Find Jobs
Hire Freelancers

Diverse translations in FR

€250-750 EUR

処理中
投稿日: 8年以上前

€250-750 EUR

完了時にお支払い
We are looking for a provider to translate B2B content from English to French, ranging from newsletter to ad-copy and website content, focusing on the hospitality industry. Please provide your rate per word in your application as well as a few examples of translation you have done that might be relevant in our case. We potentially might ask you to translate a paragraph or two in order to verify the level of technicality as we are a technology provider with technical content
プロジェクト ID: 8227501

プロジェクトについて

31個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 9年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
アワード者:
ユーザーアバター
Hello, I can translate any type of B2B content from English to French, by using the right terminology and making sure the job is done in a timely manner. I have translated content for [login to view URL] and Opodo Switzerland ([login to view URL]) during two different contracts. My starting price is 0,04 USD per word, but this might depend on the volume, topic, text etc. Please let me know if you have any questions. Thank you.
€250 EUR 10日以内
5.0 (64 レビュー)
6.3
6.3
31 freelancers are bidding on average €294 EUR for this job
ユーザーアバター
Hi, We are a team of native linguists and professionals. We can start immediately and can deliver 100% quality work. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
€250 EUR 2日以内
4.9 (610 レビュー)
8.5
8.5
ユーザーアバター
Hello sir, Most experienced and professional native translators of my team are ready to work on your project. With my experience of 3 years and 700+ translation projects i can assure you the best quality translation possible. You will get it done before the deadline. If you want something changed in the translation we will do that until you are satisfied. Best quality translation and Client satisfaction is most important for me. can u tell me please how many words are there in total? so that i can adjust my bid. Eagerly waiting for your response. Thank you.
€250 EUR 10日以内
4.8 (902 レビュー)
8.6
8.6
ユーザーアバター
Hello Sir, Native FRENCH translator is ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced FRENCH translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. PLEASE LET ME KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL, SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Eagerly waiting for your response. Regards!!
€250 EUR 3日以内
4.9 (443 レビュー)
8.1
8.1
ユーザーアバター
Hello, We're a team of native translators offering 100% manual and professional translation. We're ready to start immediately and please let us know when you would like to have the translation delivered. Best regards, iHero Team
€250 EUR 4日以内
4.7 (289 レビュー)
7.5
7.5
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
€277 EUR 3日以内
4.7 (99 レビュー)
6.5
6.5
ユーザーアバター
Hello there, Our native and experienced FRENCH translator is ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
€250 EUR 3日以内
5.0 (70 レビュー)
5.8
5.8
ユーザーアバター
We are a Multilingual Team of Professional Translators. The translated document passes through necessary quality checks This is why we give you 100% quality assurance. For more please check our reviews. Please message us back so we can discuss more and lets make this project a success.
€250 EUR 2日以内
4.9 (65 レビュー)
5.9
5.9
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
€250 EUR 0日以内
4.7 (157 レビュー)
6.2
6.2
ユーザーアバター
Hello, I am a native French person; my Mum is French from Vierzon, in the North East of France. I did all my studies in French, including a Degree in Political and Commercial Sciences. Later I went to the Sultanate of Oman to work as Sales Rep. for Cathay Pacific Airways, and became their sales Manager, for 10 years. I then moved on to work for KLM/Northwest as their Sales Manager for another 15 years. During my profession, English was the Language I used as Oman is an English speaking country when it comes to business. I also have a TEFL Diploma from the British Council in Muscat, and a Montessori Teaching Diploma. I am an excellent translator and quickly climbed the ladder here on Freelancer. I have been on Freelancer for little over a year now. I can translate perfectly all your texts, only human translation, no Google or any other tool. Please have a look at my profile and how satisfied were the Freelancers who gave me projects. I can guarantee you will have the best translation available on Freelancer. My rate is 18$ per 1000 words, but you get the very best quality there is on Freelancer. I am a real professional. Please have a look at my profile and comments from other clients. Unles you start a conversation with me, I am unabgle to send you samples of my work, But I will gladly translate a sample for you and show you my work if you open aconversation window with me on Freelancer. I do hope to hear from you soon. With best regards, Hoda.
€277 EUR 10日以内
5.0 (55 レビュー)
5.6
5.6
ユーザーアバター
Hello, I’m a freelance English-French translator, proofreader and SEO article writer. Over the past three years, I have established a stellar reputation as a freelance translator. My recent projects include websites, articles, eBooks, Web applications, Iphone & Android applications, user manuals, white papers, press releases among others. My goal is to produce a new text that conveys the same ideas as the original, but which can also stand alongside it as an independent document of the same quality, if not better. In order for this to happen, it is imperative to have a thorough understanding of the source text, as well as a full command of the target language. With this in mind, I provide high quality, error free, SEO friendly and 100% human translations. I can do my translations in any format: MS word, notepad, HTML or XML files...etc or directly inside a CMS like Joomla, Wordpress and Drupal. This is the reason why you should choose me for this project. My rate would be around 0.03$ per word. For an objective view of my skills, I invite you to review my profile and my reviews to see the complete satisfaction of my previous employers. Thank you for your time, consideration and the coming response. Kindly Yours Yacine
€250 EUR 5日以内
4.9 (100 レビュー)
5.8
5.8
ユーザーアバター
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~Please Consider on My BID~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Dear Sir/Madam, We are already read your project description & fully understand this project for you. We are offering best price in this market & providing best quality of work with full satisfaction for you. Please check your PMB for more details & award me for this project now. After Award This Project We are start working instantly in this Project. Special Offer : I will give you lowest price in market. Ask me Best price for you. Thanks
€250 EUR 1日以内
4.6 (28 レビュー)
4.6
4.6
ユーザーアバター
Dear Sir, I'm native french speaker and live in France. 10 years of professional experience as sales, customer and administration specialist into the following territories: Europe, Middle-East and Africa, I will offer you a great efficiency and professionalism. Versatile with an experience gained from many various industries, I produce well-expressed texts to reach the French speaking audience such as websites, user manuals, product descriptions, newletters, blogs, press releases etc. I remain at your entire disposal for any further information. Looking forward to working with you soon. Kind regards Sarah SAUVAGE
€250 EUR 3日以内
4.8 (15 レビュー)
3.9
3.9
ユーザーアバター
I was born in France and came over to Argentina right after graduating from the Lyon University in France. I am also a professional user of Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint) and other programs as UBS Sage, Outlook, and internet. I am good in copy-writing and data-entry. I am a student of Bachelor Degree of Accountancy. I have wide and all basic knowledge in accounting and book-keeping since in the formal classroom of high school. Apart from taken the accounting program including core finance and business subjects required for the degree, I also have experience in clerical, admin support and customer service. I am very flexible, fast, motivated and reliable person... I can meet tight deadlines. Looking forward to hear from you soon!
€250 EUR 5日以内
4.7 (37 レビュー)
3.9
3.9
ユーザーアバター
We have Teams of Native French Translator for your Languages. We have more experience team of native translation work in worldwide languages. So, Award me After Awarding we start your work instantly. We work until our Client's satisfaction. With Best Regards Da Translation Ltd
€250 EUR 3日以内
4.6 (18 レビュー)
3.6
3.6
ユーザーアバター
Aucune proposition n'a encore été fournie.
€250 EUR 3日以内
5.0 (5 レビュー)
2.7
2.7
ユーザーアバター
Ready to work with you.I can assure you of my timeliness, quality and experience. I can start work immediately.
€250 EUR 2日以内
5.0 (2 レビュー)
2.2
2.2
ユーザーアバター
Hi sir My name is Redouane, a engineer. I speak Arabic (mother tongue), English and French. I am very motivated to do this work. Kindly start messaging so we can discuss further details. Thank you.
€250 EUR 5日以内
5.0 (1 レビュー)
1.5
1.5
ユーザーアバター
Hello, I'm a last year software engineer student. I'm french and I live in France. I've learned english during my curriculum. I can easily translate from english into french.
€250 EUR 14日以内
4.0 (1 レビュー)
1.0
1.0
ユーザーアバター
hello kindly take my bid for your order i assure you quality and efficient work as am well experienced with the project
€555 EUR 2日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
We are Swift Information Technologies Pvt Ltd. We are an offshore BPO in India offering services like data entry, data processing, translation. We will translate the book, ad copy, newsletter and website content from English to French as we have experienced team handling translation into various languages.
€500 EUR 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

SPAINのフラグ
barcelona, Spain
5.0
50
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:2月 24, 2015

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。