Good day spanish translation仕事

絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    216,564 good day spanish translation 仕事が見つかりました。次の価格: USD
    Trophy icon Kawaii style robots 終了 left

    ...your entry as a 1 page overview. Final work may need additional edits after end of contest. Post any questions in the discussion forum. ----------------------- Translation of above post in Japanese: 付属品を参考にしてください。 新しいアパレルキャンペーンのために作成された8文字が必要です。 Kawaiiスタイルのロボットを考えてみましょう。参照を参照してください。 あなたの創造性を使ってKawaiiスタイルのロボットを想像してください。芸術はシンプルで複雑なものにすることができます。

    $60 (Avg Bid)
    保証

    英語のブログやメール文章を和訳するお仕事です。 ブログの内容は様々な分野に影響する未来のテクノロジーについて書かれたものです。 専門用語満載ですが、Googleで単語を調べれば意味が分かる程度ですので、特に専門知識は不要です。

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr 平均入札額
    33 入札

    英語のブログやメール文章を和訳するお仕事です。 ブログの内容は様々な分野に影響する未来のテクノロジーについて書かれたものです。 専門用語満載ですが、Googleで単語を調べれば意味が分かる程度ですので、特に専門知識は不要です。 サンプルを添付します。

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr 平均入札額
    30 入札

    大高と申します。イングリッシュプレスクールを開校する準備をしています。今回お願いしたいのはアップロードしたワードファイルの和訳です。英会話スクールの求人広告、入会申請書、アカデミック概要の和訳をお願いしたいのでお見積もりをください。短い文書なので$50-60くらいの予算です。ご検討ください。

    $75 (Avg Bid)
    $75 平均入札額
    7 入札

    ...Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワー

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 平均入札額
    15 入札

    ...Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワー

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr 平均入札額
    7 入札

    ...Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワー

    $19 (Avg Bid)
    $19 平均入札額
    7 入札

    ...Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワー

    $106 (Avg Bid)
    $106 平均入札額
    9 入札

    I need a translation. 依頼内容: 日本語で書かれた職務経歴書を英語に翻訳してください。 ページは8ページです。 The total number of words is 5373 words. 納期は注文から2日です。 応募するときに以下の2 つに答えてください。 1. 金額 2. 製薬業界用語を知っている 3. 無料のリテイクが可能か? The total number of words is 5373 words. Can you keep confidentiality? 質問を歓迎します。

    $41 (Avg Bid)
    $41 平均入札額
    8 入札

    ...Major: • Technical Skill: • English Level: • How many experience do you have in lyrics translation or adaptation? And do you have some experience of music/ poetry? If so, it would be best if you could provide some materials that can show how good you are. • Other experiences or materials that can show you are suitable for this project.

    $58 (Avg Bid)
    $58 平均入札額
    14 入札

    今日は! 英和翻訳をお願いしたいと思います。 テキストは250ワードになります。英語から日本語への翻訳になります。 日本語のネーチブスピーカーからのオッファーを待っています。 よろしくお願いします。 Japanese native speakers are welcomed. No agencies please.

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    9 入札

    ブログ記事の翻訳をしてくださる方を募集しております。良い記事を読者に提供するのが唯一の目的であり、重要なことはそれだけです。そのため、翻訳の方法は直訳ではなく意訳でもなく、実際の作業は「英語を記事を参考にした日本語記事」を執筆とも言えます。原文に忠実である必要はなく、パラグラフをひとつ削除しても、文章の構成を完全に作り替えてしまっても結構です。ただし、完成品は以下の条件を満たすものとします。 日本語の文字数:800~1500 ひとつの段落は3-7文。 見出し(h1、h2、h3)を使用する。 一文は長くても60文字以内にする。 HTML形式で納品する。 翻訳・執筆内容 本文 タイトル(ひとつの英語タイトルにつき、5つの日本語タイトルを作成して下さい。一番良いものを利用します。) メタディスクリプション(メタディスクリプションを3つ書いてください。タイトルのように使うのは1つ...

    $56 (Avg Bid)
    $56 平均入札額
    10 入札

    大量プロジェクトのため、日英翻訳者・校正者を大募集 詳細のためご興味のある方は、至急履歴書を添えご連絡ください。

    $436 (Avg Bid)
    $436 平均入札額
    14 入札

    ドイツ語の契約書を英語に翻訳していただきたいです。12pくらいです。

    $67 (Avg Bid)
    $67 平均入札額
    14 入札

    We are looking for EN>JP translators for our project. Field: medical, li...medical, life science pricing manner: per EN word requirements: Freelancer (not the agency) native Japanese speaker at least two years in a translation firm or department Good at medical translation simple test as acceptable Please contact us if you are available

    $29 (Avg Bid)
    $29 平均入札額
    19 入札

    Translation project from English to Japanese. Native level Japanese is required. I will ask you to translate attached docs. (2 documents) All texts should be translated. Tables including text should be translated. 英語から日本語への翻訳の依頼です。 日本語はネイティブレベルのスキルを求めます。 添付の2つのファイルを書類を日本語への翻訳をお願いします。 テキスト部分をすべて翻訳して頂きます。 表部分もテキストが含まれるものは翻訳必要。

    $167 (Avg Bid)
    $167 平均入札額
    15 入札
    Přeložit něco 終了 left

    need translation from Japanese so English... most of the time Google translation is sufficient. I will do prove check by myself. most of the files are xls one or two are ppt. have about 10 pages / 3-4 A4 standardized - normo pages

    $31 (Avg Bid)
    $31 平均入札額
    7 入札

    ★ work Your job is, primarily, mail, etc., is the translation work of explanation contents. English and Japanese is okay if possible. (日本語の分かる方、こんにちは!私は、日本に住む、佐々木と申します。 宜しくお願いします。 早速ですが、私が今回、募集しているランサーさんは、日本語と英語の両方翻訳を出来る方を募集しています。 主な翻訳作業内容は、メールの内容、商品等の説明内容、その他の翻訳です。 お互いの通信手段は、Skypeを使用します。 長期間お付き合いできる方を優先して、採用します。 ★ budget 1

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr 平均入札額
    6 入札

    Original text — Japanese 強い冬型の気圧配置の影響で、日本海側を中心に、25日も大雪が続いている。新潟県や鳥取県では、2メートルを超える積雪を観測した。今後も広い範囲で雪が降るため、雪崩などにも注意が必要となる。 日本列島を襲うこの冬一番の大寒波で、25日も日本海側を中心に大雪となった。 鳥取市では午後9時現在、平年の倍以上となる25cmの積雪となっている。 鳥取市のJR鳥取駅前では、昼間は小康状態だった雪も夜になって再び降り始め、一時は雪がなくなったアスファルトを、再び白く覆い尽くした。 日本海側の広い範囲で大雪をもたらしている「寒気」。 その要因となっているのが、偏西風と「ブロッキング高気圧」の存在。 北日本付近を西から東に流れる偏西風の流れが、1月中旬ごろから、南へ大きく蛇行し、寒気が日本付近まで南下しやすい状態になった。 さらに、日本のはるか北...

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    1 入札

    英語論文(4500単語程度 ~3/26までに)翻訳していただきたいです。 translation from English to Japanese Medical thesis around 4500words ~3/26 12:00

    $244 (Avg Bid)
    $244 平均入札額
    2 入札

    英語論文(4500単語程度 ~3/26までに)翻訳していただきたいです。 translation from English to Japanese Medical thesis around 4500words ~3/26 12:00

    $27 - $224
    $27 - $224
    0 入札

    ...上記の仕事のためではなく、面接に来ていただくための交通費としてみて見てください。 =============================================================================================================== We are a translation company specialized on technical and patent translations from many languages to English, including Japanese. We already have some clients in Japan, but we want to expand

    $15 (Avg Bid)
    特集
    $15 平均入札額
    1 入札

    ...design to be handled in VECTOR format. Another extra thing, the circus doesn't have animals, so please don't use any animals for the logo. ) FOR ANY QUESTIONS, ENGLISH, SPANISH OR JAPANESE Thank you! I'm waiting for your Best design!!! SAKURA CIRCUS JAPAN............. I attech photos of SAKURA CIRCUS's tent design and sakura flower for

    $28 (Avg Bid)
    $28 平均入札額
    14 入札

    I have a upcoming project of Japanese to English translation. Will you accept the deal, if yes how much you charge? Please keep in mind its a huge project so tell me minimal so that client can also agree and work should not be given to other contractors. If yes please provide below info: - Rate Per Japanese Character: - Daily Output: Again

    $476 (Avg Bid)
    $476 平均入札額
    4 入札

    日本語で書かれた文章の英語への翻訳。 字数は460字。 「私はいま海岸を散歩している。海が山に迫り、海岸線が断崖によって区切られているような海浜である。ゆくてには深い緑が見え、木々の茶色い木肌が点々と見えかくれしている。そのなかで一本の枯木が、ほかの木にもたれかかるようにして、ななめに立っている・・・」

    $14 (Avg Bid)
    $14 平均入札額
    8 入札

    ...testo ITALIANO di circa 4000 parole (9 pagine) in INGLESE, SPAGNOLO e GIAPPONESE. Vedere il PDF allegato. The project involves the translation of an italian text of about 4000 words (9 pages) in english, spanish and japanese. See the attached PDF. El proyecto consiste en la traducción de un texto italiano de alrededor de 4000 palabras (9 páginas)

    $251 (Avg Bid)
    $251 平均入札額
    6 入札

    We ...like to translate a small 300-word medical evaluation from Portuguese into English. All applicants must possess a strong command of both languages and verifiable proof of translation expertise in the language pair. Budget: $6.00 USD, a great review and future consideration in the language pair. Turnaround: Immediate upon acceptance of the offer.

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr 平均入札額
    4 入札

    Create lead generation camapigns in Facebook, Remarketing in Facebook and Google for a Spanish school offering spanish courses and accommodation to adult students between 20 and 70 years of age.

    $27 / hr (Avg Bid)
    $27 / hr 平均入札額
    8 入札

    looking for a translator from English to Hindi (json) quality translation not the google translate [ログインしてURLを表示] is a task file hi_Loadbook-en is google converted file we dont want google covert . want manually

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    13 入札

    We will not need professional translation. We just need someone who will sum up the whole contract point by point. I can give more details via private message.

    $62 (Avg Bid)
    $62 平均入札額
    11 入札

    About us: we are a company running web stores and are expanding to multiple countries. We are looking for an experienced and native translator to...translated to Hungarian. It would help if you have experience with marketing texts and knowledge of SEO. Please apply to this project if you are native Hungarian and good experience in translation work.

    $271 (Avg Bid)
    $271 平均入札額
    14 入札

    I have a 90" script that will be used for an explainer animation cartoon. I need the script translated for Mexican Spanish. Please find the script attached, as well as the storyboard, to help explain the visuals that will go alongside this.

    $23 (Avg Bid)
    $23 平均入札額
    19 入札

    We are looking for some one to translate approximately 6,000 words from English in to the following languages: German Spanish French Czech Russian Swedish Polish Portuguese Italian Slovakian Lithuanian Dutch Ukrainian Slovenian Turkish Greek Croatian Bulgarian Finnish

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr 平均入札額
    10 入札

    We are fast growing Advertising company and just build new platform. It needs document translation work for on going so need reliable freelancer who has rich experience in such project.

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr 平均入札額
    13 入札

    ...spreadsheet: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1ZmqW5OlQFRzW2VMKq5LhXTbuwY_j8tV7TfcFZJxhNsA/edit#gid=0 In the column of English there are texts to be translated - a translation must be entered in the Vietnamese column I am asking for a temporary and financial valuation ___________________________________________________________________________

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr 平均入札額
    10 入札
    Translator Spanish/Portugees 6 日 left
    認証完了

    We are looking for Spanish/Portugees native speakers to help us with translations.

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr 平均入札額
    18 入札
    Book to edit proffesionally 6 日 left
    認証完了

    ...be altered because it is based in real events but anything that can build up the story to make it sound more interesting is very welcome. The first volume were in Spanish, so the translation to English got done utilizing Translations apps. It is very important to get it done very professional. The book is about 70 pages but the content is approximately

    $158 (Avg Bid)
    $158 平均入札額
    29 入札

    ...spreadsheet: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1ZmqW5OlQFRzW2VMKq5LhXTbuwY_j8tV7TfcFZJxhNsA/edit#gid=0 In the column of Poland there are texts to be translated - a translation must be entered in the German column I am asking for a temporary and financial valuation ____________________________________________________________________________

    $415 (Avg Bid)
    $415 平均入札額
    23 入札

    ...write at least 1000 words per day. Mention the word "Writer" in your bid proposal so that we know that you read the project. The articles must be 100% original and grammatically correct and without spelling mistakes. Must be free from plagiarism Must Pass Copyscape. This is long-term work. So bid only if you are a good article writer and agree with

    $323 (Avg Bid)
    $323 平均入札額
    18 入札

    ...nice every day for 30 days. Total 90 images for social media. Minimum 3 images a day. We will provide text, sample images and some images to use in your design but you can some time have to get images from internet to create something nice. No revisions are required, not going to ask for changes etc unless spelling mistake etc. 3 images a day, you can

    $48 (Avg Bid)
    $48 平均入札額
    43 入札
    Voice Talent in Spanish 6 日 left
    認証完了

    Hello, I need female voice to sing children songs in Spanish This project would be for one song but I'll need more songs recorded in the future. We will provide the background music and the lyrics. You will have to send us a high quality recording of your voice singing the song, in wav format. Please keep in mind the voice will be placed over the

    $16 (Avg Bid)
    $16 平均入札額
    3 入札
    Google ads 6 日 left
    認証完了

    ...itself. To do this, you should also research a little the competition that is successful and see what they do in their ads that is good. When the ad is done, translate it into native danish(translation has to be really good). The most reliable and effective bidder gets the job. I do want to pay once i see that the ad is actually getting traffic. If

    $110 (Avg Bid)
    $110 平均入札額
    15 入札

    Our English and Spanish skill is not good, so we are looking for supporter. You need to do call instead of us. All information for the call will be shared every time before the call. You need to work only 10 hours per month on your PC.

    $320 (Avg Bid)
    $320 平均入札額
    3 入札

    Finance and Trading translation, 6 pages, extensive finance english required with investment, trading background

    $316 (Avg Bid)
    $316 平均入札額
    11 入札

    We have an english written instruction manual of a dehumidifier with 15 (short) pages. The manual has a lot of images so it is actuanlly lot less than 15 short pages. We need it translated into French. We need someone with experiance in technical translations into French. French mother tongue of advantage. German writing must be perfect. Please include the French word for "dehumidifier&quo...

    $68 (Avg Bid)
    $68 平均入札額
    20 入札

    FREELANCERS FROM SPAIN NEEDED! We are searching for att person which is spanish native speaking and has a good ability to write content, more specific reviews. A review is aprox. 800-1000 words. Looking for a person that can write 40 reviews to start with, but also aprox. 2000-10000 words a week.

    $33 / hr (Avg Bid)
    $33 / hr 平均入札額
    9 入札

    ...Send back within 24 hours, please be punctual. 2. Try to express the meaning in a localized way, not word by word translation. We constantly have translation works posted and we look forward for long term cooperation if your translation work stands out. 3. No need to leave original English text in the doc file. Just translated version is OK. 4. Be

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr 平均入札額
    13 入札

    Dear Translator, Greeting of the day!!! Hope you are doing well today. We are looking for a translation partner for one of our project; please find the project requirements below. Do reply to the letter along with the language pair you are comfortable with. Project Details Language Pairs: English to Bulgarian, Catalan, Croatian, Czech, Danish

    $34 / hr (Avg Bid)
    $34 / hr 平均入札額
    20 入札

    Words: 1.000 Format: Word Doc An interest in fashion and online shopping is a big advantage. The topic of the translation is special attributes of womens fashion.

    $46 (Avg Bid)
    $46 平均入札額
    8 入札

    We have an english written instruction manual of a dehumidifier with 15 (short) pages. The manual has a lot of images so it is actuanlly lot less than 15 short pages. We need it translated into French. We need someone with experiance in technical translations into French. French mother tongue of advantage. German writing must be perfect. Please include the French word for "dehumidifier&quo...

    $78 (Avg Bid)
    $78 平均入札額
    16 入札