Find Jobs
Hire Freelancers

Another English -> Chinese Translation (30,000 words)

$30-250 USD

処理中
投稿日: 約16年前

$30-250 USD

完了時にお支払い
I'm looking for translating one electronic/technical article into Chinese (either simplified or traditional). You have to be a native speaker. Automated translations will not be accepted. The project will start within 7 days from acceptance and should be completed within 30 days from start. If this goes well, more work will be available in the future. The rate is based on 30,000 English words. It might be a bit more, and will pay proportionally. Sample - ------------------------------------------------------------ After learning previous chapters, your world just got a lot more complicated. Think about that, being cute might be an overused word, but sometimes it fits your life-style. . Goldfish have a memory span of 3 seconds. They can't even see the past, much less the future. 3D images enhance communication. Almost everything we do involves information, often displayed with images. Images need to mimic the real world. The man-machine interface is through the human eyes and therefore the display is essential for conveying information. Remember, cropping is as much an art form as it is a technical operation. No two images or scenes are the same and therefore no two cropping solutions are the same. A stereo image is made up of two unique pictures, and the pair should be sized and enhanced identically if necessary, so that they can be framed side by side on screen and viewed comfortably in anaglyph. A particular aspect ratio for left photo has to be applied to right photo. ------------------------------------------------------------ Thanks.
プロジェクト ID: 233989

プロジェクトについて

20個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 16年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
アワード者:
ユーザーアバター
I believe I am able to do this project. Plz see PM.
$30 USD 20日以内
5.0 (2 レビュー)
2.0
2.0
20 freelancers are bidding on average $211 USD for this job
ユーザーアバター
Native speaker here, I have translated some data for a Canadian when he was traveling to China. looking forwards to work with you.
$250 USD 30日以内
4.8 (27 レビュー)
5.1
5.1
ユーザーアバター
Well , Navtive chinese and professional translator here.
$250 USD 15日以内
5.0 (24 レビュー)
4.9
4.9
ユーザーアバター
I will complete the project as accurate as possible.
$80 USD 30日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
my native language is chinese, i'm skilled at the english, got the certification of cet-6, TEM-8 in china in 2000, i have translated abundant electronic references in the past six years. i think if given my trance, i will do my best. thanks, my e-mail and MSN is
$250 USD 30日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
native speaker and skilled at english, got the certificate of TEM-8 (test for english major)in china , i have translated abundant electronic documents from Siemens and Herkules. Thanks.
$250 USD 30日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I read the sample file, yes, it is a good file to be translated. we are a professional team in Beijing, China, specialized in technical translation. The job can be completed in 10 working days. Details about us, please refer to http://www.atoptrans.com. Wish we have chance to cooperate. Thanks.
$250 USD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
A native Chinese, with major in mechanics, should have higher advantage for bidding for the project, I think.
$250 USD 30日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Native Chinese, 10 years experience, skillful use of Trados, qualified and fast delivery.
$250 USD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Pls see more details via PMB
$200 USD 15日以内
0.0 (0 レビュー)
2.0
2.0
ユーザーアバター
We are a language translation agency and have been into this industry since 2004 and we work only with native translators. Please note we would like to apply for the above posted translation project and below is our quote for the same please…. As per you information, please note that the cost for chinese translation per word would be USD 0.06. Incase the cost per word is fine with you..please let me know we will delvier the sample asap. thanks regards Gurdip
$250 USD 25日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi, I am Susan Yang,a native Chinese with more than 9 years experiences in translation. My skype name is susan.yang828. Please contact me.
$250 USD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Please PM me for more details. Tks a lot. Best regards Kevin
$180 USD 15日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am a soho Gentleman who works in home to translate languages, and with gook skills both in spoken and written English, but importantly Chinese too, even so, I hv to say I need 15 days at least to do the job with good quality.
$200 USD 15日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I think the process of translating is the process of enjoying the happness that we can communicate with different language, read it, translate it, enjoy it, the feel is so good, and this is the most important. We can communicate at any time for modifying this aticle untill you are totally satisfied.
$200 USD 15日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

UNITED STATESのフラグ
Philadelphia, United States
5.0
34
メンバー登録日:6月 19, 2007

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。