Find Jobs
Hire Freelancers

Translate e-commerce product descriptions from Turkish to English

$250-750 USD

クローズ
投稿日: 5年以上前

$250-750 USD

完了時にお支払い
I want you to translate the product descriptions of an e-commerce website into English. I will provide a login info for the admin panel where you will be able to reach the Turkish text and translate them into English and submit to go live. Plus I will want you to copy this translated text into a separate Excel file. The Excel file will have two columns. First column will be the product ID and the second column will be the translated text. There will be an extra job here. You will have to put html tag <br> to each indent. I will count these <br> tags as word characters also, so when there are thousands of lines this will sum up a good value. The total project size is around 200.000 characters. I want you to bid for every 20.000 characters, as the milestones will be released at each 20.000 interval. When you reach 40.000 characters I will release the 20.000 character milestone, when you reach to 60.000 I will release the 40.000 and so on. If you are good at product promotions, keen on e-commerce you won't have to obey the original text strictly, you can add your touch to the description. So to summarize: You will translate the original text into English within the admin panel and then copy this text to an Excel file. You will bid for 20.000 characters
プロジェクト ID: 18325087

プロジェクトについて

27個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 5年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に27人のフリーランサーが、平均$336 USDで入札しています
ユーザーアバター
Hello There, Desource is a leading translation agency specializing in providing marketing translation services and multilingual marketing solutions to both, individual clients as well as organizations. With a wide range of clients we understand that each client requires an individual approach and that each marketing translation must be tailored specifically for you and your target audience. Please reply me and let's discuss more over chat. Best Regards, David
$250 USD 1日以内
4.9 (2559 レビュー)
9.6
9.6
ユーザーアバター
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$250 USD 2日以内
4.9 (2265 レビュー)
9.5
9.5
ユーザーアバター
It’s pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all native speaking people for target project.
$253 USD 2日以内
4.9 (2000 レビュー)
9.1
9.1
ユーザーアバター
Hi there! Native Turkish to English translators are ready to start your project. Our translators are highly experienced and qualified professionals who have been working on translations for a long time. We’ve completed about 1000 translation projects here in this marketplace. We provide 100% human translation done by experienced native translators. WE WORK UNTIL OUR CLIENTS ARE FULLY SATISFIED. Please check the comments provided by our clients here: https://www.freelancer.com/u/dreamersLTD#/ PLEASE LET US KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL, SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Best regards!
$250 USD 1日以内
4.9 (1022 レビュー)
8.9
8.9
ユーザーアバター
Merhaba, ismim Selim. E-commerce ve dijital pazarlama uzmaniyim. Ingiltere'de yasiyorum. Projenizi okudum. Sizinle calismak isterim. 20k characters icin talep ettigim ucret $275'dir. $25'i zaten freelancer.com`a komisyon olarak odeyecegim. Buradaki rating'ime bakabilirsiniz, kaliteli is yaparim... Isin tamamini talep ediyorum. Ilgileniyorsunuz gorusmek isterim... Saygilarimla, Selim.
$275 USD 3日以内
5.0 (248 レビュー)
7.9
7.9
ユーザーアバター
Hello there, We read your project description and completely understand what you need. Our native Turkish to English translators are ready to assist you. Our translation services are accurate, confidential and delivered on time. Our translators produce translations that are 100% manual. We provide the highest quality translations and services and we always deliver projects in a timely manner; never exceeding the deadline. Please feel free to contact us at any time, of your convenience, to discuss our background as well as any requirement for the role. Best regards!
$250 USD 3日以内
4.9 (237 レビュー)
7.4
7.4
ユーザーアバター
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the course of the last couple of years, and have Translated content on almost every topic you can imagine. More important, however, is the fact that We won't be satisfied with our work until you are satisfied. Kind Regards, TranslatorGurus
$250 USD 3日以内
4.9 (257 レビュー)
7.5
7.5
ユーザーアバター
"""English into Turkish or vice versa I'm a native translator with more than 5 years of professional translation experience. All the translations will be done manually . I don't use any translation software or machine. Automatic translations are just wrong and nobody can understand them.I can work on words documents, PDF, .text format and all the Office Suite.I work on all kinds of texts from novels, websites, legal documents, poetry, manuals, motivational books, religious texts, seminars, video games, store listings, scientific texts, presentations, product descriptions, websites, blogs, SEO articles to movie subtitles - and even legal documents - related to many different fields. - PROFESSIONAL. - Done 100% MANUALLY. - Always PROOFREAD before delivery."""
$250 USD 4日以内
4.9 (233 レビュー)
7.1
7.1
ユーザーアバター
https://www.freelancer.com/projects/english-us/transcription-interview-english-minutes/?w=f#placebid
$250 USD 3日以内
5.0 (124 レビュー)
6.7
6.7
ユーザーアバター
I am a native Turkish speaker with training in translation. Will translate your documents from Turkish to English. Specialized in translating: websites, games, apps, marketing, ads, SEO, ebooks, manuals. 100% satisfaction guarantee or money back. Contact me for custom quotes and rush orders. (For a faster reply please attach the document and the number of words on the message) Can translate around 1000-3000 words a day depending on the complexity of the content and the current translation on queue.
$250 USD 2日以内
4.9 (198 レビュー)
6.8
6.8
ユーザーアバター
Hello there, I am a native Turkish speaker and an English translator/linguist. As an experienced translator, I would like to help with your Turkish translation. I work just as a freelancer so that I can provide you with a high-quality translation in a quick turn around. You can contact me and we can set up for the project. Best Regards, Erman Calis
$250 USD 5日以内
5.0 (114 レビュー)
6.4
6.4
ユーザーアバター
#TOP QUALITY TRANSLATION GUARANTEED! Hi there! In response to your job posting, please consider our application. We offer you 100% accurate native human translation from Turkish to English . We are one of the best leading translation team, we work not only virtually but also in professionally. All our translations are done by NATIVE translators; the price includes proofreading that's done by another NATIVE speaker as we always perform proofreading by a 2nd translator to make sure everything is perfect. We are offering our translation service between 60 languages. We don't use Google translator or any kind of other automatic translation software. PLEASE CHECK THE COMMENTS ABOUT US IN THE LINK BELOW: https://www.freelancer.com/u/DCL17 Please let us know if you have any question. Looking forward to your response. Thanks & Best regards!
$250 USD 3日以内
4.9 (85 レビュー)
6.2
6.2
ユーザーアバター
Hi there, We can translate your e-commerce product descriptions into English and deliver it to you within your deadline. The translation will be completed, proofread and checked by a native English speaker. Hope my skills able to satisfy you and find me a suitable freelancer to do your job and It will be privileged for us to collaboration with you. Eagerly waiting for your response, Thanks. Best Regards Naim
$250 USD 3日以内
4.9 (55 レビュー)
6.0
6.0
ユーザーアバター
Greetings! Are you looking for high quality native manual language translation? If so, we are here to assist you with your all translation needs and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a group of energetic, talented experienced translation company. Please feel free to contact us if you are looking for high quality native translations without any grammatical errors from us. Thanks!
$250 USD 3日以内
4.9 (64 レビュー)
5.9
5.9
ユーザーアバター
Hello, My name is Nazli, I am from Istanbul, Turkey. My bachelor degree is in Media & Communication systems and my master degree is in International Marketing from EADA which is chosen as the 30th best business school this year by Financial Times. Both are terminated in English. After my graduation I also worked abroad, using English as the official work language. Thus, I speak native level of English. Since 8 years I work as freelance translator and interpreter in English and Spanish to Turkish language pairs. I have international clients located in the UK, USA, Belgium, The Netherlands, Spain and India. In addition, I work with translation agencies located in Turkey and abroad. I have experience in diverse industries like bio-medical and technical products translations, business & marketing and sales, finance, insurance, online games, technology, telecommunications, cosmetics, tourism, textile, automotive, HR, construction,etc. Looking forward to talk for the details. Thank you. Regards, Nazli
$250 USD 4日以内
5.0 (16 レビュー)
5.9
5.9
ユーザーアバター
⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐ I read through the job details extremely carefully and I am absolutely sure that I can do the project very well. * 4+ years experience in web design and development and site build. * Many E-commerce system, Online-store development -------------------------------------------------------- If you want, I will share my previous work. Timely deliver 24 hours communication Hope to get your early response Thanks
$555 USD 10日以内
5.0 (1 レビュー)
4.0
4.0
ユーザーアバター
Hello Sir, Take my sincere respect at first.I would like help you to translate the product descriptions.I believe I have all skill to do it with accuracy. The total project size is around 200.000 characters so I will charge every 20000 characters for $40. I am agree with your milestone package. I am honest that's why you can hire me. Feel free to knock me I am always available here. Thanks for your valuable time TOUKIR
$250 USD 2日以内
4.9 (26 レビュー)
4.2
4.2
ユーザーアバター
Hello, I am a native Turksih speaker experienced in e-commerce, especially making product description translations (I worked in a big Turkish reatil company's e-commerce department which has 36 stores all over the country for 2,5 years) , I will make sure your descriptions will be SEO friendly. I would be pleased if we work together in this project. Thank you
$555 USD 20日以内
5.0 (1 レビュー)
3.2
3.2
ユーザーアバター
HELLO I CAN START RIGHT NOW - I AM EXPERT IN Data Entry English (UK) and I BET YOU CANNOT FIND BETTER FREELANCER THAN ME ... pLEASE MESSEGE ME AND LETS DISCUSS THE THINGS THANKS
$555 USD 10日以内
3.7 (3 レビュー)
3.4
3.4
ユーザーアバター
I'm interested in this project and work seems good and fair,I would like to do and show my abilities so We can continue with this project.Sincerely.
$500 USD 10日以内
5.0 (1 レビュー)
2.4
2.4

クライアントについて

TURKEYのフラグ
Ankara, Turkey
5.0
30
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:3月 1, 2011

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。