Translate Something english to french 2 - 09/05/2017 04:54 EDT
€8-30 EUR
着払い
translate the article into native language french. do not do a word for word machine style translate - pay attention to the meaning of the text and convey that. Also avoid "foreign sounding" turns of phrase in french language.
プロジェクトID: #13976864
プロジェクトについて
アワード:
Greetings! Do you want manual language translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise もっと
22人のフリーランサーが、平均€19 で、この仕事に入札しています。
Hello Sir/Madam, Welcome to the world of translation. It’s or pleaser to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all もっと
Hello, I can translate the article into French, by using the correct terminology, giving the text the right flow and avoiding the "foreign sounding". Please provide more details about the total word count in order もっと
Our translation service Between English and French is tailored to your freelance project requirements. We ensure the quality of your translation. It is fast and easy translation service. Highly experienced in all もっと
Bi-lingual English/French speaker I can provide you professional, responsive and reliable translation in a short period of time. I am a certified translator with a university degree in translation and years of e もっと
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our もっと
Dear Client, In response to your job posting, please consider my application. I'm happy to provide accurate, professional translation services. Beyond general translation, we have translation expertise in web con もっと
Hello , I am certified bilingual and will translate from English to French and vice versa. Translations are done manually and I always proofread before delivery. I also make sure that your documents are 100% conf もっと
Hello Sir/Madam! Are you looking for an experienced Translator, professional company to do your translation tasks? Then TransGlobal with its 5 years of experience in high quality services, is the right partner. もっと
Dear Sir/Madam If you are looking for an experienced, professional company to do your translation tasks then we are here. We have 10 years of experience in high quality translation services. We guarantee a consist もっと
Hello, We are native french speakers with good skills in english. We are hard workers and will do what is necessary to provide you a high quality work. How many words do you want to translate? If you are interested b もっと
Dear Sir, We are aware of the importance of content translations and their accuracy. Our team of experts is here to translate them with a 100% precision of translation. Our team has experts in a variety of fields. Th もっと
i am able to translate what you want i can speak both languages /i live in france and it could be pretty easy to me
Hello sir, Thanks for reviewing my cover letter. Lemme discuss more details in your project. I am waiting for your positive response. Best regards Hridoy