絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    113,985 tamil english sentences 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    英語のブログやメール文章を和訳するお仕事です。 ブログの内容は様々な分野に影響する未来のテクノロジーについて書かれたものです。 専門用語満載ですが、Googleで単語を調べれば意味が分かる程度ですので、特に専門知識は不要です。

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr 平均入札額
    33 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 平均入札額
    15 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring

    $19 (Avg Bid)
    $19 平均入札額
    7 入札

    今日は! 英和翻訳をお願いしたいと思います。 テキストは250ワードになります。英語から日本語への翻訳になります。 日本語のネーチブスピーカーからのオッファーを待っています。 よろしくお願いします。 Japanese native speakers are welcomed. No agencies please.

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    9 入札

    ブログ記事の翻訳をしてくださる方を募集しております。良い記事を読者に提供するのが唯一の目的であり、重要なことはそれだけです。そのため、翻訳の方法は直訳ではなく意訳でもなく、実際の作業は「英語を記事を参考にした日本語記事」を執筆とも言えます。原文に忠実である必要はなく、パラグラフをひとつ削除しても、文章の構成を完全に作り替えてしまっても結構です。ただし、完成品は以下の条件を満たすものとします。 日本語の文字数:800~1500 ひとつの段落は3-7文。 見出し(h1、h2、h3)を使用する。 一文は長くても60文字以内にする。 HTML形式で納品する。 翻訳・執筆内容 本文 タイトル(ひとつの英語タイトルにつき、5つの日本語タイトルを作成して下さい。一番良いものを利用します。) メタディスクリプション(メタディスクリプションを3つ書いてください。タイトルのように使うのは1つ...

    $56 (Avg Bid)
    $56 平均入札額
    10 入札

    大量プロジェクトのため、日英翻訳者・校正者を大募集 詳細のためご興味のある方は、至急履歴書を添えご連絡ください。

    $436 (Avg Bid)
    $436 平均入札額
    14 入札

    ドイツ語の契約書を英語に翻訳していただきたいです。12pくらいです。

    $67 (Avg Bid)
    $67 平均入札額
    14 入札

    Translation project from English to Japanese. Native level Japanese is required. I will ask you to translate attached docs. (2 documents) All texts should be translated. Tables including text should be translated. 英語から日本語への翻訳の依頼です。 日本語はネイティブレベルのスキルを求めます。 添付の2つのファイルを書類を日本語への翻訳をお願いします。 テキスト部分をすべて翻訳して頂きます。 表部分もテキストが含まれるものは翻訳必要。

    $167 (Avg Bid)
    $167 平均入札額
    15 入札

    The task is to make tagline of product in Native level English. (hair care product). Based on the massage outline, submit 5 polished tagline for three line. We will pay $30(U.S) or 4000yen for this and the deadline is Noon of Dec.7th, in Japan time. Please apply by mail with your tagline work attached. Detail will be sent by e-mail. 商品のタグラインを考えていただくお仕事です。

    $114 (Avg Bid)
    $114 平均入札額
    4 入札

    ★ work Your job is, primarily, mail, etc., is the translation work of explanation contents. English and Japanese is okay if possible. (日本語の分かる方、こんにちは!私は、日本に住む、佐々木と申します。 宜しくお願いします。 早速ですが、私が今回、募集しているランサーさんは、日本語と英語の両方翻訳を出来る方を募集しています。 主な翻訳作業内容は、メールの内容、商品等の説明内容、その他の翻訳です。 お互いの通信手段は、Skypeを使用します。 長期間お付き合いできる方を優先して、採用します。 ★ budget 1

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr 平均入札額
    6 入札

    Were currently looking to have a personal letter translated from English to Traditional Chinese. It is important that the translator has the key ability to translate the personal letter to an extent where the Chinese reader and understand the message clearly and that everything coherent.

    $361 (Avg Bid)
    $361 平均入札額
    8 入札

    I want English proofreading and editing for scientific paper review. (about 4300 words) The contents are cancer biology and medicine -related but not so difficult. I hope the one who had experience of English proofreading and editing for scientific paper File will be provided as MS-Word file.

    $128 (Avg Bid)
    $128 平均入札額
    9 入札

    Deliver in 2 days JAN 事業 事業上崎嶇不平,工作中諸多困阻,必須謹慎操作,步步為營。 羊 財運 收入不錯,但開支較大,宜量入為出,避免財來財去。 愛情 感情生活不太穩定,需心平氣和處理與伴侶間的問題。 健康 健康運沒有太大問題,惟需注意飲食、留意胃部問題。 FEB 事業 事業上易生困局,宜積極面對,努力工作,便可開創新的局面。 猴 財運 正財運較佳,可透過閒暇時的兼職或副業賺取額外收入,不宜投資。 愛情 情侶間易因金錢問題發生口角,需多包容及體諒對方。 健康 注意肺部及呼吸道感染毛病,宜多喝水,好好保養身體。 MAR 事業 事業上會遇上考驗,宜抱信心及實力面對,即可轉危為安。 雞 財運 整體財運不錯,正財運尤為旺盛,可放膽嘗試投資。 愛情 愛情運佳,...

    $62 (Avg Bid)
    $62 平均入札額
    22 入札

    日本語で書かれた文章の英語への翻訳。 字数は460字。 「私はいま海岸を散歩している。海が山に迫り、海岸線が断崖によって区切られているような海浜である。ゆくてには深い緑が見え、木々の茶色い木肌が点々と見えかくれしている。そのなかで一本の枯木が、ほかの木にもたれかかるようにして、ななめに立っている・・・」

    $14 (Avg Bid)
    $14 平均入札額
    8 入札

    I need translation services from English to Spanish. My software application has about 1600 phrases. A large portion of this task has already been done by another translator for an earlier version of the application. Approximately 700 PHRASES NEED TO BE TRANSLATED. I've generated an initial translation of each phrase using an online translator

    $41 (Avg Bid)
    $41 平均入札額
    19 入札

    The whole thing is just 80 words, need today

    $10 (Avg Bid)
    $10 平均入札額
    9 入札

    Translate PowerPoint presentation and 6 pages script from English to Spanish.

    $34 (Avg Bid)
    $34 平均入札額
    42 入札

    Looking for a translator available right away to translate 10 short articles (800 to 1600 words each) from English to German. Must be fluent. Quality will be checked by our professional translator on delivery. Deadline is this Thursday, the 25th of April.

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr 平均入札額
    15 入札

    Looking for native Russian speakers to help with content (max up to 6,000 words) translations from English to Russian. The content is for the homepage of a website, a roulette page, and a slots page. We are looking for a responsive freelancer that can work with short turnaround and deliver work quickly. Please reply with your availability and cost

    $14 / hr (Avg Bid)
    $14 / hr 平均入札額
    9 入札

    I will give you projects for 2 ~ 3 years. Our company is transport company and we have already blogs in English. And we want to translate these blogs into more than 25 languages(Spanish, Turkish, Germany) so we need 25 freelancers for each. We will work with each freelancer with each language. We will give you 2 blogs per months and budget is $200 per

    $20 / hr (Avg Bid)
    $20 / hr 平均入札額
    16 入札

    ...Weekly) + Commission After 90 days based on the performance pay can increase up to 100% What are we looking for? -~Hotel Sales and Marketing Experience~ -Clear English -Excellent English writing skills -Cold calling expert -Rock star on the phone -Experienced with hotel property management systems, Oracle OPERA, OnQ, SkyTouch -Experienced dealing

    $250 - $750
    $250 - $750
    0 入札

    We would like to translate a small diploma from Serbian into English. All applicants must possess a strong command of both languages and verifiable proof of translation expertise in the language pair. Budget: $7.00 USD, a great review and future work in the language pair. Turnaround: Immediate. NO TEAMS OR AGENCIES, NO EXCEPTIONS!

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    5 入札

    Bulgarian to English translation 200 words. Please let us know your rate per word.

    $30 (Avg Bid)
    $30 平均入札額
    10 入札

    I need a native English speaker to write a small paragraph (2-4 lines).

    $328 (Avg Bid)
    $328 平均入札額
    26 入札

    I am looking for fluent english translator. It is better if you are Ukraine, because I like Ukrainian.(30%) It is better if you are Russia, because I like also Russian.(20%) And it will be plus if you are student.(50%) And if you are man it will be perfect.(20%) Please bid here if you want get good business. Thanks.

    $21 / hr (Avg Bid)
    $21 / hr 平均入札額
    9 入札

    I need translation services from English to Italian. My software application has about 1600 strings of text. A large portion of this task has already been done by another translator for an earlier version of the application. Approximately 700 STRINGS NEED TO BE TRANSLATED. I've generated an initial translation of each word/phrase using an online

    $59 (Avg Bid)
    $59 平均入札額
    28 入札

    Hi there, We are a natural cosmetics brand based in Bogota Colombia and would need our catalogue to be translated from Spanish to English (ideally ok for both US and UK/Autralia). There are 1500 words. We look for somebody with skills in redaction for marketing purpose. Thanks

    $62 (Avg Bid)
    $62 平均入札額
    23 入札
    English to Hebrew Proofreading 6 日 left
    認証完了

    English to Hebrew Proofreading 73 pages Book

    $219 (Avg Bid)
    $219 平均入札額
    6 入札

    We have an English to Hindi Translation that will be ongoing for 2 months. Rough Schedule: every Thursday-Friday we will assign file(s) to translate and they will be due Sunday-Monday. The contents are generally easy - mixed with SNS contents & news contents. Each file consists of roughly 5,000-6,000 words (excluding repetitions, numbers, etc.) The

    $30 (Avg Bid)
    $30 平均入札額
    6 入札

    I would like to have some 2000 words translated into Russian with very good quality.

    $48 (Avg Bid)
    $48 平均入札額
    17 入札

    We are seeking 250 native Portuguese Speakers (FROM PORTUGAL) to help with a task to read 200 short sentences and record their voice on an application. (Further instruction will be supplied after agreement on initial terms). Native language skill and access to an ANDROID mobile is required. All tasks are completed using an online system for which training

    $15 (Avg Bid)
    $15 平均入札額
    1 入札

    I am looking for someone to translate six research papers from French to English. Ideally, I am looking for someone to send me the papers back, in the same format, with all of the text translated. This job was posted from a mobile device, so please pardon any typos or any missing details.

    $59 (Avg Bid)
    $59 平均入札額
    27 入札

    ...would like to offer you my project. We can discuss any details over chat. We are seeking 250 native Portuguese Speakers (FROM PORTUGAL) to help with a task to read 200 short sentences and record their voice on an application. (Further instruction will be supplied after agreement on initial terms). Native language skill and access to an ANDROID mobile

    $15 (Avg Bid)
    $15 平均入札額
    1 入札

    We have technical content in English that needs to be translated into Arabic

    $61 (Avg Bid)
    $61 平均入札額
    48 入札

    Hiring an experienced QA tester for website testing The role is part time (as needed)...device and browser testing Prefer QA tester that has own software/Tools If you have the skills and experience needed, apply now. Please keep your cover letter brief(max 5 sentences).And explain why you are the right person. Prefer European or American currently.

    $489 (Avg Bid)
    $489 平均入札額
    26 入札

    Need a translation of a PDF (for a website), in the context of real estate, from French to English. Please submit your proposal with a translation of the text below in order to do a quality check: "Nouvelle construction de standing, située à quelques pas du village de Gryon et des remontées mécaniques. Sa situation paisible, préservée de to...

    $51 (Avg Bid)
    $51 平均入札額
    41 入札

    I have an English manuscript (190 typed pages) of literary fiction that I would like to have translated into Hindi. I need someone with good experience of doing manuscript translations and shall need samples of translation work.

    $237 (Avg Bid)
    $237 平均入札額
    4 入札

    Long term translation [ログインしてURLを表示] only native Nepalese or Indian.

    $8 / hr (Avg Bid)
    $8 / hr 平均入札額
    20 入札

    Hi I have an English site @[ログインしてURLを表示] The site is built in Divi and the developer must have proven divi experience Now I made a Swedish version and have a total of 33 pages under 9 menues The requirement is done in PPT with design and explanation for each page Please reply with team, suggested price and date for delivery

    $530 (Avg Bid)
    $530 平均入札額
    90 入札

    ...server. I want to choose the location and filename in the plugin. Filenames should increment for each new .wav file - A playlist of all the recordings with their respective sentences at the bottom so users can listen to their recording - Playlist should have "Play" and "Delete" buttons - Waveform in the background which changes as user speaks - (Optional:

    $97 (Avg Bid)
    $97 平均入札額
    18 入札

    We need the translation of Words / Excels with the content of the web. It's about 15,000 words. It is an online store for children's products. Required native Slovak or bilingual level and experience in translating texts.

    $376 (Avg Bid)
    $376 平均入札額
    29 入札

    I have an excel file with product information that we use for online marketplaces. We have the information in English and need it in French as well. The products are toys and I need the title (must be less than 100 characters), bullet points, description etc. translated. There's a lot of the information that's copy/paste. There are 84 products.

    $53 (Avg Bid)
    $53 平均入札額
    37 入札
    Need a native english writer 6 日 left
    認証完了

    i need a native English writer . Details will be shared at interview

    $107 (Avg Bid)
    $107 平均入札額
    32 入札

    We need the translation of Words / Excels with the content of the web. It's about 15,000 words. It is an online store for children's products. Required native Romanian or bilingual level and experience in translating texts.

    $375 (Avg Bid)
    $375 平均入札額
    33 入札

    We need the translation of Words / Excels with the content of the web. It's about 15,000 words. It is an online store for children's products. Required native Russian or bilingual level and experience in translating texts.

    $397 (Avg Bid)
    $397 平均入札額
    51 入札

    ...about "meeting summary template" This text should be an simple template which can be copy&paste to after meeting note Template should contain following parts (write 2-3 sentences as a helper): 1. Title of the meeting note 2. Date of the meeting (time as an option) 3. Attendants 4. Goal of the meeting 5. Discussions topics table (agenda): - how much

    $31 (Avg Bid)
    $31 平均入札額
    35 入札

    ... Text should contains the following parts: 1. Intro - what is mobile calendar schedule app 2. top apps 10 (iOS) - list + 2 sentences about the most valuable features for each app 3. top apps 10 (Android) list + 2 sentences about the most valuable features for each app 3. Ending Other informations: each paragraph should contains at least 2 phrases

    $29 (Avg Bid)
    $29 平均入札額
    22 入札

    Need Native Hausa Translator to Translate a document. No agency or farm. Bid only Native. Thanks I need high quality translator. New translator are welcome

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr 平均入札額
    5 入札

    ...Structure of Text and Development of Answer Does the essay: Address the question? Have a clear structure – logical flow of ideas? Have introductory sentences: that set context? Have paragraphs: topic sentences, linking of paragraphs if relevant? Have a clear conclusion? 2) Academic Writing Style Is the language appropriate for academic writing? Does the

    $46 (Avg Bid)
    $46 平均入札額
    29 入札

    ...Expecting Companies that could take up projects. Only Professionals are Expected. Responsibilities Providing high quality translation and/or interpretation of various English movies or dramas into Thai Language. Ensuring consistency of terminology and demonstrating highest standards of professional behaviour. Using specialist dictionaries, thesauruses

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    1 入札