終了

Help me write something

I need a translation. Hi, I Would like to translate blog post(s) between 1000 and 1500 words each, from English to Italian.

I am Italian myself so I would definitely understand machine translation or bad quality.

Just to give you an idea of what I am talking about this is the link. [url removed, login to view] I have translated up to "Argentina" and would need the last two to be done. If it's a good job I will have more coming up. Thanks in advance.

Gianluca

スキル: 英語(米国), イタリア語, 翻訳

さらに表示: link www replicahandbags1 com, link www pcs4cheap ca, link www justsellcyprus com, link www highreplica com, link www cricjosh com, link www buynikeshoes com, link www basicreplica com, link www bagborroworsteal com, link www argolimo com, examples write help wanted pre school, write help article, write referral link php, link www mosaic service com, write referral link, pay write help section

採用者について:
( 0件のレビュー ) Peru

プロジェクトID: #11799827

この仕事に、33人のフリーランサーが、平均$32で入札しています。

desource2012

Hello Sir/Madam, Most experienced and professional native translators of my team are ready to work on your project. With my experience of 5 years and 1000+ translation projects i can assure you the best quality trans もっと

$24 USD 1日以内
(1359件のレビュー)
9.0
SRplanet

Hello sir, We are a team of native translators. Our team translates forty five different languages at an exceptional rate. We can show you our previous projects for your satisfaction. If you prefer, two of our transla もっと

$40 USD 1日以内
(93件のレビュー)
8.3
TransPros

"Readiness, Accuracy, Precision." We are a team of Experienced Professional Native Translators and Proofreaders. Who can start right [url removed, login to view] not only Translate,we also proofread it. The Proofreading is done by anoth もっと

$10 USD 1日以内
(173件のレビュー)
7.0
prithvionearth

Hi I'm writing to you from VerboLabs ([url removed, login to view]). We are a language service provider and would like to work with you on this project. We have provided translation and subtitling services to hundreds of clients もっと

$25 USD 1日以内
(82件のレビュー)
6.4
shadowlady82

Good morning, I'm an italian native speaker translator. I can provide you a professional and error free translation. Looking forward to work for you Best regards de Cesare Margherita

$25 USD 1日以内
(40件のレビュー)
5.1
TransTexts

Hello Sir/Mam, We are a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in this project. Our NATIVE and EXPERIENCED ITALIAN translator could help you もっと

$45 USD 1日以内
(58件のレビュー)
5.3
Campenhout

Hello , I am certified bilingual and will translate from English to Italian and vice versa. Translations are done manually and I always proofread before delivery.  I also make sure that your documents are 100% conf もっと

$45 USD 1日以内
(33件のレビュー)
4.7
medusa2880

Buongiorno Gianluca, sono interessata al Suo progetto. Lavoro come traduttrice (da inglese e spagnolo a italiano) e come correttrice di bozze (solo testi italiani). Ho guardato il sito e posso tradurre gli artic もっと

$66 USD 5日以内
(12件のレビュー)
4.0
GiuseppeDiFede

Ciao Gianluca, mi chiamo Giuseppe e la mia offerta include: - Human translation - proofreading Inoltre, ti invio la traduzione, come esempio, del seguente testo: "If I remember well, I left you a few months もっと

$20 USD 1日以内
(22件のレビュー)
4.2
TranslatorsTown

Hello Sir/Madam! Thank you very much for your project. We have been on the market for 5 years, working with the best and trustful professionals from all over the world, experienced all sorts of areas, native speake もっと

$35 USD 1日以内
(24件のレビュー)
4.2
elip15

Dear Employer, I'm Elisabeth, I'm Italian, and I have a Master's Degree in Languages and Translation (both English and German) from the University La Sapienza in Rome, where I live. I also studied DaF (German as Forei もっと

$35 USD 2日以内
(7件のレビュー)
3.6
andreapiano3

Hello sir, I am an Italian native speaker interested in your project. Judging by the lenght of the articles you need to translate, I estimate a couple of days maximum for completing this task. Thanks for your もっと

$35 USD 2日以内
(1レビュー)
3.0
dolcevitalavoro

Good morning, I'm ITALIAN, but my mother comes from Belgium, so I speak FRENCH too since a baby. I consider that like my first Language with Italian. I can assure an excellent translation not only in grammar, b もっと

$35 USD 3日以内
(5件のレビュー)
2.5
$35 USD 3日以内
(1レビュー)
2.0
MarisaGallo84

Hello I would like to work for you. I am Italian girl who lives in Malta. At the moment I work as a virtual assistant general clerk. I have also experience as a copywriter and translation in Italian, English and Spani もっと

$25 USD 1日以内
(1レビュー)
0.8
rosalia4

Gianluca, Sono italiana. Ti garantisco una traduzione al 100% mia. Credo che $ 30 per due post sia un po' poco. Anche $30 per post sarebbe pochino. Comunque, come vedi per venire incontro al tuo budget e allo stesso もっと

$50 USD 1日以内
(1レビュー)
0.2
dileomaddalena

A proposal has not yet been provided

$25 USD 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
Cristiano1009

A proposal has not yet been provided

$30 USD 3日以内
(0件のレビュー)
0.0
matteosartini

Hi Gianluca, my name is Matteo and I am Italian. In 2010, I started to work for AIE (Italian Publishers Association), doing several activities and developing different skills and tasks. For example, I worked on writin もっと

$55 USD 10日以内
(0件のレビュー)
0.0
chiaraferrara

A proposal has not yet been provided

$25 USD 1日以内
(0件のレビュー)
0.0