Find Jobs
Hire Freelancers

Malay editorial work

£18-36 GBP / hour

クローズ
投稿日: 約6年前

£18-36 GBP / hour

We are putting a team together to commission and edit a school textbook in the Malay language (Bahasa Malaysia), looking for experienced editors with educational experience who are fluent (ideally native) in the Malay language, wherever in the world they are based. Fluency in English is required in order to work with our UK based team and our UK based client.
プロジェクト ID: 16683527

プロジェクトについて

39個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 6年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に39人のフリーランサーが、平均£25 GBP/時間で入札しています
ユーザーアバター
Hi, An experienced and skilled writer with impeccable grammar skill, strong visual awareness, and insists on spelling perfection, you can rest assured that anytime I edit, proofread, and analyze a document of any size it will be returned in tip-top shape and free from errors. Grammatical perfection is a necessity in a finished document, and I will analyze, modify, revise, and reword as necessary so you will be left with a superior finished product. I also do all my editing, proofing, and rewriting manually without the use of any online rewriting programs. When quality counts, contact me. Best regards, Hoffman
£18 GBP 40日以内
4.8 (32 レビュー)
5.5
5.5
ユーザーアバター
Hello Collaboration, attention to detail, consistency, patience, creativity, and accuracy. These are all traits I have to bring to the table as an editor. Editing is crucial and must be taken seriously, and very carefully. Not only will I fact check and do my research, I will also look for proper and consistent style and tone. My proofreading, editing, and rewriting abilities allow readers to clearly understand and dive into a piece of writing. I have an eye for altering to the point of creating a successful piece of work, as desired by my client.
£18 GBP 40日以内
4.4 (5 レビュー)
4.1
4.1
ユーザーアバター
Hi! I am Norishah and I am a native Malay speaker. I am a full-time freelancer and I had 12 years of experience in teaching Technical English in a local university. I am a great choice for this task because: 1. I am fluent in both languages; Malay and English 2. I am a full time freelancer thus I am able to contribute more time and energy in order to complete the tasks given. 3. I have a good educational background and understanding of teaching pedagogy. I would be grateful if I am chosen to join this team in making a good textbook for our students to learn from in the future. I am a mother, so I know how important is a good textbook means for students in order to understand their syllabus. Yours truly, Norishah Isahak
£22 GBP 40日以内
4.4 (1 レビュー)
2.5
2.5
ユーザーアバター
Hi there! I can help you to edit the school textbook. I am a Malay native speaker currently living in Malaysia. I have lived in London for a year (2014-2015). I have experience translating document from English-Malay and vice-versa. The documents I have translated includes legal documents, certificates, scientific abstracts, workbook and short articles. I also have experience tutoring primary and secondary school students, where I have to provide teaching materials, quizzes and assessments for the students. I strongly believe that I am your most suitable candidate for this job. I am excited to work on this project. Hope to hear from you soon! Thank you. Regards, Amalina M. Sooudin Academic/Scientific Writing Expert
£20 GBP 20日以内
4.4 (2 レビュー)
1.2
1.2
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
£33 GBP 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi. I am Aqilah from Malaysia and Malay language is my native language. I'm fluent in English too and I have good writing and language editing skill. I would like to know more about this project and I am looking forward to work with you.
£27 GBP 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am a native Malay speaker but equally fluent in English. I have over 20 years working experience, though not in the education industry, but my work requires me to write, edit, proofread or translate contracts and/or correspondences in Bahasa Malaysia and English. I am confident that I will have the skill sets to execute the project. I am new to Freelancer and looking forward to work with your team. Thank you. Warm regards, Syed
£27 GBP 20日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
£22 GBP 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
My race is Malay, my native language is Bahasa Malaysia and I live in Malaysia. Can't get more native than me. Relevant Skills and Experience I am also very fluent in English especially in UK grammar rules.
£30 GBP 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I have almost three years experience in editing cum translating Bahasa Indonesia to Bahasa Malaysia manuscripts mostly in religious topics. I would eager and love to experience more. Relevant Skills and Experience Editing, proofreading and translation.
£33 GBP 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
£30 GBP 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi there, My name is Azra and I am a native Malay speaker. Growing up in an English speaking family, I am fluent in both spoken and written English. Here's why I believe my skill set will serve the project well: 1. I am fluent in both Malay and English; I transition comfortably between these 2 languages. 2. Having previously worked for a Danish company, based in Malaysia, I am adept at translating from Malay to English and vice versa, in a short period of time. 3. I have 8 years of technical writing experience as an Environmental Executive. 4. I am part of the student cohort in Malaysia transitioning to dual-language learning material. I'd be happy to translate a page or two of material for your review before being commissioned. I am able to work for 4 hours daily. Above all, your team can count on me to maintain excellent communication throughout the project period and to incorporate feedback effectively. Hoping to hear back from your team soon. Best regards, Azra
£22 GBP 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am native speaker of Malay language and has no problem in dedicating my time for this project as I am a fulltime freelancer
£20 GBP 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
£20 GBP 8日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Dear Sir, I am greatly interested after reading your job offer, because I am working as a teacher in Secondary Government School here in Malaysia, as well as a freelance Malay translator since 2011. Relevant Skills and Experience My profession as a teacher in a school in Malaysia that mainly deals with textbooks will perhaps helps a lot in completing your project. I also doing translation (EN>MS)job at part time basis.
£30 GBP 30日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
£22 GBP 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Im not a professional editor but I’ve experienced subbing, translating scripts and proofreading undergraduate’s thesis. I am a budding freelancer who is passionate and willing to learn as I complete the tasks.
£20 GBP 34日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
A native Malay speaker and an advanced English user with excellent IB Diploma results for both languages. Writes and reads in both languages for formal education requirements and as leisure activities. Attentive to details - very particular to sentence structures and grammar. Have done a number of proofreading and editing for group reports and university assignments. Based in UK.
£22 GBP 30日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am natural malaysian people live in kedah ,i have skills that you need to do your business Relevant Skills and Experience Translation Malay language
£30 GBP 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Will give our best shot to carry out given project
£22 GBP 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

MALAYSIAのフラグ
malaysia, Malaysia
0.0
0
メンバー登録日:3月 30, 2018

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。