Speak fluent english audio仕事

絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    279,562 speak fluent english audio 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    英語のブログやメール文章を和訳するお仕事です。 ブログの内容は様々な分野に影響する未来のテクノロジーについて書かれたものです。 専門用語満載ですが、Googleで単語を調べれば意味が分かる程度ですので、特に専門知識は不要です。

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr 平均入札額
    32 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 平均入札額
    15 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr 平均入札額
    7 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring

    $19 (Avg Bid)
    $19 平均入札額
    7 入札

    はじめまして。ウェブサイトが突然遅くなってしまい、いろいろ原因を調査してみましたがよくわからず、問題を解決していただける人をさがしています。よろしければご連絡ください。I speak both English and Japanese. So you can reply in either language. Thanks.

    $25 - $25 / hr
    $25 - $25 / hr
    0 入札

    今日は! 英和翻訳をお願いしたいと思います。 テキストは250ワードになります。英語から日本語への翻訳になります。 日本語のネーチブスピーカーからのオッファーを待っています。 よろしくお願いします。 Japanese native speakers are welcomed. No agencies please.

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    9 入札

    ブログ記事の翻訳をしてくださる方を募集しております。良い記事を読者に提供するのが唯一の目的であり、重要なことはそれだけです。そのため、翻訳の方法は直訳ではなく意訳でもなく、実際の作業は「英語を記事を参考にした日本語記事」を執筆とも言えます。原文に忠実である必要はなく、パラグラフをひとつ削除しても、文章の構成を完全に作り替えてしまっても結構です。ただし、完成品は以下の条件を満たすものとします。 日本語の文字数:800~1500 ひとつの段落は3-7文。 見出し(h1、h2、h3)を使用する。 一文は長くても60文字以内にする。 HTML形式で納品する。 翻訳・執筆内容 本文 タイトル(ひとつの英語タイトルにつき、5つの日本語タイトルを作成して下さい。一番良いものを利用します。) メタディスクリプション(メタディスクリプションを3つ書いてください。タイトルのように使うのは1つ...

    $56 (Avg Bid)
    $56 平均入札額
    10 入札

    大量プロジェクトのため、日英翻訳者・校正者を大募集 詳細のためご興味のある方は、至急履歴書を添えご連絡ください。

    $436 (Avg Bid)
    $436 平均入札額
    14 入札

    ドイツ語の契約書を英語に翻訳していただきたいです。12pくらいです。

    $67 (Avg Bid)
    $67 平均入札額
    14 入札

    I need a person who can take up calls for me. I'm a psychologist and have a private practice. I want a Japanese/English speaking assistant who can answer prospective clients' questions, take up their info, and set up an initial appointment. 日本語と英語をしゃべれるバーチュアルアシスタントを探しています。電話・メールでのアポイントメントのセットアップ、基本的な質問に答える、コーラーの情報を得る、などのシンプルなタスクを正確に、優しい声でしてくれる人を探しています。

    $125 (Avg Bid)
    $125 平均入札額
    4 入札

    Translation project from English to Japanese. Native level Japanese is required. I will ask you to translate attached docs. (2 documents) All texts should be translated. Tables including text should be translated. 英語から日本語への翻訳の依頼です。 日本語はネイティブレベルのスキルを求めます。 添付の2つのファイルを書類を日本語への翻訳をお願いします。 テキスト部分をすべて翻訳して頂きます。 表部分もテキストが含まれるものは翻訳必要。

    $167 (Avg Bid)
    $167 平均入札額
    15 入札

    The task is to make tagline of product in Native level English. (hair care product). Based on the massage outline, submit 5 polished tagline for three line. We will pay $30(U.S) or 4000yen for this and the deadline is Noon of Dec.7th, in Japan time. Please apply by mail with your tagline work attached. Detail will be sent by e-mail. 商品のタグラインを考えていただくお仕事です。

    $114 (Avg Bid)
    $114 平均入札額
    4 入札

    120 min. audio data in English to be transcript-ed in 1 day.

    $101 (Avg Bid)
    $101 平均入札額
    6 入札

    ★ work Your job is, primarily, mail, etc., is the translation work of explanation contents. English and Japanese is okay if possible. (日本語の分かる方、こんにちは!私は、日本に住む、佐々木と申します。 宜しくお願いします。 早速ですが、私が今回、募集しているランサーさんは、日本語と英語の両方翻訳を出来る方を募集しています。 主な翻訳作業内容は、メールの内容、商品等の説明内容、その他の翻訳です。 お互いの通信手段は、Skypeを使用します。 長期間お付き合いできる方を優先して、採用します。 ★ budget 1

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr 平均入札額
    6 入札

    Were currently looking to have a personal letter translated from English to Traditional Chinese. It is important that the translator has the key ability to translate the personal letter to an extent where the Chinese reader and understand the message clearly and that everything coherent.

    $361 (Avg Bid)
    $361 平均入札額
    8 入札
    Website designer 終了 left

    We need a web designer for a Japanese travel company. So, the individual also needs to speak native-level Japanese

    $5324 (Avg Bid)
    $5324 平均入札額
    3 入札

    I want English proofreading and editing for scientific paper review. (about 4300 words) The contents are cancer biology and medicine -related but not so difficult. I hope the one who had experience of English proofreading and editing for scientific paper File will be provided as MS-Word file.

    $128 (Avg Bid)
    $128 平均入札額
    9 入札

    Deliver in 2 days JAN 事業 事業上崎嶇不平,工作中諸多困阻,必須謹慎操作,步步為營。 羊 財運 收入不錯,但開支較大,宜量入為出,避免財來財去。 愛情 感情生活不太穩定,需心平氣和處理與伴侶間的問題。 健康 健康運沒有太大問題,惟需注意飲食、留意胃部問題。 FEB 事業 事業上易生困局,宜積極面對,努力工作,便可開創新的局面。 猴 財運 正財運較佳,可透過閒暇時的兼職或副業賺取額外收入,不宜投資。 愛情 情侶間易因金錢問題發生口角,需多包容及體諒對方。 健康 注意肺部及呼吸道感染毛病,宜多喝水,好好保養身體。 MAR 事業 事業上會遇上考驗,宜抱信心及實力面對,即可轉危為安。 雞 財運 整體財運不錯,正財運尤為旺盛,可放膽嘗試投資。 愛情 愛情運佳,...

    $62 (Avg Bid)
    $62 平均入札額
    22 入札

    ...who can update the website everyday. -No Need to Be able to read HTML -Each task is about 5 to 10 minutes. -You have to be able to READ Japanese but not able to Write or Speak -If you dont Read Japanese but high IT Literacy so that by our tellling you which part corresponds to which part, then you can do the job. JOB This is the job to update

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    2 入札

    Business Planning Researchers Wanted(Analysts) IMPORTANT: This time we are ONLY looking for candidates who can write/speak Japanese language We are a Social Media Service Company ( MIRAISHONEN, Inc.([ログインしてURLを表示]) ) providing multiple services, seeking for Business Planning Researchers(Analysts) . Here is the introduction of our

    $250 - $750
    $250 - $750
    0 入札

    【毎月の定期的な収入にいかがですか?】スマホコーディング(20ページ前後) すでにあるブログのようなPCサイト(20P前後)があって、 それをスマホ化するコーディングする案件があります。 (ただの流し込みページも多く含まれます) 毎月定期的に3~5件ほど受注しているので、 定期的な収入に良いと思います。 計測タグを入れたり、細かいルールがあり、 最初はルールを憶えるのに少し大変ですが、 1~2件こなすと慣れると思いますので楽だと思います。 細かい仕事なので、正確で迅速にご対応していただける方を探しております。 多数のウェブエンジニア・プログラマの方からのご連絡・ご応募お待ちしております。

    $333 (Avg Bid)
    $333 平均入札額
    1 入札

    すでにあるブログのようなPCサイト(20P前後)があって、 それをスマホ化するコーディングする案件があります。 (ただの流し込みページも多く含まれます) 毎月定期的に3~5件ほど受注しているので、 定期的な収入に良いと思います。 計測タグを入れたり、細かいルールがあり、 最初はルールを憶えるのに少し大変ですが、 1~2件こなすと慣れると思いますので楽だと思います。 細かい仕事なので、正確で迅速にご対応していただける方を探しております。

    $555 (Avg Bid)
    $555 平均入札額
    2 入札

    日本語で書かれた文章の英語への翻訳。 字数は460字。 「私はいま海岸を散歩している。海が山に迫り、海岸線が断崖によって区切られているような海浜である。ゆくてには深い緑が見え、木々の茶色い木肌が点々と見えかくれしている。そのなかで一本の枯木が、ほかの木にもたれかかるようにして、ななめに立っている・・・」

    $14 (Avg Bid)
    $14 平均入札額
    8 入札

    I’m looking to hire 2 voice actors (1 female and 1 male) for an educational project I’m working on. This will be an English language course for travel. The job will require portraying two different characters in a dialogue - a married couple travelling around the world. There will be one dialogue for each lesson (19 lessons in total). Two voice actors

    $30 - $250
    $30 - $250
    0 入札

    Necesito recibir capacitación en Arduino. La capacitación sería vía skype (dispongo de muy buena conexión, cámara, audio, etc.) Es necesario: - Conocimientos prácticos y teóricos de Arduino. - Idioma español. - Buena conexión a internet (buen ancho de banda). - Ideal disponibilidad en fin de semana, también pun...

    $2 - $7 / hr
    $2 - $7 / hr
    0 入札
    $259 平均入札額
    9 入札

    Need a translation of a document ASAP. 732 Words. Spanish to English. Not technical. PLEASE REPLY with your rate per word. Thank you SNippet of document to be translated - "Al recibir estas amenazas, sentí temor por mi vida y la de mi familia , me aterrorice porque se bien que el conocido Oficina de Envigado es uno de los grupos delincuenciales

    $62 (Avg Bid)
    $62 平均入札額
    13 入札

    We will provide a hindi science book. First you will read the chapter t...will read it out in clear, crisp and attractive tone and record to prepare audio book. Also you will repeat important points and describe the points so that student can understand. Preference will be given to teachers. It's almost 45 pages and will contain approx 6 hour audio.

    $21 (Avg Bid)
    $21 平均入札額
    3 入札

    Required Copy-editor for one chapter of a mythological story (1500 words) targeted at a general audience of non-native English speakers. Need creative feedback and suggestions on the style and flow of writing and language. The story is in script form.

    $22 (Avg Bid)
    $22 平均入札額
    27 入札
    English to Portugal 1 page 6 日 left
    認証完了

    I have a file, there is 10000 words, i need only Portugal native person. long relationship need. happy bid. i need 50 words sample

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr 平均入札額
    5 入札

    We are looking for native speakers to optimize our Amazon product listing pages in French, German, Italian and Spanish. Looking forward to hearing your offers!

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 平均入札額
    18 入札
    Shopify WEB Creation 6 日 left
    認証完了

    Creation of a web page in shopify, someone to help me customize and speak spanish?

    $200 (Avg Bid)
    $200 平均入札額
    35 入札

    ...a while ago. However, we did not convert most of the documents that are not often used. They need to be migrated from old style to new style. It is important you speak/write proper English and are available for stand ups/meetings (Time of meetings can be discussed). Necessary skills: You are VERY good with InDesign. You can follow instructions and

    $32 (Avg Bid)
    $32 平均入札額
    24 入札

    Information dissemination portal that supports documents, pdfs, audio video files, preferably using WIX. All content will be provided . Ensuring smooth site functioning and uploading files and content is required along with editing audio files or video files. Login with password should be incorporated.

    $357 (Avg Bid)
    $357 平均入札額
    7 入札

    I need a [ログインしてURLを表示] translate English to Tamil any thing

    $8 (Avg Bid)
    $8 平均入札額
    2 入札

    A highly talented full stack developer ...moving team to help develop features and hotfixes for a production application. Required Skills: Strong Laravel experience Strong Vue experience Strong Git experience Fluent English Work in East Coast Australia timezone (GMT +11) Ability to work autonomously Desirable: Experience with the Vuetify framework

    $32 / hr (Avg Bid)
    $32 / hr 平均入札額
    51 入札

    ...music for our mobile games. The audio effects must match the theme/style of the games perfectly. You don't have to create original sound effects, just source them from places such as AudioJungle and other stock audio sites. For workflow, we will send you the requirements and you can provide us the links to the audio assets so that we can purchase them

    $24 / hr (Avg Bid)
    $24 / hr 平均入札額
    6 入札

    ...like this below website link [ログインしてURLを表示] [ログインしてURLを表示] Requirements - Pay $1 per 400-500 words ability to form paragraphs and perform good English grammar must create 100 percent unique content - no copied work!! the first job will be for 30 articles and if you show me that you can perform this task then there will

    $105 (Avg Bid)
    $105 平均入札額
    11 入札

    Looking for lady storyteller in Malayalam. If interested, please send me your audio samples to me.

    $9 - $22
    $9 - $22
    0 入札

    Looking for lady storyteller in Telugu Language - In interested, please send me your audio samples to me.

    $23 (Avg Bid)
    $23 平均入札額
    3 入札

    Hello everybody, I need English sites for backlink/content marketing. Everymonth I need different 20 content publishing for backlinks. I have contents please give offer only backlinks. And can you share your works and portfolios to me for analyze? Contact me via [ログインしてURLを表示]

    $51 (Avg Bid)
    $51 平均入札額
    43 入札

    I am looking for copper wire scrap suppliers who should be genuine

    $55 (Avg Bid)
    $55 平均入札額
    7 入札

    Required people to work at home at the computer. Not network marketing, etc English natives only! The work is not difficult! Requirements: Availability of Internet, A confident user of PCs, Age from 18-38, Mindfulness. Creative! Openminded Conditions: Free work schedule, 3-4 hours a day, The place of residence does not matter.

    $38 / hr (Avg Bid)
    $38 / hr 平均入札額
    28 入札

    Hello Freelancers :) I am looking for a qualified **native** English person to write a comprehensive English Language course for me. Note: I will only pay for 1 session to begin with and then if I am happy I will pay for the rest. Pack 1: - 10 sessions Pack 2 - 8 sessions Pack 3 - 10 sessions We can discuss the topics and themes. Each session

    $83 (Avg Bid)
    $83 平均入札額
    14 入札

    ...their websites including but not limited to: Time Magazine, Google, Facebook, Sony, Disney,etc Why Me ? ✓ 6+ years experience in wordpress design and development ✓ Fluent in English and Project Understanding ✓ Unlimited Revisions as per scope of the project ✓ 100+ Projects Completed ✓ Trusted by more than 70+ clients worldwide ! Integrating Plugins

    $134 (Avg Bid)
    $134 平均入札額
    9 入札

    Video Editor Tasks such as; Combine clips, add audio, add text, cut/split clips, add effects etc.

    $34 (Avg Bid)
    $34 平均入札額
    7 入札

    Hello, I’m a video editor and I’m willing to edit any type of videos; split/cut clips, add audio, add text, combine clips, add effects etc.

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr 平均入札額
    1 入札
    Translate Malay to English 6 日 left
    認証完了

    ...to an audio in Malay and you record yourself doing the translation in English. You just have to be able to speak with fair fluency in English. You just need a pair of headsets and a recording device. You play the audio in Malay and listen to it in English then you speak in English what it says in Malay. Simple as that!! The duration of the...

    $32 (Avg Bid)
    $32 平均入札額
    18 入札

    We need an experienced English to Croatian or Russian translator to translate website text that has 22260 words. We would need it back by 6/22. No machine translations.

    $356 (Avg Bid)
    $356 平均入札額
    18 入札

    Looking for English to dutch translation on a regular basis. Please give a per word quote

    $52 (Avg Bid)
    $52 平均入札額
    18 入札