Translate number traditional chinese仕事

絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    205,201 translate number traditional chinese 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    製品の日本語の取扱説明書を英語への翻訳をお願い致します。 文字数は、約11,000文字になります。 納期は1週間。 製品は医療機器ではありませんが、医療シュミレータになります。 医学用語の分野は、消化器内科になります。 ソフトウェアを伴った電気機器でもありますので、 その辺りの知識も必要になるかと思います。 - Translate Japanese User's Manual to English. - Word count: Approx. 11,000 words. - Delivery: 1 week The product is not medical equipment but medical simulator. The med term filed is gastroenterology The product is an electrical equipme...

    $336 (Avg Bid)
    $336 平均入札額
    35 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation...

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 平均入札額
    13 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation...

    $14 / hr (Avg Bid)
    $14 / hr 平均入札額
    5 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation...

    $19 (Avg Bid)
    $19 平均入札額
    7 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation...

    $106 (Avg Bid)
    $106 平均入札額
    9 入札

    [ログインしてURLを表示] need mature and steady voice, sometimes emotional [ログインしてURLを表示] whole script is about 1500 Japan words [ログインしてURLを表示] record a demo below: ここは緑豊かで肥沃な大地であり、西江と岐江の雨露を休むことなく浴び;板芙鎮という肥沃な大地の滋養を吸収、中山市知的生産システム産業園は、ここで根を張りその発芽を待っています。 【産業的地位編】 「天下の先たるをおそれない」と言う精神の元、中山市は、世界クラスの現代装備品製造業基地にするためにその建設に向かって努力しています。中山市における重点として建設された唯一の省レベルの知的生産モデル基地であり、中山市知的生産装備品産業園は、まさにこの目標達成の為の重要手段であります。

    $22 / hr (Avg Bid)
    $22 / hr 平均入札額
    5 入札

    Hi naifeiwu, this is Loco Partners. I understand that you have agreed to translate for us and have been told how to use our masteradmin page. The list of the first 10 plans that we would like you to translate is written below. The first two numbers are the Plan IDs and Hotel IDs respectively. Use them to make sure you are translating the correct hotels. If you have any questions, please feel fre...

    $29 (Avg Bid)
    $29 平均入札額
    1 入札

    1200語程度(ワードファイルで2枚)の不動産関連(ビジネスプロポーザル)の翻訳を2日以内にしていただける方を探しています。 予算は$65ですが、質によっては添削無しとなり、$90お出しできます。 専門用語は一切ありませんが、ビジネスとして通用する日本語訳でお願いいたします

    $75 (Avg Bid)
    $75 平均入札額
    22 入札

    I have a personal letter to be edited, spell checked and "Grammarly Gramma Correction Free" of errors and translated from common English to formal Chinese language. The letter will not only be translated but said letter must also be written in a formal to gain elegance in the use of the Chinese language.

    $20 (Avg Bid)
    $20 平均入札額
    16 入札

    -------------------------------- English Description -------------------------------- We are a grocery wholesale company and would like to build an e-commerce website based on Magento. We need a professional Magento team for building, design and maintenance. It will be great if you have experiences in what we need as following: 1. Magento Website setup & plan 2. Payment Model Install ...

    $2380 (Avg Bid)
    $2380 平均入札額
    22 入札

    3 Amazon listings need to translate.

    $63 (Avg Bid)
    $63 平均入札額
    11 入札

    we need somebody who are a native speaker of Japanese and also familiar with MacBook to translate the information on our website from English to Japanese.

    $19 (Avg Bid)
    $19 平均入札額
    8 入札

    Translation project from English to Japanese. Native level Japanese is required. I will ask you to translate attached docs. (2 documents) All texts should be translated. Tables including text should be translated. 英語から日本語への翻訳の依頼です。 日本語はネイティブレベルのスキルを求めます。 添付の2つのファイルを書類を日本語への翻訳をお願いします。 テキスト部分をすべて翻訳して頂きます。 表部分もテキストが含まれるものは翻訳必要。

    $167 (Avg Bid)
    $167 平均入札額
    15 入札

    Original text — Japanese 強い冬型の気圧配置の影響で、日本海側を中心に、25日も大雪が続いている。新潟県や鳥取県では、2メートルを超える積雪を観測した。今後も広い範囲で雪が降るため、雪崩などにも注意が必要となる。 日本列島を襲うこの冬一番の大寒波で、25日も日本海側を中心に大雪となった。 鳥取市では午後9時現在、平年の倍以上となる25cmの積雪となっている。 鳥取市のJR鳥取駅前では、昼間は小康状態だった雪も夜になって再び降り始め、一時は雪がなくなったアスファルトを、再び白く覆い尽くした。 日本海側の広い範囲で大雪をもたらしている「寒気」。 その要因となっているのが、偏西風と「ブロッキング高気圧」の存在。 北日本付近を西から東に流れる偏西風の流れが、1月中旬ごろから、南へ大きく蛇行し、寒気が日本付近まで南下しやすい状態になった。 さらに、日本のはるか北...

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    1 入札

    Were currently looking to have a personal letter translated from English to Traditional Chinese. It is important that the translator has the key ability to translate the personal letter to an extent where the Chinese reader and understand the message clearly and that everything coherent.

    $361 (Avg Bid)
    $361 平均入札額
    8 入札

    Deliver in 2 days JAN 事業 事業上崎嶇不平,工作中諸多困阻,必須謹慎操作,步步為營。 羊 財運 收入不錯,但開支較大,宜量入為出,避免財來財去。 愛情 感情生活不太穩定,需心平氣和處理與伴侶間的問題。 健康 健康運沒有太大問題,惟需注意飲食、留意胃部問題。 FEB 事業 事業上易生困局,宜積極面對,努力工作,便可開創新的局面。 猴 財運 正財運較佳,可透過閒暇時的兼職或副業賺取額外收入,不宜投資。 愛情 情侶間易因金錢問題發生口角,需多包容及體諒對方。 健康 注意肺部及呼吸道感染毛病,宜多喝水,好好保養身體。 MAR 事業 事業上會遇上考驗,宜抱信心及實力面對,即可轉危為安。 雞 財運 整體財運不錯,正財運尤為旺盛,可放膽嘗試投資。 愛情 愛情運佳,...

    $62 (Avg Bid)
    $62 平均入札額
    22 入札

    I have a upcoming project of Japanese to English translation. Will you accept the deal, if yes how much you charge? Please keep in mind its a huge project so tell me minimal so that client can also agree and work should not be given to other contractors. If yes please provide below info: - Rate Per Japanese Character: - Daily Output: Again i am telling you that its a very long project s...

    $476 (Avg Bid)
    $476 平均入札額
    4 入札

    Translate IT News (Apple/Windows Phone)

    $115 (Avg Bid)
    $115 平均入札額
    17 入札

    I need to build a digital platform team. First step is to find a digital platform leader with responsibilities for all of our digital channels, including web, mobile apps, and digital displays. Must build a strategy where these channels are harmonized and synced to promote an omnichannel experience. Strategy, modular components, governance, and process owner. We seek a freelancer with a balan...

    $140 (Avg Bid)
    $140 平均入札額
    1 入札

    Hello, we have a small document to translate into English. Not more than 380 words. I will need the file by tomorrow morning latest. Note: Only for Danish speaking peoples.

    $2 - $8 / hr
    シール
    $2 - $8 / hr
    1 入札

    We need to build an e-commerce website, in 3 English, included Chinese with Taobao integration. The catalogue are automatically uploaded from website to Taobao and it is syncronized the stock.. Better to use a well established platform or in any case we are open for suggestion.

    $16 / hr (Avg Bid)
    $16 / hr 平均入札額
    14 入札

    I need a small .exe program that installs a small script on Windows. We have the same script that run ok in linux. We need only a Windows expert that can translate it for Windows. Requirements: 1) Create a small Windows .exe script, which takes screenshots of the desktop and the webcam periodically and send it to rest webservice. 2) When the script is installed, a configuration window should open...

    $50 (Avg Bid)
    $50 平均入札額
    5 入札

    I need to translate my website, so looking forward to an excellent translator. - You must know English. - You should know Spanish or French, Dutch. - If you have some knowledge of Shopify, you would be preferred.

    $307 (Avg Bid)
    $307 平均入札額
    10 入札

    Need to translate one article in English to Hindi It has 2638 words

    $15 (Avg Bid)
    $15 平均入札額
    23 入札

    Hi there ! I have a file in English and I need a native Korean speaker to translate it from English to Korean.

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 平均入札額
    20 入札

    Only Chinese nationality with a good English speak and writing Project of 3-5 months - We will share an excel sheet of 30-40 Chinese plants per day, your duty are; 1- Validate the product name they produce 2- Validate the production capacity 3- Contact details of the sales/procurement person (like: Full name, Email, and phone number) for each product they are produce 4- Send mails at the end of...

    $442 (Avg Bid)
    $442 平均入札額
    6 入札

    I'm looking to design and build an automation orchestration portal/platform for the automated provision, configuration, monitoring and optimization of IT Network Services within a large global investment bank. This will feature an internal web/application platform front end with several core services applications covering - Operational Services, Engineering Services, Risk&Compliance and...

    $814 (Avg Bid)
    $814 平均入札額
    6 入札

    I need someone to help translate a slide deck from English to French. The words are already translated in our training just need someone to do the copying and pasting/formating from the training into the Google slide presentation. this needs to be done by Tuesday the 22nd [ログインしてURLを表示]

    $29 (Avg Bid)
    $29 平均入札額
    36 入札

    Looking for a translator to translate a very simple website focused on higher education into Romanian.

    $40 (Avg Bid)
    $40 平均入札額
    22 入札

    Hello, This is a task that needs to be translated into Cantonese(Traditional Chinese - Hong Kong). I am going to hire a freelancer immediately if he/she could be a great fit. The candidate should know about cryptocurrencies because the site content was related to blockchain techs and crypto exchanges. Thanks.

    $30 (Avg Bid)
    $30 平均入札額
    21 入札

    Our company is looking to translate our blog from English to Spanish. Our current blog has articles that range from a few hundred to few thousand words. These articles are about business, restaurants, marketing, and other similar topics. We have a list of articles that need to be: - Rewritten in Spanish - Localized (Currencies, date formatting, culturally appropriate, etc) - Professional and con...

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 平均入札額
    19 入札

    We are a German company that is planning to donate a certain amount of money for each sale we make. The customer can choose between three charities. We have already created some possible designs but weren’t quite blown away so far. But I think it will work as inspiration (see attachments). The motto of the project is: "Gemeinsam Gutes tun. Sie treffen die Wahl, wir spenden für S...

    $50 (Avg Bid)

    I am looking for someone to translate 3-6 short texts per day Mon to Fri from Turkish into English for a fixed price per text. The texts should be done each morning.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    32 入札

    See the attached document that I need to translate in 48 hours from DANISH into ENGLISH. NATIVE SPEAKERS ONLY

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr 平均入札額
    11 入札

    We are looking for Korean translator who may translate a script from Russian into Korean. We are looking for Japanese translator who may translate a script from Russian into Japanese. Both translators should be native speakers (Korean and Japanese) This script should be voiced into Korean and Japanese then. The script around 9000 words the theme is stock exchange. We will get the script in Monday,...

    $218 (Avg Bid)
    $218 平均入札額
    25 入札

    Goal: For use to connecting members of a club which consists of 2000 members.(current) PS: Some member may have some disabilities. The app was require to allow switch 3 level of font size normal, medium, large Multi-language: English and Traditional Chinese We will provide PSD design for this project when start.(Phone and Tablet both need support) Flow/Function: Splash: Display slogan of app/clu...

    $2806 (Avg Bid)
    $2806 平均入札額
    157 入札

    Translation of the patent application into Chinese - Mandarin. The document is 80,000 characters (approximately 20 A4 pages). Patent in the field of materials engineering and medicine.

    $193 (Avg Bid)
    $193 平均入札額
    60 入札
    Website and Brochure Translation 6 日 left
    認証完了

    We are looking for a certified translator to translate our website and brochure which is currently in English to Spanish, Finish and German. Please only message if you are certified to do this and have previous experience with all three languages. Our website is https://oenogroup.com.

    $3997 (Avg Bid)
    $3997 平均入札額
    33 入札

    I need my report to be translated from english to turkish

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    31 入札

    I require a quote for a simple, interactive spinning globe, similar to one found in the bottom right of this website, just above the footer: [ログインしてURLを表示] We don't need the web visit counting functionality - just a globe that spins with user input. We need the design tweaked though, so the globe appears in a traditional stand, that remains static when spinning the globe - see inspiration h...

    $203 (Avg Bid)
    $203 平均入札額
    12 入札

    I need a translation. kannada to English

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr 平均入札額
    9 入札

    About Hello Learner (Hello English): [ログインしてURLを表示] Hello Leaner comes from the makers of Hello English - Asia's most downloaded and the world's second most rated educational application, used by over more than 5 crore users globally. The platform has won the coveted Google's Editor's Choice award for the years 2018 and 2017. We have also been conferred on the 'Best Mobile...

    $762 (Avg Bid)
    $762 平均入札額
    4 入札

    Hey, i need a translation for my website - [ログインしてURLを表示] / [ログインしてURLを表示] into: (2) spanish It's not necessary to be familiar with both of the languages. I recommend that you know the FIFA Series. Otherwise you need to check the FIFA vocabulary in your language (e.g. Player Auction, Comfort Trade, FIFA Ultimate Team, FIFA Coins). Therefore check some FIFA content in forums or something li...

    $56 (Avg Bid)
    $56 平均入札額
    46 入札
    Php Script for Virtual Number 6 日 left
    認証完了

    We have a Virtual Number being used from Exotel for Phone number Masking. Sellers can contact buyers by dialing our phone number + a 4 digit pin ( which we assign in our CRM). Then virtual number dials the buyersnumber. There is a script in our server that maps the pins with buyers' phone numbers. Old system was uptill last week. Need this thing working. Its not complicated all the teleph...

    $77 (Avg Bid)
    $77 平均入札額
    4 入札

    My webmaster made a new design for my website ([ログインしてURLを表示]). However what i have realized that she did not move other languages to new design and she prefered to use gtranslate which is awful. Now i have 2 languages to be moved and i want to make my website multilanguage again. I have approximately 10 pages or posts in both russian and chinese. I want to add these languages to the new design. ...

    $27 (Avg Bid)
    $27 平均入札額
    13 入札

    Copy English text from an online form into Deepl. Aut. translate it into German and then paste it into an online Form (a couple of lines at a time...columb by columb). 6 Batches, each batch is 10.000 words. Paid for 10-12 hours work which is realistic. It needs to be completed by the middle of next week. Budget: USD 150.00.

    $130 (Avg Bid)
    $130 平均入札額
    79 入札

    Hi, We are look for an expert Japanese native translator to translate our some documents around 5000 words into English from Japanese. If you are available now then please attach your bid quickly. Thanks!

    $8 - $15 / hr
    シール
    $8 - $15 / hr
    16 入札

    Job description: We need a Sweden native to deal with our online store customer service work. The daily work mainly covers: Checking if all product pages online are active Checking Performance of the online store Answering and sending Emails from/to customers Checking and answering review, leave comments on it Optimize the product pages Translate from English to Swedish Part time job, need you to ...

    $13 (Avg Bid)
    $13 平均入札額
    4 入札