGurus
$10 USD 1日以内
4.9 (117 レビュー)
6.7
6.7
ユーザーアバター
Hi There ! The World's Fastest Human Translation Service All of our projects are done by native human translators. We do use MT for pre-translation and the results are carefully post-edited by human translators for best quality. We use the standard TEP (translation, editing and proofreading) process for our translation work. Quality, Speed & Service - Your Satisfaction is Guaranteed!
$15 USD 0日以内
5.0 (96 レビュー)
6.5
6.5
ユーザーアバター
Hello/ Salam,, Finding the right translator is not always easy. Below are the main reasons why you can trust me with your translation project. - Arabic = native speaker - English = language of habitual use - 3 specialist qualifications in languages & translation - Currently Second-year student of a specialized translation & Translation Technologies (Master program) - Long experience (translation Arabic-English combinations) My Method - Detailed and informative responses to initial enquiries - No literal or machine translation is used. - Availability, confidentiality & professionalism - Focus on the message and style - Quality assurance: research, proofreading 3 Examples of my previous works, I have done. Here you go and check the project links: 1. https://www.freelancer.com/projects/translation/Document-translation-from-English-Arabic-16251329/ 2. https://www.freelancer.com/projects/english-us/Translation-for-Project-Documentation/ 3. https://www.freelancer.com/projects/translation/Project-for-Mrs-Mary-Louise-17665245/ ** Translation will be done 100% manually and professionally ** CLIENT SATISFACTION GUARANTEE or MONEY BACK ** I do not use Google translate or any similar programs for translation. All my translation are 100% manual. ** 100% error free and HUMAN translation guarantee. Looking forward to work on your project. I am able to translate your document urgently. Please contact me for starting the project ASAP. Best regards! Mrs. Mary Louise Wilsher.
$25 USD 1日以内
4.9 (202 レビュー)
6.7
6.7
ユーザーアバター
Hello There, Arabic to English translation will be done professionally and manually. I am a professional linguist with degree in translation. I will meticulously proofread the final translations each time to make sure they are flawless. I ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% manual work guaranteed and ready to start immediately. I provide high-quality and professional language translations. Please let me know your total word count. So, that i can adjust my budget. Let’s discuss more over chat. Best Regards, Krista...
$10 USD 0日以内
4.9 (127 レビュー)
6.4
6.4
ユーザーアバター
Hi There, I have 7 years of experience in Translation services. I use only country native translator for any kind of translation service. If you're looking for high-quality services and fast delivery, then you're in the right place. Feel free to contact me anytime. Please don't hesitate to send me a private message beforehand for any request. Thanks, Cathi G.
$20 USD 1日以内
4.9 (96 レビュー)
6.2
6.2
ユーザーアバター
Greetings! Are you looking for high quality native manual language translation? If so, we are here to assist you with your all translation needs and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a group of energetic, talented experienced translation company. Please feel free to contact us if you are looking for high quality native translations without any grammatical errors from us. Thanks!
$10 USD 1日以内
4.9 (65 レビュー)
5.9
5.9
ユーザーアバター
#Top quality translation guaranty Hello There, We have experienced more than 60+ languages translators & we have been in this industry for over six years. Our native Arabic to English translators will handle your job & proofread it. They are very professional & experience. We don’t use any kinds of machine or goggle translators. We always provide 100% human & error free translations. We won’t be happy unless our client satisfaction. "https://www.freelancer.com/u/DaTranslationLtd", this is our project link. Please check our reviews and previous feedbacks in Translation, so that you can make sure about our work quality. Let us help you to meet your goals! Please knock us so that we can discuss more about the full project. Please let us know total numbers of words so that we can adjust our bid. Thanks & Best Regards.
$10 USD 1日以内
4.9 (116 レビュー)
6.0
6.0
ユーザーアバター
Hello Mr I'm Arabic With native English Language , I can do this Translation from English to Arabic within one day with perfect accuracy I already translated websites , articles , apps , contracts , Thanks
$25 USD 1日以内
4.9 (47 レビュー)
5.3
5.3
ユーザーアバター
Hello Sir/Madam, Welcome to the Multilanguage Translator. It’s or pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 40+ languages, with all native speaking people for target project. Why should you hire me? ~ Your Satisfaction Is My Priority, ~ Available immediately to start working on the project ~ My skills is exactly what you need to accomplish the job ~ I'll do rework to your Satisfaction. ~ Work 7 days a week and available 24x7. ~ Deliver Projects within the time frame. ~ 100 % accurate and good job Thanks
$10 USD 0日以内
4.8 (32 レビュー)
5.0
5.0
ユーザーアバター
I can do English - Arabic translation. I'm a native English & Arabic speaker. I've been in the translation field since 2004. I can share samples of my translation work. Please chat with me to discuss this. I'm available to start working immediately.
$30 USD 1日以内
4.8 (31 レビュー)
5.0
5.0
ユーザーアバター
Hello, I am David from Egypt and I am very interested in your project as I have done many translation projects like this before. I have a great experience in translation from English to Arabic and vice versa. I am a native Arabic speaker with a good command of English so I will be very helpful to you in this project I can give you a sample before awarding , feel free to ask any questions, thanks in advance.
$10 USD 2日以内
4.8 (15 レビュー)
4.7
4.7
ユーザーアバター
Hi, Naive Arabic speaker here, with long years of experience in writing and translation (Arabic to English and vice versa). Highly skilled, professional and timely. I will be more than happy to collaborate, translating your document, perfectly. You can be rest assured of the quality of all translated material, in terms of content, context, grammar, scientific & industry terms, metaphors, flow of language...etc. Please feel free to contact me anytime, Thanking you for you for your time and attention, Kind regards, Tala
$30 USD 1日以内
5.0 (3 レビュー)
4.1
4.1
ユーザーアバター
hi, how are you, actually I've seen your project and I am very interested to work with you. I have 5 years' experience in translation, transcription and proofreading. I promise I will offer you good work on time. please contact me if you want to start working as soon as possible. have an awesome day. sincerely sarah
$10 USD 1日以内
4.9 (22 レビュー)
4.1
4.1

クライアントについて

UNITED STATESのフラグ
monroe, United States
5.0
5
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:9月 9, 2015

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。