Find Jobs
Hire Freelancers

English to Spanish

£250-750 GBP

クローズ
投稿日: 約5年前

£250-750 GBP

完了時にお支払い
45000 words Translation English to Spanish. budget negotiable Only native .. If you are agency please Don't bid otherwise i will report freelancer .thanks
プロジェクト ID: 18741543

プロジェクトについて

105個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 5年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に105人のフリーランサーが、平均£498 GBPで入札しています
ユーザーアバター
Hello, I am a Spanish native translator who provides high quality and error-free translations. I have been working as a translator since 2009 and I have got great experience in numerous kind of topics. My rate is 850GBP to translate 45,000 words and I could deliver the translation within 20-23 days or sooner if necessary. Please have a look at my reviews to make sure I will do a great job. https://www.freelancer.com/u/Isra.html Don't hesitate to contact me if you are interested, I am sure I will not let you down. Thank you, Best Regards, Isra
£850 GBP 23日以内
4.9 (1609 レビュー)
9.0
9.0
ユーザーアバター
Hello!! My wife is native Spanish speaker and based on her higher education qualification and vast translation experience, I feel that she is well suited for this project and feel confident that will deliver exceptional results to you. Charges are very nominal. Ready to do free sample for your project. I appreciate the opportunity and look forward to hearing from you soon. Warm Regards,
£750 GBP 12日以内
5.0 (360 レビュー)
7.9
7.9
ユーザーアバター
Hello there, I have more then 7+ years experience in this platform and I have completed lot's of projects in that mean time. I can serve you 40+ languages translation with professional experience. Actually I have my team and They have been in the industry for over 7+ years and have completed many more tasks successfully. I can assure you my high quality work. I guarantee all translations will be done manually. If you're looking for someone who is professional and does a flawless job every single time, then you have come to the right place. I always proofread the final translations to ensure the quality not only meets but exceeds your expectations. I will provide excellent work that you will be proud to present. Looking forward to working with you. Best Regards. Amelia Earhart S.
£250 GBP 1日以内
5.0 (322 レビュー)
7.6
7.6
ユーザーアバター
I offer you my services to this project. I have a Degree in Translating and Interpreting from English to Spanish, as well as further training, such as E-leaning or website translation. I have great experience in several fields. I offer an accurate job at a great rate. Please, contact me if you need further information about my profile.
£750 GBP 15日以内
5.0 (187 レビュー)
7.3
7.3
ユーザーアバター
Hi! I am a Spanish native speaker who has been studying English since 2010. I decided to become a translator five years ago (2014) because I love languages and reading. I have translated more than 2500 documents from English to Spanish like books, user manuals, lawsuits, birth certificates, products descriptions, websites and more. I can translate these 45000 words in 4 days (or less) and I can do it for GBP 400, but we can discuss it :) I offer unlimited revisions. Let me know if you want me to translate something as a sample. I will do it for free! Thank you!
£400 GBP 5日以内
5.0 (7 レビュー)
7.1
7.1
ユーザーアバター
Greetings I have read your project description and I am bidding to offer my services as a professional english to spanish translator and proofreader. Plz feel free to check my profile to know more about my background and work, also I invite you to contact me so we can discuss more details. Best regards
£250 GBP 15日以内
5.0 (106 レビュー)
6.8
6.8
ユーザーアバター
Hello There, At Today Translations, i have more than a decade's worth of experience in providing high-quality, professional translation services. Let`s discuss more over chat about this vital project. Let's start the job now. Regards
£500 GBP 10日以内
4.7 (203 レビュー)
6.9
6.9
ユーザーアバター
hi, how are you? i am a Spanish native from Venezuela. I have many years of experience translating from English to Spanish. I have translated books articles web pages and more. I can give you a high quality Job of your 45000 Words. Feel free to ask any question and send me a message to talk about and i can do it according to your budget and budget.
£450 GBP 10日以内
4.9 (300 レビュー)
6.7
6.7
ユーザーアバター
Greetings, I am a native Spanish speaker and having a certification in English as a professional. I have been working as a professional translator for the language pair and have handled large documents/novels. I assure you of completely manual translations with utmost accuracy and proofreading. One thing you can be assured of is the top notch quality. I offer a sample translation for your approval. Looking forward to your reply for the specifics. Thanks Maria Isabel Rincón
£450 GBP 30日以内
5.0 (133 レビュー)
6.7
6.7
ユーザーアバター
Hi, This is Javier from Madrid, I deliver perfect international Spanish translation to your documents. I`m used to every kind of content. No grammar mistakes or misused expressions. I`m committed with quality and deadline. Regards, Javier
£444 GBP 7日以内
5.0 (47 レビュー)
6.7
6.7
ユーザーアバター
Hello there, NATIVE SPANISH SPEAKER here.... INDIVIDUAL FREELANCER, NO AGENCY! I am a Native Spanish speaker and certified English/Spanish translator since 2007. I carefully read your project description and I believe that I can accurately translate your 450.000 words INTO PERFECT SPANISH!! I go 100% manual, no Google translate or any other software which may mislead to non-sense meaning. Contact me!
£400 GBP 7日以内
5.0 (64 レビュー)
6.1
6.1
ユーザーアバター
Hi, I am a native Spanish speaker from Uruguay, Spanish teacher (College level), ENG/SPA certified translator & Interpreter at the Court of Law. Price as stated Delivery: to be discussed. More about me? Please check my clients´reviews, they speak for themselves. Questions? Don´t hesitate, go ahead and ask. Best regards
£780 GBP 20日以内
5.0 (207 レビュー)
6.3
6.3
ユーザーアバター
Hi! My name is Johana. Spanish is my native language. I'd love to help you and I have the experience to guarantee excellent results for your project. I am currently finishing a translation of 123 pages, 50,000 words. I have translated game manuals for Chinese companies and others projects. I have the time and dedication to do a good job for you. You can see comments from employers on my profile. We can talk privately about every detail necessary. My current proposal is to translate 45.000 words Thank you very much
£600 GBP 15日以内
5.0 (60 レビュー)
6.2
6.2
ユーザーアバター
I have an excellent writing style, a correct application of grammar rules and a very good sense of interpretation. I’m a native Spanish speaker who provides 100% human translations. I have accumulated knowledge and experience for five years in the field. I offer you my services in a short, medium and long term to translate, proofread and adapt your files according to your needs.
£500 GBP 5日以内
5.0 (33 レビュー)
5.9
5.9
ユーザーアバター
Hello how are you? My name is Noelia Delgadillo. I really would like to work on your project. I'm an English-Spanish Translator and proofreader. I've studied English for a lot of years. I have worked as a freelance translator doing several translation jobs of different documents from English to Spanish and vice versa. I assure you commitment and the best quality with my work. I am ready to start to work right now. Thank you so much. Best regards
£675 GBP 20日以内
5.0 (21 レビュー)
5.5
5.5
ユーザーアバター
I’m a native Spanish speaker. I can translate any text into neutral Spanish without errors and with perfect grammar and punctuation, ensuring that your voice and style always remain intact. I have experience in technical and business translations. I’m sure you will be satisfied with the quality of my work.
£695 GBP 21日以内
5.0 (38 レビュー)
5.7
5.7
ユーザーアバター
Hello! My name is Aileen. I'm a Venezuelan journalist/editor and translator. I can translate your content to Spanish, no grammar or spelling mistakes, natural results (not a "word by word" translation). Venezuelan Spanish is neutral, but especially adequate for LATAM and Spanish speaking markets in North America. Please, take a look at my profile. I'm a Preferred Freelancer and have experience translating several types of content. My deadline proposal is just a placeholder. If you let me know the nature of the content to be translated, I can give you a more accurate delivery date. Looking forward to work with you. Have a nice day!
£400 GBP 15日以内
5.0 (52 レビュー)
5.5
5.5
ユーザーアバター
Hi, I’m very interested in your proposal. I have outstanding reading, comprehension, writing and oral English skills, almost native. I’m from Argentina so my native language is Spanish. Also I have over 4 years of experience working in an international company on a translator position. I’m extremely organized and meticulous to work. Feel free to contact me!!
£433 GBP 3日以内
4.9 (24 レビュー)
5.8
5.8
ユーザーアバター
Hello, My name is Camille and I am a Franco-Spanish native. Thus, French and Spanish are my mother tongues. I also lived for 6 years in the USA so I am bilingual in English. I would be happy to help you translate your text in Spanish. I have experiences in translating, I did it for many websites and amazon listings, both in French, English and in Spanish. I usually translate for 0,04$ per word. Don't hesitate to contact me if you need further information. Best regards, Camille
£250 GBP 5日以内
4.9 (7 レビュー)
5.3
5.3
ユーザーアバター
Hello, I would like to work with you. I am Journalist and native Spanish speaker with a lot of experience working as translator and proofreader.
£360 GBP 10日以内
4.9 (66 レビュー)
5.5
5.5

クライアントについて

BANGLADESHのフラグ
Dinajpur, Bangladesh
4.8
19
メンバー登録日:2月 13, 2019

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。