Cybo.com English to Czech Translation (HTML variables and plurals) Fall 2015
$2-8 USD / hour
完了済み
投稿日: 8年以上前
$2-8 USD / hour
Source Language: English (US)
Target Language: Czech
Word Count: 15 strings, 75 words
Please do not start translating files without completely reading and understanding everything in this description, including the google document.
Overview:
[login to view URL] is a global online business directory. We are looking for a native Czech speaker who can translate and localize our English website and mobile app.
Only human translations are allowed on this project. Machine translation of any kind are not acceptable.
Strings that need to be translated appear on the various parts of our website and our mobile app. Translations must be done in a business and a formal tone.
Programming knowledge is not required for this project and translations should be fairly straight forward.
Please briefly describe your background (your native language, proficiency in languages, etc.) and any releavant experience.
Embedded Variables
There are two types of embedded variables in this project: Python string formatting and HTML tags. Both embedded variables must be left untranslated.
Please read this document before translating any strings:
[login to view URL]
Format
The files to be translated are ".po" files. In order to open these files, you will need to download and install Poedit: [login to view URL]
It is available on Windows, Mac OSX and Linux, it is very user friendly.
This is a very short project, with my guidance it should take no longer than one hour to complete, please feel free to ask any questions.
Best Regards,
Cybo
Hello,
We are a group of professional translators who provide high quality and error-free translations.
We are very interested in this project. Our NATIVE Czech translator could help you with it.
Our offer is 3usd per 75 words and we can deliver the translations within 24 hours.
Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job.
Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down.
Thank you,
Best Regards,
Isra