完了

forward shipper in Brazil

i wish to buy 100 x off the parts below, as i don't have an address in Brazil they will not sell to me, so i require a address in Brazil and then to forward the parts on too me!

[url removed, login to view]

スキル: 英語(英国), ポルトガル語(ブラジル)

さらに表示: i in portuguese, english to brazil, brazil to english, produto, portuguese brazil, forward, english to portuguese (brazil), brazil english, brazil address, mercadolivre, sell mercadolivre, brazil portuguese, pornhub com br, mail nivea com br, inval com br, gmx com auto forward, fraude templatemonster com br, forward resume www citibank com, forward portuguese, facinhole com br, bebefermier com br, aol comhomailgmail comyahoo vi yahoo sg yahoo pt yahoo com br yahoo gl jame2009 email, agi thiago com br, portuguese brazil english, Shipper

採用者について:
( 1件のレビュー ) Nottingham, United Kingdom

プロジェクトID: #2495967

アワード:

nietsbrak

Hi, I live in Brazil, São Paulo. Diadema, where the shop is located is about 40 min drive from where I am. Please read PM for further information on my bid and how we can work things out.

£40 GBP 30日以内
(2レビュー)
2.6

4人のフリーランサーが、このジョブに平均£73で入札しています

fernando2012pg

Hello, I'm sure I can help you make your purchase, including giving you some options. Please read my private message Att. Fernando Bueno

£50 GBP 4日以内
(0件のレビュー)
0.0
luistradutor91

Count me in. I live in São Paulo, near to the general post office. We can take some advantage of this.

£100 GBP 5日以内
(0件のレビュー)
0.0
brunodeandrade

A translator seriously and responsibly. Choose me and see.

£100 GBP 2日以内
(0件のレビュー)
0.0