ADempiere ERP

終了済み 投稿 7年前 着払い
終了済み

Folletos, blogs , artículos.

Traducciones desde Español al Ingles.

英語文法 リサーチライティング スペイン語翻訳家 翻訳

プロジェクトID: #11275824

プロジェクトについて

19個の提案 リモートプロジェクト アクティブ 7年前

19 人のフリーランサーが、平均$20/時間で、この仕事に入札しています。

desource2012

Dear Sir (Ma'am) Thank you very much for your Project We are on the market for 10 years, working with the best and trustful professionals from all over the world, experienced in all sorts of areas, all native gua もっと

$21 USD / 時間
(1347件のレビュー)
9.0
DreamersLTD

Hello Sir, Native SPANISH to ENGLISH translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer profession もっと

$15 USD / 時間
(641件のレビュー)
8.5
BDSEO

Shalom, I abide strictly by the deadlines & have the Industry Experience to deliver what I promise. High Quality Work Guaranteed! For more Sample & more details, please say: Hi. (Important: Please don’t award your pro もっと

$21 USD / 時間
(54件のレビュー)
5.2
antcastg

Hola, me he desempeñado como escritor en inglés en estos últimos días aquí en Freelancer. Puedo hacer traducciones a este idioma sin ningún inconveniente. Además me he desempeñado como consultor SAP en el área de logís もっと

$20 USD / 時間
(レビュー1件)
3.1
nishantgoswami88

I have 3+ years of experience of working on all the ERP modules like CRM, HR, FRM, Inventory Management, Manufacturing, Order Management,Project Management, POS etc. I have implemented the Global ERP iDempiere which in もっと

$20 USD / 時間
(0件のレビュー)
0.0
aspiringenterpre

Gracias por la oferta de trabajo, Soy un traductor profesional, ihave experiencia de campo de unos 5 años y voy a ser su mejor opción para este trabajo. Entrego a tiempo a la saatisfaction del cliente. dame una o もっと

$22 USD / 時間
(0件のレビュー)
0.0
alechavezroa

Good afternoon, I understand that you are looking for an individual to translate articles. I feel I am an ideal candidate as I am both an native English and Spanish speaker. Additionally, I hold degrees in both the Sp もっと

$22 USD / 時間
(0件のレビュー)
0.0
vastionline

Hola! Puedo realizar traducciones español-inglés, inglés-español. Tengo experiencia en traducción técnica y de negocios. No es muy claro el post sobre el volumen de contenido que desean traducir. Mi tarifa es de もっと

$20 USD / 時間
(0件のレビュー)
0.0
ivyferreyra

Soy Uruguaya y hablo Inglés desde los 12 años. Las traducciones serán con gran precisión, y con la mayor velocidad que mi tiempo me permita.

$22 USD / 時間
(0件のレビュー)
0.0
agfldev

I'm commited with my work and I've worked translating a lot of stuff in the past. Let me prove myself to you, you won't regret it.

$20 USD / 時間
(0件のレビュー)
0.0
sblan021

Puedo trabajar rapido y eficazmente. Me gradue recientemente y he desarrollado buenas habilidades para escribir, traducir, y comunicarme. Soy una persona dedicada y enfocada.

$15 USD / 時間
(0件のレビュー)
0.0
Beautyrosee

you can see that I do not have any ratings or testimonials to show you but I can assure you that if you work with me once you will always work with me for these kind of projects. I am fluent in Arabic & in English , I もっと

$27 USD / 時間
(0件のレビュー)
0.0
ninatzz

Hello, my name is Nina Tozzi and I'm an eighteen year old girl from Rome. I have just read your job offer and I wanted to express my interest in this project. I have recently completed my diploma in Languages at Virgi もっと

$18 USD / 時間
(0件のレビュー)
0.0
nuzaisaac

A proposal has not yet been provided

$22 USD / 時間
(0件のレビュー)
0.0
jcinalberta

Mi proposal is based on 7 years of experience working with an ERP system, business and graduate degree in business analysis and engineering (English language university). My proposal will include: 1) Translate the もっと

$22 USD / 時間
(0件のレビュー)
0.0