Writing write an article abcat the internet at least 100仕事

絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    2,000 writing write an article abcat the internet at least 100 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    ...Native Japanese Amazon Users for Video Survey We need native Japanese Amazon users to participate in a short video survey. The survey results will be used for Japanese Amazon market research. You will get 8$ upon completion of the survey. Requirements: * At least 18 yrs old * Japanese * Live in Japan * Amazon user * Webcam or phone camera Procedure: 1st, there will be a short screening questionnaire to check if you match the requirements. 2nd, you will be asked to complete a short video survey about your Amazon use (10-15 min). 3rd, we will check if you completed the survey as requested. If yes, we will pay you 8$. If there is any missing info, we ask you to do the survey again. Payment: 8$ for successfully completed survey....

    $12 (Avg Bid)
    $12 平均入札額
    4 入札

    簡単なアルバイトで高収入を得られる日本人アルバイトを100名以上募集しています。 詳細は後ほどご紹介します。

    $381 (Avg Bid)
    $381 平均入札額
    8 入札

    応募資格: 全てのやり取りが日本語である事。英語でメールして来た方には一切返信しません。プロ意識の高い方。ブランド立ち上げ、オーディエンス拡大の経験がある方優遇 仕事内容は各プラットフォームで視聴者を増やす事 方法は多少の自由を与えますが、結果が出なければお金は支払えませんので(ノルマは合計で毎月視聴者が100人増える事)、実績と自信がありさらに日本語が堪能な方の応募をお待ちしております。 宣伝用のソーシャルメディアアカウントの作成も仕事内容に入ります ポッドキャストのコンテンツのアップロードは私がやります。 宣伝費のバジェットは別途で用意してます。

    $93 (Avg Bid)
    $93 平均入札額
    3 入札

    Toefl iBT の writing 問題 (Integrated 及び Independent 両方) において高得点獲得確実ななスキルの伝授。条件は ・テンプレート必須(必要な種類を全て揃える、文・表現方法・単語など全て) ・当方では、スキルに従い2、3回しか練習しない(それ以上の努力は全くしない) ・自身で満点またはそれに準ずる点をとった実績必要 ・結果的に当方が22点未満であれば半額以上返金

    $1000 (Avg Bid)
    $1000 平均入札額
    1 入札

    私はphotoshopのデザインカンプを持っている。それを使ってコーディングをお願いします。 この仕様はとjQueryを使ってください。 あと、movieフォルダにある動画をヘッダーのところに入れてください。

    $70 (Avg Bid)
    $70 平均入札額
    1 入札

    ...parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal identification verification may be asked during recruiting process. ■納品ファイルの形式 / Delivery Form 納品形式のPDFファイルをお送りします。 We will send an PDF file . ■禁止事項 / Prohibition ・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為 ・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為 ・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為 盗作は犯罪にあたり、コピー&ペースト等が発覚した際は契約の打ち切り及び法的手続を取る場合があることを御認識ください。 ・Copying or rewriting of any exis...

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr 平均入札額
    13 入札

    ...parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal identification verification may be asked during recruiting process. ■納品ファイルの形式 / Delivery Form 納品形式のPDFファイルをお送りします。 We will send an PDF file . ■禁止事項 / Prohibition ・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為 ・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為 ・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為 盗作は犯罪にあたり、コピー&ペースト等が発覚した際は契約の打ち切り及び法的手続を取る場合があることを御認識ください。 ・Copying or rewriting of any exis...

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr 平均入札額
    5 入札

    ...parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal identification verification may be asked during recruiting process. ■納品ファイルの形式 / Delivery Form 納品形式のPDFファイルをお送りします。 We will send an PDF file . ■禁止事項 / Prohibition ・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為 ・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為 ・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為 盗作は犯罪にあたり、コピー&ペースト等が発覚した際は契約の打ち切り及び法的手続を取る場合があることを御認識ください。 ・Copying or rewriting of any exis...

    $17 (Avg Bid)
    $17 平均入札額
    7 入札

    ...parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal identification verification may be asked during recruiting process. ■納品ファイルの形式 / Delivery Form 納品形式のPDFファイルをお送りします。 We will send an PDF file . ■禁止事項 / Prohibition ・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為 ・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為 ・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為 盗作は犯罪にあたり、コピー&ペースト等が発覚した際は契約の打ち切り及び法的手続を取る場合があることを御認識ください。 ・Copying or rewriting of any exis...

    $97 (Avg Bid)
    $97 平均入札額
    9 入札

    , steady and deep voice about 700-1000 Japanese words, the final script is still being writing record a demo below: 政治制度を改革し、ベルトや道路のイニシアティブとインターネットの発展の新しい時代には3つの主要な座標系を構成している。 第19回cpc国民会議は、人々の生活に集中し、心の人々に貢献することを目的としたもので、人類の将来についての共有によるコミュニティを作成し、その値として。 議長xi業界とインターネットの統合されるインターネット・プラスを再定義し、大きな重要性の大きいデータ産業に付随して、インターネット産業のための方向をハイライトし、新しい時代へのトレーサビリティの産業。

    $203 (Avg Bid)
    $203 平均入札額
    5 入札

    コンテンツライティング

    $13 (Avg Bid)
    $13 平均入札額
    5 入札

    I need a translation. 依頼内容: 日本語で書かれた職務経歴書を英語に翻訳してください。 ページは8ページです。 The total number of words is 5373 words. 納期は注文から2日です。 応募するときに以下の2 つに答えてください。 1. 金額 2. 製薬業界用語を知っている 3. 無料のリテイクが可能か? The total number of words is 5373 words. Can you keep confidentiality? 質問を歓迎します。

    $38 (Avg Bid)
    $38 平均入札額
    6 入札

    内容写作 Sport goods

    $22 (Avg Bid)
    $22 平均入札額
    16 入札

    ■お願いしたいこと Unity C#にて不具合対策を一件お願いしたいです ■不具合詳細 戦国ものシミュレーションゲームを運営しているのですが、ユーザーから多数、クラッシュ後にデータが消えてしまい、最初のチュートリアルからとなっていまったとのメールを受け取っています。(殆どがAndroidユーザーからの報告です) 機種やOSに傾向は見受けられません。 ゲーム内容: ■データ保存方法 データ保存にはPlayerPrefsを拡張したプラグイン、「」を使用しています。 PlayerPrefsのSave()同等のFlush()メソッドは都度実施しているため、ファイル書き込みはされています。 再現も難しく、解決するのに時間がかかっており、有識者に確認していただきたいと思っており、今回依頼をさせていただきました。 宜しくお願いいたします。

    $352 (Avg Bid)
    $352 平均入札額
    6 入札

    記事の執筆 旅に役立つ情報や旅関連の情報の記事を作成してほしいです。 旅人に使えるガジェットや旅を収益に結びつける方法など専門的な事の方がよりいいです。 海外から情報発信を行なっている様に記事書いて頂きたいです。

    $16 (Avg Bid)
    $16 平均入札額
    1 入札

    翻訳 漫画、小学館レベルの本、ガイドブックなど翻訳できます

    $613 (Avg Bid)
    $613 平均入札額
    2 入札

    医学英論文のabstract(抄録)の部分の校閲、添削(A4.1枚)と、添削者のサイン。

    $77 (Avg Bid)
    $77 平均入札額
    4 入札

    翻译 在日留学大学生

    $18 (Avg Bid)
    $18 平均入札額
    11 入札

    翻译 中国学生,在美国留学。

    $24 (Avg Bid)
    $24 平均入札額
    3 入札

    翻訳 特許、翻訳 英日翻訳

    $12 (Avg Bid)
    $12 平均入札額
    12 入札

    翻訳 弊社が作成したラフな英文の修正、編集

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    3 入札

    翻訳 弊社が作成したラフな英文の修正、編集

    $24 (Avg Bid)
    $24 平均入札額
    6 入札

    (English follows Japanese) 私(外国人)が添付されているメールニュースを作成しました。日本人のネーティブチェックしていただきたい。内容と文法はおかしくないかどうか。ワードの修正機能を使用して納品していただきたい。よろしくご検討ください。 I am not Japanese but I wrote the attached Japanese-language email newsletter. I am looking for a NATIVE Japanese person to check the content and grammar are written correctly. I am not seeking a bilingual non-native speaker of the language. Checking should be done using the correction function of Microsoft Word, and showing the corrections so I can see where the changes have been made.

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    3 入札

    Please to recover the 500 Internal Server Error that occurred in the construction sites in Magento. 500 Internal Server Error is now displayed in normal operation to have a site that has been built with magento. I do not remember such as changes to the file. Only the 500 Internal Server Error front end of the site is displayed. Back office is normal operation and normally displayed. Also with reference to the existing DB by installing a new magento files become 500 Internal Server Error. I will be get 500 Internal Server Error in DB creation time when I try to fresh installation with the new DB and file. I tried it. Change permissions using the magento-cleanup.php. Installation condition confirmation using the mage...

    $76 (Avg Bid)
    $76 平均入札額
    12 入札

    こんにちは itsdaniyalshah、あなたのプロフィールを拝見しました。私のプロジェクトをオファーしたいです。詳細についてはチャットで話し合うことができます。hi!please accept this.1article 1 doolor and 20 article limit is !:)

    $20 (Avg Bid)
    $20 平均入札額
    1 入札

    こんにちは itsdaniyalshah、あなたのプロフィールを拝見しました。私のプロジェクトをオファーしたいです。詳細についてはチャットで話し合うことができます。hi!please accept this.1article 1 doolor and 20 article limit is !:)

    $20 (Avg Bid)
    $20 平均入札額
    1 入札

    こんにちは rhizzha1120、あなたのプロフィールを拝見しました。私のプロジェクトをオファーしたいです。詳細についてはチャットで話し合うことができます。please do 14 article left!thanks!

    $14 (Avg Bid)
    $14 平均入札額
    1 入札

    We are looking for EN>JP translators for our project. Field: medical, life science pricing manner: per EN word requirements: Freelancer (not the agency) native Japanese speaker at least two years in a translation firm or department Good at medical translation simple test as acceptable Please contact us if you are available

    $32 (Avg Bid)
    地方
    $32 平均入札額
    16 入札

    ...who can sing rhymes in Japanese in a vibrant voice. Open to bidding for child singers who can sing close to good pitch and bit, not so much professional welcome too.. Thank you. 日本語で歌を歌って頂ける方を探しております。 弊社はオーストラリアにて日本語を子供達に教える仕事をしております。音楽の力で子供達に日本語を教えるプログラムを実施しており、今回オリジナルの曲を自主作成することになりました。そこで、歌が上手な方、特に元気な声、明るい声、聞き取りやすい声の方を探しております。子供の方でも歌が上手に歌えれば大丈夫です。ご連絡をお待ちしております。 I need a person, who can at least communicate with me understandably... I will provide you reference track and backing track soon. This will only be for a selection process, if we like your voice, there is future work, so bid accordingly..

    $28 (Avg Bid)
    $28 平均入札額
    3 入札

    ...responsible for the application development that corresponds to the Internet. <Work scope> Of the front-end requirements definition - Specification of the front-end functions and UI In addition, the following work will be made out of scope. 1. programming 2. Description of the test code 3. Test specification created Non_Japanese and GLOBAL community System Engineers are requested kindly to check the Attachment Files which signifies the REQUIREMENT for this ROLE. Assumed operating time: XXX contract period: XXX Such as the necessary skills and experience: - Business application requirements definition and design of the experience of Smartphone application development experience of -...

    $21 / hr (Avg Bid)
    $21 / hr 平均入札額
    7 入札

    弊社では、システムエンジニアを募集しております。 弊社について: 弊社はあるハードウェア開発を行っている企業です お仕事概要: Internet of Things(以下IOT) に対応したアプリケーション開発(フロントエンド部分)をご担当いただきます。 具体的には、弊社独自開発のホームセキュリティH/WデバイスをiPhoneなどのスマートフォンで操作・管理するアプリケーション開発で、次の作業を実施頂くことを想定しております。尚、現在既に一部要件・仕様が決定し進んでいる部分もございます。 <作業スコープ> ・フロントエンドの要件定義 ・フロントエンドの機能やUI(画面イメージやワイヤーフレームなど)の仕様決定 ・最終的に決定した仕様の取りまとめ(簡易的な仕様書作成) ・バックエンドなど他チームとのやり取り(必要に応じて) ・実装(プログラム開発者)や試験(テスト担当者)からの仕様などに関する質問等の回答 また、以下の作業はスコープ外とさせていただきます。 ・プログラミング ・試験コードの記述 ・試験仕様書(テストケース)作成 ・試験(テスト) 想定稼働時間: XXX 契約期間: XXX 必要なスキル・経験など:  -業務アプリケーションの要件定義や設計の経験  -iOSやAndroidのスマートフォンアプリケーション開発の経験  (IOTに対応したアプリケーション開発経験があればさらに可)  -プロジェクト管理ツール(例 Basecamp)  -チャットツール(例 Flowdock、Slack)  -表計算ツール(例 Excel、Google Spreadsheet)  -英語の読み書きに抵抗がないレベル   (ビジネス英語レベルは必須ではありませんが、...

    $27 / hr (Avg Bid)
    $27 / hr 平均入札額
    1 入札

    ◆概要 作業手順、チェックリスト、Todoリストの作成と、それを紹介する1200文字以上の記事を作成して頂きます。質の高い記事を作成してくださった方には、月に10~20の記事を依頼します。終了時期は定めず、数年間続く予定です。 ◆価格 入稿して頂く記事の品質(クオリティ)が高ければ、単価もアップします。 良文で、長文であるほど、単価をアップします。 スタートの単価は、1000文字以上で、1文字1円です。 上限単価は定めてませんが、1文字5円まではあると考えてください。 良い記事を継続的に得ることがもっとも最優先です。 そのため、記事の下部には、ライターのプロフィールを掲載し、Lancersやその他のクラウドソーシングサイトでの顧客獲得につながるように、微力ではありますが貢献することも可能です。 ◆作業手順、チェックリスト、Todoリストの要件 皆さんの仕事でも手順が決まっている仕事ってありますよね。 例えば何か新しい案件を受注した場合に、 売上を売上表に記入 受注指示 先方に電話して取材日をフィックス 別の部署に報告 チェックシートを修正 チェックシートを先方に提出 開始を先方に連絡 みたいな感じである程度フローが決まっている場合って多いと思うんですよね。 書いていただきたいのは、このようにGTDに準拠した「タスクの実行を具体的にイメージできるレベルまで細分化したリスト」を募集しています。 ◆注意事項 ・文字数は1200字以上です。 ・誤字脱字に注意してください。 ・コピペは厳禁です。(15文字以上連続で他サイトから引用しないでください) ・見出し、小見出し、本文は関連性を持たせてください。 ・個別の企業・店舗にフォーカスしないでください。 ・求人情報をのせないでください。 ・敬体(ですます調)にて執筆...

    $1322 (Avg Bid)
    $1322 平均入札額
    2 入札

    good afternoon. We are a company that is supporting the channel construction of Japanese companies . Has been entrusted with the sale in the US market of a company , we are looking for a person who can help me with this project . Very 20-30 generations of awareness in the major products in Japan has exceeded 60 %. By all means, the person who is the sales and marketing in the US market this product together We are looking for . Target retail will wallmart, target, korger, wallgreen, to five companies of cvs. We certainly thank you . こんにちは。弊社は日本企業のチャネル構築を支援している会社です。 ある会社のアメリカ市場での販売を任されており、このプロジェクトを手伝っていただける方を探しております。 日本では非常にメジャーな商品で20−30代の認知度は60%を超えております。 ぜひ、この商品を一緒にアメリカ市場での営業・マーケティングをしていただける方を 探しております。 ターゲット小売...

    $1667 (Avg Bid)
    緊急
    $1667 平均入札額
    3 入札

    I am looking for a freelancer with great Enslish writing skill to introduce originally created 「New English Pronuncation Symbols」to the world. English native prefered. The prospective ariticle will be on my HP with your name (nickname can be accepted).

    $54 (Avg Bid)
    $54 平均入札額
    1 入札

    海外からの旅行者に向けた日本の観光紹介記事を、英語で書いて頂ける方を募集します。英語のライティングがネイティブレベルであること、英語でのSEO対策も行えることが必要となります。多くのコンテンツを必要としているため、1記事だけではなく継続して複数記事を書いて頂ける方にお願いしたいと考えております。宜しくお願い足します。(*お仕事を依頼させて頂く前に一度記事サンプルを頂き、確認後にご依頼させて頂きます。) We need who can write articles on Japan in English for tourists from foreign countries. Native English skill (especially writing) and SEO skill are essentials. We would like to offer who can continue to create contents for a long period. And before working, you have to submit a sample article for checking your skill.

    $20 - $170
    $20 - $170
    0 入札

    自分で作ったEAをコンパイルしたら、 私が間違ってソースコードを削除しました。 ソースコードに戻すソフトウェアを開発出来ますか? 英語はわかりません。 日本語のわかる人を優先します。 GOOGLEで英語に翻訳しました。 ------------------------------------------------- You have successfully deleted the source code by mistake Once you compile your own EA. Can I develop software back to the source code? English I do not know. I will give priority to people who understand the Japanese. -------------------------------------------------

    $155 (Avg Bid)
    $155 平均入札額
    1 入札

    2 writing》》》》》》》》》》2 writing》》》》》》》》》》

    $32 (Avg Bid)
    $32 平均入札額
    9 入札

    ...salesperson / account manager in Japan; the candidate will be required to: - Actively make sales calls to Japanese companies to sell translation services, and so develop new customers (no need for doing translations). - Contact and visit customers - keep a permanent, live relationship with the customers. - Manage the existing customer accounts and manage sales records. - Participate in trade shows and conferences. - Submit regular reports about his/her activity. - Maintain a good communication by email/Skype with the bosses. Requirements for the candidate: - Must be a resident of Japan and have English communication skills. - Have experience working in the translation industry. - Have sales experience; experience in translation sale...

    $15 (Avg Bid)
    特集
    $15 平均入札額
    1 入札
    Content Writing 終了 left

    I would like a native Japanese to write 10 articles explaining English grammar in Japanese. The articles will be used as blog content. An example of an article would be "The difference between "will" and "be going to". 母国語が日本語の方に、日本語で英語の文法説明文を10通り書いていただきたいです。記事はブログに使われます。例えば「willとbe going toの違い」など英文法をわかりやすく日本語で説明した記事を書いて下さい。

    $105 (Avg Bid)
    $105 平均入札額
    5 入札

    【毎月の定期的な収入にいかがですか?】スマホコーディング(20ページ前後) すでにあるブログのようなPCサイト(20P前後)があって、 それをスマホ化するコーディングする案件があります。 (ただの流し込みページも多く含まれます) 毎月定期的に3~5件ほど受注しているので、 定期的な収入に良いと思います。 計測タグを入れたり、細かいルールがあり、 最初はルールを憶えるのに少し大変ですが、 1~2件こなすと慣れると思いますので楽だと思います。 細かい仕事なので、正確で迅速にご対応していただける方を探しております。 多数のウェブエンジニア・プログラマの方からのご連絡・ご応募お待ちしております。

    $333 (Avg Bid)
    $333 平均入札額
    1 入札

    すでにあるブログのようなPCサイト(20P前後)があって、 それをスマホ化するコーディングする案件があります。 (ただの流し込みページも多く含まれます) 毎月定期的に3~5件ほど受注しているので、 定期的な収入に良いと思います。 計測タグを入れたり、細かいルールがあり、 最初はルールを憶えるのに少し大変ですが、 1~2件こなすと慣れると思いますので楽だと思います。 細かい仕事なので、正確で迅速にご対応していただける方を探しております。

    $555 (Avg Bid)
    $555 平均入札額
    2 入札

    === project summary === Emails from Google Alert are registered on a table of MySQL everyday. We need PHP script that read these emails via cron, and auto post as wordpress article. On front-page, the website should have 30 new articles. And other article's link are needed on pages that have 30 links. We also need sitemap of all articles for visitors and google (xml). For design, wordpress default template is OK. But we need responsive design, we'll check under 320px, 640px and PC's resolution of width. === required pages === Front page New articles from 31 to 60 New articles from 61 to 90 (From 91, follow these URL) Article's detail Sitemap

    $357 (Avg Bid)
    $357 平均入札額
    1 入札

    新しいフリーランサーの方々におすすめのプロジェクトです。 で買える「日本でしか買えなさそう」、「日本で買ったほうがよさそう」または「日本のお土産」な商品を、100点まとめてください。 例えば、緑茶パウダー、緑茶のキットカット(キットカットは世界中にありますが、緑茶味は日本だけ)、ガジェット、カメラ、文房具などです。 「A社緑茶パウダー(100g)100円」と「B社緑茶パウダー(200g)150円」など、類似商品は、1点としますが、 「超高級緑茶パウダー(50g)3000円」と「廉価版緑茶パウダー(1kg)1000円」など、用途や購買層などで差別化が明らかな場合は、2点とします。 A列に商品、B列にURL、C列に備考(用途、購買層、類似性品との差別化など)を記載したエクセルファイルをアップロードしてください。 備考しだいで最大100USDまでボーナスを差し上げます。

    $10 - $30
    シール
    $10 - $30
    1 入札

    ...必要なスキル:日本語のネイティブで、かつ当社担当者と英語でコミュニケーションができる方。コンテンツの制作、リンク構築、キーワード調査ができ、日本のインターネット業界に精通していること。 条件・予算:1ヵ月約3,000~5,000 豪ドル (経験により応相談)。6ヶ月の試用期間がありますが、長くお仕事をしてくださる方を募集しています。 Quality Off-Page SEO Ad: We are looking for an SEO professional that can help us build the authority of our travel website in Japan. Someone that can help us build diverse and high quality links from relevant Japanese websites pointing to different pages of our site. Skills required: Native Japanese speaker, good English, Content writing, Link building, Keyword research, In depth knowledge of the Japanese Internet landscape. Conditions and Approximate budget: $3000 - $5000 AUD on a monthly basis (negotiable depending on experience and proposal). Although we would start wit...

    $2599 (Avg Bid)
    $2599 平均入札額
    7 入札

    I have a website which requires a better pagespeed score. Right now its on 30 score for mobile and 60 for desktop. I want this to be 100 for both. Need someone that can do this with me either by modifying the website page or with plugins. I have some plugins installed but could not increase the score. Link will be shared in a seperate chat

    $37 (Avg Bid)
    $37 平均入札額
    38 入札

    ...processing DNA samples. a. First develop a flow diagram of how the process works, from the reporting of a crime, to the eventual match/no match on the DNA database. b. Identify any conditional aspects of the process, for example if there are any stages of the process where resources only become available once the previous sample has been processed. c. Second, write out the relevant equations associated with each step of the process, and construct a formula for the overall time in system. d. Use relevant notation and write out equations using Equation Editor in Word. e. Note – the rule of thumb is that any reader can pick up your report and replicate your results by following the metho...

    $182 (Avg Bid)
    $182 平均入札額
    20 入札

    ...a skilled sports writer specializing in cricket. I need 3 articles per week, each running between 1250 and 1500 words. The articles must be: - AI Free (AI detection score must be 5% or below) - Plagiarism 0% - Professional tone and quality content. Payment Criteria: - Initial payment will be for the first article, then, weekly for 3 articles. - 10 NZD/Article (1250-1400 words) (Fixed, not hourly) - Weekly 30 NZD - You can work as long as you want meeting our requirements. The ideal candidate for this role has: - A passion for cricket - Proven experience in sports writing, particularly cricket (Must show samples in this niche). - Strong research and analytical skills - The ability to produce high-quality, engaging content on a regular b...

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr 平均入札額
    10 入札