Find Jobs
Hire Freelancers

Corrigir Algo

€30-250 EUR

処理中
投稿日: 8年以上前

€30-250 EUR

完了時にお支払い
To read a translation of a book in English, and make the necessary corrections. I have translated it myself and checked. Need a double checking of someone with great level of English. Around 130 pages A4 but with many pictures in between
プロジェクト ID: 8006271

プロジェクトについて

15個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 9年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に15人のフリーランサーが、平均€122 EURで入札しています
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
€100 EUR 3日以内
4.9 (208 レビュー)
7.0
7.0
ユーザーアバター
Dear Sir/Madam, I have worked on similar projects to what you are looking for, and I am confident I can exceed your expectations. About me: I have a Bachelor Degree in English Literature and Civilization and a Master's Degree in American Studies. I have worked across numerous areas including, but not limited to, ghostwriting, essay writing, article writing, copywriting, academic writing, proofreading, editing and critiquing, and assisting in the writing process of, theses and dissertations of various disciplines. I noticed that you are looking for a trustworthy and honest freelancer to proofread your translated books of around 130 pages.I am happy to tell you that I have completed numerous projects similar to what you posted. My compensation for the project has been determined based on a number of different factors: The time needed to complete the project, the effort that needs to be invested and the resources it would require me to facilitate for the successful completion of your project. Although ,I am open to negotiations within reasonable boundaries. Do not forget to check my portfolio for sample writings so that you can get a taste of my writing style. Checking my feedbacks would give you invaluable insight into the testimonials of my previous employers who were more than happy with my services. Allow me to deliver the quality you deserve for your money! Wish you all the best, Laszlo
€277 EUR 4日以内
4.9 (45 レビュー)
5.4
5.4
ユーザーアバター
I have high level of command of English and rich experience in editing and proofreading. I deliver results as quickly as possible, so you needn't worry about your project being set back. You are more than welcome to contact me if you have any questions. I'm looking forward to our cooperation!
€90 EUR 3日以内
5.0 (8 レビュー)
4.1
4.1
ユーザーアバター
Hello I work in a translation agency , and i do english translations on a daily basis, and in addition, i've worked freelance as a content writer for more than 10 years So, yes, I can correct any mistakes, forgotten letters, or sentences that just don't sound native in your documents. Let me know if you are interested Thanks
€77 EUR 3日以内
5.0 (4 レビュー)
1.8
1.8
ユーザーアバター
Hi, my name is Kelvin and i wanna work for you. Apart from been a researcher and a seasoned writer, i read a lot of books too. My favorite author is Dan Brown, the author of Da Vinci Code, Angels and Demons, The Lost Symbol etc. I am a habitual reader, and why am telling you about my reading habits is because am sure I can proofread your book excellently and at a very low cost. Contact me with details.
€30 EUR 3日以内
5.0 (1 レビュー)
1.0
1.0
ユーザーアバター
Hello I believe that the only approach to effective communication is through correct use of language, which is my passion. I have studied English intensively and am completely familiar with the rules of grammar and punctuation. I pay meticulous attention to detail. I look forward to your reply. Kind regards Elize
€155 EUR 3日以内
5.0 (1 レビュー)
1.0
1.0
ユーザーアバター
Native English speaker (US), experience proofreading and editing. I have a Master's degree in Psychology and I currently work as an analyst where my job is to double check documents before they are sent to clients. Please don't hesitate to contact me!
€155 EUR 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I'm a result oriented individual with experience in editing and proofreading, transcribing and copy writing. I'm time conscious and can deliver
€166 EUR 2日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
my vocabulary is second to none. i am a dedicated scholar, and i promise not to tamper or paraphrase anything without your consent. i am 21 years old just trying to get ahead in life by working over time
€111 EUR 2日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I can complete this in one day. I speak English. My job is to write articles and they must be in standard English, with the correct grammar and punctuation before publication so I can do this job for you with ease
€44 EUR 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I an experienced proofreader. All the tasks i perform are executed in the most exceptional and error free manner. Awarding this task to me will leave you to be extremely satisfied. I have flexible hours and therefore i can devote my full time and effort to this task.
€72 EUR 4日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello Mr. Algo: My name is Aislinn. As I mentioned in my biography, I'm a student at New York University. I have taken several English courses there and have received A's in all of them. I often correct papers for my fellow students in not only English and humanities classes, but also many of their technical classes. I truly enjoy the writing process and, as I have no coursework to complete over the summer vacation, I would love to take on a short project like this. What is the subject of the book? Please feel free to contact me with any additional questions.
€98 EUR 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I understand that you need someone to read through a translation book and make the necessary corrections. I am a professional proofreader and editor and I am a native speaker of English. I can provide my skills to you and have the job finished quickly and accurately. I plan to complete your project with my experience and knowledge of English grammar, punctuation, word usage, and sentence structure. Please contact me if you think I'm fit for the job and we can discuss this in further detail.
€155 EUR 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

PORTUGALのフラグ
Lisbon, Portugal
5.0
83
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:11月 3, 2014

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。