Find Jobs
Hire Freelancers

Copywriter and English Translator for our company

$250-750 USD

キャンセル
投稿日: 6年近く前

$250-750 USD

完了時にお支払い
We are looking for writer and translator for our company. - Are you good at english? Can you call me in English? - What is your past experience? Thanks
プロジェクト ID: 17053477

プロジェクトについて

35個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 6年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に35人のフリーランサーが、平均$421 USDで入札しています
ユーザーアバター
This is Mark Bishop. I have applied for your project named copywriter and English translator for our company . In the project description, you have requested to write a transalation. I am the passionate, creative, and committed ghostwriter you are looking for—a true professional. Hiring the right ghostwriter or editor for your project is a big decision and I never forget that. You need to find someone who meets your expectations, understands the scope of your project, and is just as committed to it as you are. That person is me and I am so appreciative to help people like you bring your thoughts and ideas to a higher level, assisting in helping your dreams and aspirations for your project come true. Regardless of the size of a project, I give it my best efforts and complete commitment. I’m very driven and inspired by your success, which makes me an ideal creative partner. Whether you wish to be hands on or hands off, you will end up with a final product that you are glad to have your name on. Invite me to work with your project and discover the difference with Ghostwriting Gone Wild. By hiring me you can be certain of the best quality information presented professionally and in a suitable creative manner. I can provide you with perfectly written work catered exactly to your requirements. Best Regards Mark Bishop
$250 USD 5日以内
4.9 (135 レビュー)
6.9
6.9
ユーザーアバター
Hi there, this is Mike here. I just checked your project which named is Copywriter and English Translator for our company. I have read your full requirement very carefully. I hope we will work together. After checking your project description, I have some questions about this project. The questions are 1. How many words you have? 2. I can deliver the project in 1 days. Is it fine with you?
$250 USD 1日以内
4.9 (97 レビュー)
6.4
6.4
ユーザーアバター
Hey, I am a Marketing major with 2 years experience working in a Tech firm as a Content Lead. my first language is English as I born and raised in Australia. Please text so that we can discuss this further Thanka, Olive
$253 USD 8日以内
4.8 (105 レビュー)
6.3
6.3
ユーザーアバター
GOOD DAY! We are a group of professional native translators. Our native translators are ready to serve you. Our translators are qualified professionals who have 4-5 years of experience. We guarantee to provide HIGH QUALITY translation of our texts. PLEASE CHECK THE COMMENTS ABOUT US IN THE LINK BELOW: https://www.freelancer.com/u/DCL17 We offer 100% accurate human translation only. We don't use Google or any other software. We work until the employers are fully satisfied. The price of a translation/proofreading work always depends on total number of words. PLEASE LET US KNOW ABOUT THE TOTAL NUMBER OF WORDS YOU NEED TO BE TRANSLATED SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Please let us know if you have any question. Best regards!
$250 USD 1日以内
4.9 (68 レビュー)
6.0
6.0
ユーザーアバター
Dear Sir or Madam, I am native English speaker from the United Kingdom with a bachelor’s degree in writing and master’s degree in historical research and writing. My work experience includes more than a decade as a professional writer. This has included everything from articles for newspapers, magazines and blogs, to reports and grant writing. I also write fiction and last year I was runner for the international Three Day Novel Contest. I am flexible, thoughtful and I never miss a deadline. I believe that my excellent research skills and ability to learn quickly will help me better understand the subjects at hand and produce quick and reliable content on different subjects. I look forward to hearing from you !! Very best, Peter Adams I am a native English speaker. Please feel free contact me
$277 USD 3日以内
4.6 (44 レビュー)
5.6
5.6
ユーザーアバター
* PLEASE CHECK OUT MY PORTFOLIO TO VIEW RELEVANT WORK SAMPLES- https://www.freelancer.com/u/Sonny85 * Hi, I'm a Professional Content and a Business Writer, I can develop and deliver desirable content with quality and relevance within stipulated time & budget. Please visit my profile to view previous work samples and drop me a message to discuss further detail. Sincerely, S. S.
$250 USD 3日以内
4.9 (35 レビュー)
5.4
5.4
ユーザーアバター
"Hello, Articles can help a business grow significantly. Providing brand recognition and giving potential clients the information that they need to make an informed decision, I can help you by providing first-rate content that will turn heads and get your operation the positive attention that it needs and deserves. Contact me today so we can come up with a plan that incorporates articles for the benefit of your business. When properly written and strategically placed, articles can help your business brand grow and give you the boost that you need to venture to the next level. Kind Regards"
$250 USD 3日以内
4.9 (19 レビュー)
4.4
4.4
ユーザーアバター
Hi there! I am you man for this project. Here's why: 1. I have a complete mastery of the written and spoken word in English. I speak a neutral, BBC quality English. 2. I am an accomplished businessman and academic. 3. I am a polished, polite professional. 4. I have taught and lectured students in English for 6 years. 5. My editing is obsessively correct. I look at detail very carefully. 6. I have been writing for over 40 years. Sincerely, Dave Andrews. BA, MBA. UK.
$555 USD 10日以内
5.0 (6 レビュー)
2.3
2.3
ユーザーアバター
Well, I can complete your project within the due time you mentioned. As I a new on this platform, I hope to make a good impression for my first project. I can assure you that I have a good command of English and Ii have previous writing experience just not on this platform. If you give me the project I will deliver it yo you in due time. Hope to hear from you farther, have a good day.
$777 USD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Good day, Happy to offer timely performance based on the work specification, as well as accurate and unique texts that serve the company's current goals. I'm able to work flexible hours and complete the job within outlined deadlines. I'm interested in the project and would like to discuss the details and share the highlights on my previous experience over the phone. Regards, Yulia
$555 USD 2日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi, I did noticed about your job description and i seem interested with the job. i am good in english as my second language is english. i have experienced based on what i have study in my diploma and also my degree. i am pretty good in writing and also as speaking as i am a represent my society in debate between society in my university. i also can translate from english to malay, malay to english and also english to mandarin as well mandarin to english as my third language at university was mandarin. before that, is there any requirement to be follow? What language that you want to be translate? For further inquiries, do message me. Thank you. warm regard, Qayyum.
$555 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello! English is my mother tongue. I'm from the U.S.A., but I also speak German and Russian. I have past experiences with translation, transcription, content-writing, ghostwriting, and proofreading. I can do a call in English if you'd like.
$555 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I have over 300 five star ratings on another freelancing website, fiverr.com. I am an experienced copywriter, scriptwriter and translator. I also write blog posts, articles. I'll deliver excellent content within the stipulated time frame
$277 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi, I am quite new to this site, so that should explain my "no review." I am very intrested on this job post. I do pretty well with english as a language, both in speaking and in writing. I would really appreciate it if you select me to do this job. In that way you get to rate my work and give me your review. I know you won't regret it at all. Thanks again.
$444 USD 5日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi, My name is Agustin, and I'm from Uruguay. I work as a software developer for a international payment processing company. Some of my clients: Uber, Sony among others. As far as english certifications, I have the CPE, highest possible level. I consider myself a highly responsible person. Thank you in advance
$250 USD 4日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I can do your project with effective work . My past projects are wrote a article for law firm on POSCO law then other articles too .
$250 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.3
0.3
ユーザーアバター
I think because its the first experiment for me i will be very excited, ambitious and hard working person
$555 USD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi, I would love to hear more about the job. Im a 23 year old student who is looking to find some extra work to be able to pay of my student loans. My native language is dutch and my second language is English. I'm willing to work hard and deliver quality! I hope to hear from you soon. Greetings, Shanna
$250 USD 5日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
i am good at English . i did ielts a few years back. so you can trust me. i hope you will choose me for this job thank you
$555 USD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Well, hello there. You asked for a copywriter that can read, speakyand write in English perfectly. well, you got one. I have just 7 months experience in writing but my employers appreciate my services. Why don't you be the first to be my satisfied employer? I'm sure you will.
$333 USD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

UNITED STATESのフラグ
United States
0.0
0
メンバー登録日:5月 27, 2018

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。