Translating english spanish exercises仕事

絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    153,197 translating english spanish exercises 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    英語のブログやメール文章を和訳するお仕事です。 ブログの内容は様々な分野に影響する未来のテクノロジーについて書かれたものです。 専門用語満載ですが、Googleで単語を調べれば意味が分かる程度ですので、特に専門知識は不要です。

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr 平均入札額
    33 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 平均入札額
    15 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr 平均入札額
    7 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring

    $19 (Avg Bid)
    $19 平均入札額
    7 入札

    ...the first 10 plans that we would like you to translate is written below. The first two numbers are the Plan IDs and Hotel IDs respectively. Use them to make sure you are translating the correct hotels. If you have any questions, please feel free to ask. Thank you 13772 11559 ウェスティンホテル大阪 お部屋でフルコースディナー<br />高層ラグジュアリールームで過ごす記念日プラン 13773 11559 ウェスティンホテル大阪

    $29 (Avg Bid)
    $29 平均入札額
    1 入札

    今日は! 英和翻訳をお願いしたいと思います。 テキストは250ワードになります。英語から日本語への翻訳になります。 日本語のネーチブスピーカーからのオッファーを待っています。 よろしくお願いします。 Japanese native speakers are welcomed. No agencies please.

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    9 入札

    ブログ記事の翻訳をしてくださる方を募集しております。良い記事を読者に提供するのが唯一の目的であり、重要なことはそれだけです。そのため、翻訳の方法は直訳ではなく意訳でもなく、実際の作業は「英語を記事を参考にした日本語記事」を執筆とも言えます。原文に忠実である必要はなく、パラグラフをひとつ削除しても、文章の構成を完全に作り替えてしまっても結構です。ただし、完成品は以下の条件を満たすものとします。 日本語の文字数:800~1500 ひとつの段落は3-7文。 見出し(h1、h2、h3)を使用する。 一文は長くても60文字以内にする。 HTML形式で納品する。 翻訳・執筆内容 本文 タイトル(ひとつの英語タイトルにつき、5つの日本語タイトルを作成して下さい。一番良いものを利用します。) メタディスクリプション(メタディスクリプションを3つ書いてください。タイトルのように使うのは1つ...

    $56 (Avg Bid)
    $56 平均入札額
    10 入札

    大量プロジェクトのため、日英翻訳者・校正者を大募集 詳細のためご興味のある方は、至急履歴書を添えご連絡ください。

    $436 (Avg Bid)
    $436 平均入札額
    14 入札

    ドイツ語の契約書を英語に翻訳していただきたいです。12pくらいです。

    $67 (Avg Bid)
    $67 平均入札額
    14 入札

    Translation project from English to Japanese. Native level Japanese is required. I will ask you to translate attached docs. (2 documents) All texts should be translated. Tables including text should be translated. 英語から日本語への翻訳の依頼です。 日本語はネイティブレベルのスキルを求めます。 添付の2つのファイルを書類を日本語への翻訳をお願いします。 テキスト部分をすべて翻訳して頂きます。 表部分もテキストが含まれるものは翻訳必要。

    $167 (Avg Bid)
    $167 平均入札額
    15 入札

    The task is to make tagline of product in Native level English. (hair care product). Based on the massage outline, submit 5 polished tagline for three line. We will pay $30(U.S) or 4000yen for this and the deadline is Noon of Dec.7th, in Japan time. Please apply by mail with your tagline work attached. Detail will be sent by e-mail. 商品のタグラインを考えていただくお仕事です。

    $114 (Avg Bid)
    $114 平均入札額
    4 入札

    ★ work Your job is, primarily, mail, etc., is the translation work of explanation contents. English and Japanese is okay if possible. (日本語の分かる方、こんにちは!私は、日本に住む、佐々木と申します。 宜しくお願いします。 早速ですが、私が今回、募集しているランサーさんは、日本語と英語の両方翻訳を出来る方を募集しています。 主な翻訳作業内容は、メールの内容、商品等の説明内容、その他の翻訳です。 お互いの通信手段は、Skypeを使用します。 長期間お付き合いできる方を優先して、採用します。 ★ budget 1

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr 平均入札額
    6 入札

    Were currently looking to have a personal letter translated from English to Traditional Chinese. It is important that the translator has the key ability to translate the personal letter to an extent where the Chinese reader and understand the message clearly and that everything coherent.

    $361 (Avg Bid)
    $361 平均入札額
    8 入札

    I want English proofreading and editing for scientific paper review. (about 4300 words) The contents are cancer biology and medicine -related but not so difficult. I hope the one who had experience of English proofreading and editing for scientific paper File will be provided as MS-Word file.

    $128 (Avg Bid)
    $128 平均入札額
    9 入札

    ...design to be handled in VECTOR format. Another extra thing, the circus doesn't have animals, so please don't use any animals for the logo. ) FOR ANY QUESTIONS, ENGLISH, SPANISH OR JAPANESE Thank you! I'm waiting for your Best design!!! SAKURA CIRCUS JAPAN............. I attech photos of SAKURA CIRCUS's tent design and sakura flower

    $28 (Avg Bid)
    $28 平均入札額
    14 入札

    Deliver in 2 days JAN 事業 事業上崎嶇不平,工作中諸多困阻,必須謹慎操作,步步為營。 羊 財運 收入不錯,但開支較大,宜量入為出,避免財來財去。 愛情 感情生活不太穩定,需心平氣和處理與伴侶間的問題。 健康 健康運沒有太大問題,惟需注意飲食、留意胃部問題。 FEB 事業 事業上易生困局,宜積極面對,努力工作,便可開創新的局面。 猴 財運 正財運較佳,可透過閒暇時的兼職或副業賺取額外收入,不宜投資。 愛情 情侶間易因金錢問題發生口角,需多包容及體諒對方。 健康 注意肺部及呼吸道感染毛病,宜多喝水,好好保養身體。 MAR 事業 事業上會遇上考驗,宜抱信心及實力面對,即可轉危為安。 雞 財運 整體財運不錯,正財運尤為旺盛,可放膽嘗試投資。 愛情 愛情運佳,...

    $62 (Avg Bid)
    $62 平均入札額
    22 入札

    日本語で書かれた文章の英語への翻訳。 字数は460字。 「私はいま海岸を散歩している。海が山に迫り、海岸線が断崖によって区切られているような海浜である。ゆくてには深い緑が見え、木々の茶色い木肌が点々と見えかくれしている。そのなかで一本の枯木が、ほかの木にもたれかかるようにして、ななめに立っている・・・」

    $14 (Avg Bid)
    $14 平均入札額
    8 入札

    ...parole (9 pagine) in INGLESE, SPAGNOLO e GIAPPONESE. Vedere il PDF allegato. The project involves the translation of an italian text of about 4000 words (9 pages) in english, spanish and japanese. See the attached PDF. El proyecto consiste en la traducción de un texto italiano de alrededor de 4000 palabras (9 páginas) en Inglés, español y japon&...

    $251 (Avg Bid)
    $251 平均入札額
    6 入札
    English to Tamil translation 6 日 left
    認証完了

    English to Tamil translation Bahubali movie script 6726 words

    $10 - $30
    $10 - $30
    0 入札

    Edit some section of my paper about statistic method. Don't need to understand statistics. Actually, it will be better. It is written for the person without too much background. You can jump over the equation. Look for editor with scientific editing experience. Totally Around 4000 words. For editing, please be careful of the order, flow and the phrase we need to select. NOTE: I give great ...

    $39 (Avg Bid)
    $39 平均入札額
    12 入札

    I am looking for English - Spanish translator who can helps my business. It is long term job so high responsibility is required. Thanks. Nick.

    $30 (Avg Bid)
    $30 平均入札額
    7 入札

    Hi, I have 1000 words to be translated from English to kannada. Rate will be 45 paise per word. Interested candidated please apply asap. Thanks

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    4 入札
    Native English Writers Needed 6 日 left
    認証完了

    Looking for Native English Writers ONLY. Niche - Marriage and Relationship 150+ Articles Only apply if you are fine with 1 (USD) Cent per word.

    $349 (Avg Bid)
    $349 平均入札額
    20 入札

    We are an IT ...Chinese. We have around 1,000 words to be translated and it's listed in the attached Excel file. We need someone who can put the equivalent Chinese word for each word. The english word is in Column B while the equivalent Traditional Chinese should be place on Column C. Please see the attached file and contact me if you have questions

    $55 (Avg Bid)
    $55 平均入札額
    33 入札

    We are running a blog ...site and we would like to have multi-language feature. Currently all contents are in English and we do need to hire some translators who can translate English to Spanish, Portuguese, Greek, Russian, Ukrainian and many more. Or please apply if you are a Native English Speaker. Looking to build a long term relationship. Regards.

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    28 入札

    video recording that is 1 hour 20 minutes long. I need you to type up the transcript of the interview

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr 平均入札額
    19 入札

    I have 11 files - total 115 pages I want to translate it from English to Arabic sample is attached

    $76 (Avg Bid)
    $76 平均入札額
    35 入札
    SIMPLY CREATE SUBTITLES IN ENGLISH 6 日 left
    認証完了

    Hi, I am looking for a proficient subtitle creator, who can create subtitles for videos with already transcribed text in English. It's a simple work for an experience person. NEWBIES OR INEXPERIENCED PEOPLE, PLEASE DO NOT BID. I AM LOOKING FOR A VERY EXPERIENCE PERSON. Thanks!!

    $42 (Avg Bid)
    $42 平均入札額
    7 入札

    I am about to start a web...about to start a webpage to offer doula services called: Doula Luna I am wanting a creative logo for it. Some concepts around it: doula being a mother helper, and luna, in spanish as the traditional symbol asociated with the feminine side of the world, the unknown, the life giver, the dark, intuition, life cycles and so on.

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    84 入札

    A simple job for a native Spanish speaker Bid if you live in Spain/Argentina/Chile/Colombia/Mexico/Uruguay Only individual freelancers will be considered I will provide details on interview

    $110 (Avg Bid)
    $110 平均入札額
    7 入札

    Here is an easy proofreading job that anyone can do There are a few articles that are written several languages: English, Spanish, Portuguese and Russian Proofreaders who are good at one of these languages bid on this job I am looking for freelancers with the lowest rates and new freelancers are welcome

    $66 (Avg Bid)
    $66 平均入札額
    36 入札

    I am taking English as an Academic Purpose, I am looking for a tutor who can teach me online a few hrs a week for writing and reading. I can pay $4 per hour. please bid accordingly.

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr 平均入札額
    13 入札

    We are looking for a Ukrainian or Russian who can translate a long article about international dating/mail order brides from English into Ukrainian/Russian. The reason we want a Russian or Ukrainian national for this job is that we want a "soft translation" where the translator completely re-writes a few sections of the article based on their experiences

    $328 (Avg Bid)
    $328 平均入札額
    6 入札
    Translation 6 日 left

    I have several documents that are written in foreign languages(Russian, Serbian, Spanish). I need to hire some translators to translate them into English. Budget is negotiable, I will hire freelancer with lowest rate. Only individual freelancers.

    $65 (Avg Bid)
    $65 平均入札額
    18 入札

    We have several small documents that will be needing Post-Editing Services. Please respond with your MTPE experience, rate per word and availability. This is a URGNET job.

    $784 (Avg Bid)
    $784 平均入札額
    16 入札

    I need someone who can transcribe and/or translate audio files from Japanese to English. I will provide detailed guidelines on how to use timecodes on the text. The language will be easy, nothing technical. I will start hiring on Friday, there will be a short 1-minute test for you to take and assess your skills.

    $20 / hr (Avg Bid)
    $20 / hr 平均入札額
    5 入札

    We are in need of a translator that is able to translate our manuals from English to Spanish, English to Italian and English to French. We will prefer to give the job to one person, so if you are a multilingual specialist; please respond! Of course, bilingual applications will also be considered. No google translators, please!

    $14 / hr (Avg Bid)
    $14 / hr 平均入札額
    5 入札

    We are running a blog ...site and we would like to have multi-language feature. Currently all contents are in English and we do need to hire some translators who can translate English to Spanish, Portuguese, Greek, Russian, Ukrainian and many more. Or please apply if you are a Native English Speaker. Looking to build a long term relationship. Regards.

    $74 (Avg Bid)
    $74 平均入札額
    18 入札

    ...for a freelance translator for one of our projects. It's going to last up to 6 months and we would like to collaborate with translators who can deliver Spanish, German and French translations from English. The project will consist up to 50,000 words per month. If you're interested, please send a message with the following info: -past experience -fee

    $284 (Avg Bid)
    $284 平均入札額
    19 入札

    I have a Word Press Spanish language website ([ログインしてURLを表示]) that needs onsite SEO optimization / web design. Over 60% of my traffic comes from mobile devices (high end phones, and tablets), and search results are 100% organic. Currently I have Sahifa theme installed on the website, but I have bought Jnews and want it installed

    $99 (Avg Bid)
    $99 平均入札額
    11 入札

    ...Epic/Tapestry 1 year Customer service experience preferred Intermediate proficiency in Microsoft Office Products; specifically, Word, Excel and Outlook, required Bilingual English/Spanish preferred Competencies/Behaviors Strong communication skills, written and verbal Excellent attention to detail, organized Customer Service orientation Interpersonal skills

    $20 / hr (Avg Bid)
    $20 / hr 平均入札額
    10 入札
    English to German -- 2 6 日 left
    認証完了

    I want you to translate 1250 words.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    11 入札

    I am a car dealer from Italy , and I would to have a video of presentation for my company, would be appreciate if can be in italian , spanish and english , or at least english . I like to put my logo of my company on the bacground , and the background to be a showroom or an office. The text can be this , or something like this : I would like to present

    $534 (Avg Bid)
    $534 平均入札額
    28 入札

    I need help in translating my patent application to Japanese (originally in English) to submit it.

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr 平均入札額
    13 入札

    I´ve written a 36 A4 pages document in Swedish and I need someone to translate this into English.

    $280 (Avg Bid)
    $280 平均入札額
    21 入札

    ...12:00 Y DE 17:00 A 21:00 - 8HRS DOMINGO - DE 17:00 A 21:00 - 4HRS 40HRS/SEMANA PARA MAS INFORMACION ESCRIBEME. GRACIAS. --- (ENG) --- I NEED A PERSON FOR ASSISTANCE, WITH ENGLISH KNOWDLEDGE, RESPONSABLE AND WITH EXPERIENCE IN COMPUTERS AND WITH INITIATIVE AND AVAILABLE TIME THAT CAN PROVIDE COMPUTER TECH ONLINE SERVICE LIKE VIRUS ELIMINATION, ETC.

    $408 (Avg Bid)
    $408 平均入札額
    5 入札
    Create an App 6 日 left

    I need to create an application that consists of a platform where users can get in touch, I need the app to include a chat and payment system. (Similar to Glovo)....create an application that consists of a platform where users can get in touch, I need the app to include a chat and payment system. (Similar to Glovo). Two languages, Spanish and English.

    $2690 (Avg Bid)
    $2690 平均入札額
    112 入札

    ...h2 description and all. 2) It should be very attractive so that customers call us immediately. 3) All pages should have proper Focused keyword in written 4) All Pages needs english and arabic. Questions i need answer before Bidding :- i need to know are you native arab ?? are you technical enough to write about Software and POS related content ? Will

    $161 (Avg Bid)
    $161 平均入札額
    13 入札

    We are looking for German to English translators (English natives only) to translate a book of about 60000 words. The translator should have some relevant experience in creative and/or ghost writing. The crucial element to this project is the transfer of the register intended by the original author. This is NOT a job for someone who wants to use software

    $3224 (Avg Bid)
    $3224 平均入札額
    25 入札

    ...page titles, meta descriptions, h1's etc). Requirements: - Native Peruvian Spanish speaker - Fluent in English - On-page SEO optimisation experience - Familiar with [ログインしてURLを表示] - Available to dedicate up to 20 hours per week - Excellent spelling and grammar (Peruvian Spanish) - Outstanding communication skills - you will need to be in close contact

    $106 (Avg Bid)
    $106 平均入札額
    27 入札