Proofreading e traduzione di tesi dal Spagnolo al Italiano

完了済み 投稿 5年前 着払い
完了済み 着払い

Sto scrivendo una tesi in spagnolo e ho bisogno di qualcuno che mi aiuti a migliorare e tradurre la tesi, sono circa 50-60 pagine.

記事の再執筆 Castilian Spanish Translator 編集 イタリア語翻訳家

プロジェクトID: #18788212

プロジェクトについて

21個の提案 リモートプロジェクト アクティブ 5年前

アワード:

manoardi

Salve, Come traduttore e correttore nel campo accademico, vorrei offrirmi per aiutarLa nel Suo progetto. Si senta pure libero di contattarmi per discutere i dettagli dello stesso, dovessero essere il mio profilo e もっと

€77 EUR 10日以内
(8レビュー)
3.1

21人のフリーランサーが、平均€59 で、この仕事に入札しています。

eTranslators

Hi there, Thanks for posting this project. My name is Jobayer and I have read your project description and can see that you would like to edit the attached document by a native English expert. I would approach your もっと

€30 EUR 3日以内
(160件のレビュー)
7.1
desource2012

Hello there, We have been in this platform for more than 10 years and already have done more than 2200 projects with positive feedbacks. We have experienced Spanish to Italian translators team who can translate y もっと

€30 EUR 1日以内
(198件のレビュー)
7.2
worldtranslator2

Hello Sir/Madam, Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% p もっと

€30 EUR 1日以内
(173件のレビュー)
6.7
writing7

"""""""Italian into Spanish or vice versa もっと

€155 EUR 3日以内
(115件のレビュー)
6.2
Ridoy2222222

Hello there, I have more then 7 years experience in this platform and i have completed lot's of projects in that mean time. I can assure you my high quality work. I will Proofread and Edit your document for Capit もっと

€30 EUR 0日以内
(45件のレビュー)
5.5
Shamss2018

"Hello There, I will find your spelling and grammar errors and also will improve the cohesive structure of your projects. My most substantial areas are editing for grammar, spelling, punctuation, style and cohesion もっと

€30 EUR 1日以内
(27件のレビュー)
4.9
benni25

Hello, We are bidding to express our strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaborate with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Pro もっと

€30 EUR 0日以内
(151件のレビュー)
5.0
TranslatorsTown

Hello Sir/Madam, We are one of the leading teams in this branch, which we carry out at a professional level. The members of our team have certificates of high quality skills and superior degrees. We can assure you t もっと

€30 EUR 1日以内
(17件のレビュー)
4.2
Campenhout

Are you looking for a professional and experienced PROOFREADER who understands the syntactic rules of the English Language to help proofread and edit your book, essay or any document? I am a skilled PROOFREADER who もっと

€30 EUR 1日以内
(6件のレビュー)
3.3
Martusinska

Ciao, mi chiamo Marta, sono una traduttrice e sarei ben lieta di aiutarti con la tua tesi. Non esitate a contattarmi così mi spieghi meglio qual'è l'argomento e come intendi procedere. A presto!

€150 EUR 10日以内
(4件のレビュー)
1.3
sterinos11

Dear Project Employer, Based on the project description/summary, I believe my experience, skills and knowledge are a good match to complete your job tasks. I am a native speaker and serious person with 5 years experi もっと

€30 EUR 1日以内
(0件のレビュー)
1.5
alessiamalfa

Soy una traductora freelancer Italiana, hablo Inglés, Español y Francés también. Tengo una diploma de educación segundaria en lenguas Européas, que incluye el Español. Puedo ayudarte a coregir tú documento. Si usted qu もっと

€55 EUR 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
bgirlmoretz

Traduttrice professionista da spagnolo a italiano

€155 EUR 3日以内
(0件のレビュー)
0.0
erikagaleanodur5

Buenos tardes! Se que esto de hacer tesis y sobre todo en otro idioma es SUPERCOMPLICADO pero no te preocupes, tu tesis sera todo un éxito porque te ayudaré a realizarla. Soy traductora oficial Italiano- Spagnolo. もっと

€30 EUR 2日以内
(0件のレビュー)
0.0
FedericaMarsella

Sono una traduttrice freelance italiana con livello avanzato di spagnolo e dal 2014 traduco per imprese e privati. Chiedo 0,01/ parola

€34 EUR 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
Lucymx

Posso aiutarti con la revisione e i necessari miglioramenti della tua tesi in 2 giorni. Sono madrelingua italiana e vivo in Messico, quindi parlo perfettamente spagnolo.

€30 EUR 2日以内
(0件のレビュー)
0.0
alessandroptrn

Ciao ti aiuto io. Parlo molto bene spagnolo. Contattami. Saluti Alessandro

€166 EUR 3日以内
(0件のレビュー)
0.0
paulacb95

Ciao! Sono una ragazza spagnola ma vivo a Bari, quindi posso aiutarti perfettamente con le lingue. Posso finirlo in 3 giorni. Va bene così? Un saluto

€66 EUR 3日以内
(0件のレビュー)
0.0