Freelance translator jobs on line仕事

絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    2,000 freelance translator jobs on line 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    I am looking for someone who could potentially become the COO of my digital marketing company, starting off working freelance first. They need to be a native Japanese speaker, also living in Osaka, so we can have a hybrid work flow of in persona and remote 職務詳細: - 会社の日常運営を監督し、すべての部署が効果的に協力して会社の目標を達成することを確保する - CEOやその他の幹部チームメンバーと緊密に協力し、成長・成功戦略を開発・実行する - 会社の事業計画の開発・実行を監督 - 部署長やチームを管理し、目標・ターゲットを達成するために動機付ける - 効率・生産性を向上するためのプロセス改善を特定し実施する - 市場動向・競合状況を監視・分析し、競争優位を維持する - 重要な顧客・パートナーとの関係を維持・開発する - 会社が財政的に安定・利益を上げるための財務・予算管理プロセスを管理する - マーケティング・広告キャンペーンの開発・実施を監督する - 社員にリーダーシップ・指導を提供する - 業界イベントやネットワーキング機会で会社を代表する 必要なスキル・属性: - 素早く学習することができる - 自己主導型 - 高いコミュニケーションスキル - 新しいソフトウェアや技術を学び使用することを好む 必要なスキル・属性: - 素早く学習することができる - 自己主導型 - 高いコミュニケーションスキル - 新しいソフトウェアや技術を...

    $7500 (Avg Bid)
    地方
    $7500 平均入札額
    3 入札

    - 既存のソーシャル・メディア・アカウントを Twitter、LINE、Facebook、Linkedinの既存のソーシャルメディアのアカウントを許容範囲内の状態にする。 - 各ソーシャルメディア上に小さなネットワークを作る - 新たに確立されたソーシャルメディアからウェブサイトへの訪問を促す - 各ソーシャルメディアアカウントの管理方法に関するガイドラインの提供 - 各ソーシャルメディアのアカウントは、日本向けにアレンジされている必要がありますが、英語でのコンテンツも必要です。 追記:ネットワークの構築とトラフィックの生成は、ソーシャル・プレゼンスに対する市場の反応をテストするために、現在は実験的なレベルとなっています。 また、このタスクが成功裏に完了した場合、将来的に長期的な協力関係を築くことができることに留意してください。

    $150 (Avg Bid)
    $150 平均入札額
    2 入札

    ...ョンが取れる方であれば難しい作業では有りません。 お客様から商品の問い合わせに対して、数日以内には必ず在庫状況の返信が必要ですので、 コンスタントに週4日以上稼働して頂ける方にお願いいたします。 作業量は1日1~2時間程度です。 問合せは多い日でも1日に数件、また問合せがない日もありますので、 店舗営業時間にお電話する以外は好きな時間に作業可能です。自分のペースで仕事をすすめることが出来ます。 【応募条件】 ・ヨーロッパにお住まいの方 (フランス・イタリア・イギリス・スペイン・ドイツ等) ・女性 ・英語が日常会話レベルで話せる方(その他欧州の言語など話されればなお可) ・25歳以上~40歳まで ・ヨーロッパの店舗営業時間(フランス時間11-17時くらい)に1日1~2時間程度、週4~5日稼働できる方 (その日の作業量で時間は変わります。都合のいい時間に細切れで作業可能です) ・LINE、チャットワーク、WhatsApp等でこまめにコンタクトが取れる方 ・接客経験、コミュニケーションを取ることが好きな方 ・現在お仕事をされていない方、今後予定がない方 ・これまでBUYMAの出品や運営のお手伝いをしたことがない方 ・(出来れば)日本の金融機関口座をお持ちの方 ・契約書を交わして頂ける方 ・長期でお仕事をして頂ける方 【報酬】 ①固定給:7,000円(研修期間1ヶ月:5,000円) ②売上報酬インセンティブ ※頑張りに応じて、昇給がございます。 【応募の流れ】 ご興味を持っていただきましたら、下記のフォームに入力しご応募ください。 (予定人数よりも多い場合は選考となりますのでご了承くださいませ) ------------------ ・お名前 : ・ご年齢: ・居住地(国名・都市名): ・これまでのご職業: ・話せる言語・レベル: ・BUYMA経...

    $250 (Avg Bid)
    $250 平均入札額
    1 入札

    ... ※営業経験は必須ではありませんが、積極的に業務に取り組み学ぼうとする意欲は必須です。 ・コーヒーが好きな方、興味がある方を優遇。 ・この仕事は、フルタイムではなくパートタイムの仕事です。電話とネットさえあれば出来るので、自宅で仕事をすることが可能です。 ・コミュニケーション力、マネジメント力、交渉力に長けていて、顧客と良好な関係を築ける方。 ・プレゼンテーションスキルをお持ちの方。 〈給料〉 ・お給料は完全歩合制になります。取引終了後、コミッションをお支払いします。 (※給料のお支払いは無事に弊社が顧客からコーヒー代金を頂いた後になります。) ・コミッションについては、ご連絡を頂いた後にご説明致します。 ※担当顧客が商品を購入する毎にコミッションが入ってくるので、単発ではなく長期的にビジネスを考えている方にお薦めの業務です。 上記の募集内容にご興味がある方は、LineまたはSkypeのIDを下記のメールアドレスまでにお送り下さい。その際は、本文文頭に「I’m REAL」とご記載の上、営業経験(期間や販売商品など)をお知らせ下さい。 Email:info@(担当者:八島)

    $1115 (Avg Bid)
    $1115 平均入札額
    3 入札

    英日翻訳をしてくたさる方を探しています。 文字数は661文字。 分野は"宝石・ジュエリー"です。 高い品質を提供していただけた場合には、その後1400文字のプロジェクトをお任せいたします。 ご入札の際は、日本語にて希望単価、納期、宝石やジュエリー関係の翻訳経験の有無をお知らせください。 よろしくお願いします。

    $28 (Avg Bid)
    $28 平均入札額
    35 入札

    I represent a company in Mexico that manufactures Latex Balloons and I'm in Japan to visit clients in Tokyo and Osaka to discuss about buying plans for 2020. I will need translation support on Wednesday 20th of November from 12:00 pm in the noon till 4:00 pm in Tokyo and then I will need translation support on Friday 22th in Osaka (Full day translation service). I will appreciate someone who have experience in business meetings.

    $155 (Avg Bid)
    地方
    $155 平均入札額
    1 入札

    ... ◆応募対象者◆ ・18才以上の方(学生可) ・こまめに連絡の取れる方 ・必要に応じLlNE通話等、オンライン通話の可能な方 ◆報酬◆ 作業時間が多いほど報酬も上がりますが、やる気と努力次第では月30万円も可能です。 1日1、2時間程度のスキマ時間での作業でも1日5000円の報酬を得る事も出来ます。 報酬は、月に5回あります。 ◆募集◆ 人数本気でかせぎたい方を『2名』募集致します。 2名の方は、私が直接ご指導させて頂きます。 ◆その他◆ ・将来に不安のある方 ・在宅一本で生活したい方 ・現状の生活を変えたい方 ・コツコツ作業が好きな方 ・海外にお住まいの方 など 様々に方に喜んでいただける内容です。 一般的なお仕事とは少しだけ違いがありますが 初心者の方もかせぎやすく、様々な方にご提案したい案件となりますので、 詳細など興味を持たれましたらお気軽にご連絡ください。 《山根LINE》 →

    $4000 (Avg Bid)
    $4000 平均入札額
    1 入札

    日本人グラフィックデザイナー 【募集要項】 弊社...work: Unspecified work hours: Unspecified Salary: Negotiable but it depends on the experience level 【Work Contents】 We currently have an open position for a Japanese graphic designer who can help us out create web designs for our Japanese game review site. what you would be doing is propose web designs when we are in need. Regarding the style of design, We would like some Japanese-themed comical designs. Although there is no restriction on where or when you work, we would appreciate if you could meet the deadline. 【you would be an ideal person if...】 you are an experienced Japanese graphic designer you are fluent in English (Optional) your style of work is an anime-themed web design you are looking for a freelance position you can m...

    $14 / hr (Avg Bid)
    $14 / hr 平均入札額
    3 入札

    Hello, こんにちは。 こんにちは、ウィリアムと言います。初めまして 最近は電動一輪車をオンラインで販売するためのSHOPIFYウエブサイトを作ってもらって日本語に翻訳してSEOもやってもらいたいのだからMahanacorpに連絡を取ろうと思いました。 必要なのは: ーウエブサイトは今の状態で英語で書いてあるのでまずはその英語から日本語の翻訳がしてほしい。翻訳はただの直接翻訳ではなくて、日本文化を含めて正しいキャッチフレーズを考えてほしい。 ーそうしたら日本グーグルとヤフージャパンでいいランクになるように正しいキーワードとかインプルーブSEOもやってほしいのです。 ウエブサイトは: ウエブサイトをアックスするのパスワードは:miraigaijin 製品は電動一輪車です。Miraiwheelのフェースブックとインスタグラムも確認したらブランドのイメージもわかりやすくなるかもしれないです。 フェースブック: インスタグラム:

    $390 (Avg Bid)
    $390 平均入札額
    18 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal ...

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr 平均入札額
    13 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal ...

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr 平均入札額
    5 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal ...

    $17 (Avg Bid)
    $17 平均入札額
    7 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal ...

    $97 (Avg Bid)
    $97 平均入札額
    9 入札
    データ入力 終了 left

    記事の投稿 事業拡大のため、旅行関連の記事作成をしていただける方を募集しています。 学歴、経験、年齢は一切不問です。 誰でもできる簡単なお仕事です。 インターネット環境があればパソコンかスマートフォン1台で、時間と場所を選ばず作業する事ができます。 報酬は週払いで入金され、多くの方が月に計10万円以上は稼いでいます。 上限はありませんので、時間をかけた分だけどんどん稼げます! コピペでもお小遣い程度なら稼ぐことが可能です。 納期や期限も特にございません。 稼ぎたい時に好きなだけ稼いでください! ネット初心者の方にでも取り組めるように動画、メールでしっかりサポートしていきます。 他にも作業で分からないことがあれば、弊社公式LINEのサポートセンターまでご質問下さい。24時間対応していますので、お気軽にご相談下さい。

    $202 (Avg Bid)
    $202 平均入札額
    2 入札
    ウェブ開発 終了 left

    既存ウェブサイトの変更が必要です LINEでユーザーログインする機能を追加したい。

    $1147 (Avg Bid)
    $1147 平均入札額
    15 入札

    ...ご覧いただき、ありがとうございます。 私は実際に、このビジネスと出会い人生が変わりました。 ビジネスのスキームを知ると驚かれると思います。 ◯◯◯とは『コピー』の事ですw ちなみにウチの娘は6歳でコピーをマスターしました。 誰でも実践することがでします。 "コピーだけ"です。 しかも1日1、2時間程度それをするだけです。 スマホorパソコンのどちらかがあれば出来ます。 あなた自身が本気で ・今の現状を心の底から変えたい ・どうしても在宅で仕事をしなければならない と思っているならきっと大丈夫です。 【購入にあたってのお願い】 本気の方からの応募をお待ちしてます。 ①スマホもしくはPC(有・無) ②Wi-Fi環境(有・無) ③収入アップさせたい動機 理由 ④収入の希望額(〇〇万円~〇〇万円) ⑤ビジネスに費やせる時間 ご興味ありましたら、  お気軽にお問い合わせください。 <↓LINE>    (ID:naokiookawa)  

    $18 (Avg Bid)
    $18 平均入札額
    3 入札

    ...・PCがなくても可能です。特別なスキルもいりません。 ・Iphone、タブレット等が普通に操作できる方。 ・しっかりとサポートしますので、だれでも簡単に作業出来ます。 ■応募要件 ・19歳以上の方(学生可) ・内部情報を漏洩させない方(冷やかしでの応募はお断りします) ・PCやIphone をお持ちでLINEの使える方 経済的、時間的自由がほしい方にはぴったりの案件です。 Iphoneでお仕事を初めてやる方でも問題ありません。 簡単に収入をあげられるなんて怪しいと思っている方こそ試していただきたいです。 スキル、経験は問いませんがやる気のある方、マメに連絡つく方の応募をお待ちしております(作業自体は単純ですが根気はいるため) 皆様のご応募お待ちしております。 ご応募の際は、以下の質問に回答してください。 本気で稼ぎたい方からの応募をお待ちしてます。 ①iPhone もしくはPC(有・無) ②Wi Fi環境(有・無) ③お金を得る動機 理由 ④得たい希望額(〇〇万円~〇〇万円) ⑤ビジネスに費やせる時間 ※しっかり自己紹介が、できない方は ご利用頂けません。 *こんな方にオススメ* ●今の仕事が不安な方 ●在宅でお仕事したい方 ●新規事業をお考えの方 ●現状の収入では満足していない方 ●副収入として安定的な収入が欲しい方 ●インターネットでのお仕事を探されてる方 ご興味ありましたら、 お気軽にお問い合わせください。 <公式LINE↓>

    $170 - $510
    $170 - $510
    0 入札

    私のビジネスを手伝ってください >>詳細 ・簡単なコピペ作業、 ・お好きな時間に作業OK (時間帯は融通効きます) ・現在のお仕事の有無は不問。副業、Wワーク歓迎です。 ・育児中、通院中、その他様々なご事情があそっても大丈夫です ・PCがなくても可能です。特別なスキルもいりません。 ・スマホ、タブレット等が普通に操作できる方。 ・しっかりとサポートしますので、だれでも簡単に作業出来ます。 >>応募要件 ・19歳以上の方(学生可) ・内部情報を漏洩させない方(冷やかしでの応募はお断りします) ・パソコンやスマホをお持ちでLINEの使える方 経済的、時間的自由がほしい方にはぴったりの案件です。 インターネットビジネスを初めてやる方でも問題ありません。 簡単に稼げるなんて怪しいと思っている方こそ試していただきたいです。 スキル、経験は問いませんがやる気のある方、マメに連絡つく方の応募をお待ちしております(作業自体は単純ですが根気はいるため) 皆様のご応募お待ちしております。 _____

    $50000 (Avg Bid)
    $50000 平均入札額
    1 入札

    奨学金を申請するための研究計画を書いたが、文法に自信が無くて、論文を書いたことある日本の方を探している。

    $23 (Avg Bid)
    $23 平均入札額
    30 入札

    ☆ 長く取り組むことでより高単価になります☆ 月40万以上も可★ スマホやタブレットなどで場所や時間をとわずでき、初心者、主婦、サラリーマンなども活躍中です! ●業務内容は、米有名企業(シンガーのケイティペリーやシンガポールの李首相も会員)の企画をお手持ちのスマホやパソコンで広めていただきます。  日本本格上陸前の今がベストタイミング! ●1日の作業時間はおよそ2〜3時間くらいです 最初はマニュアルがあります。またその後もサポート体制が万全ですので、ビジネスのノウハウも学べます。 応募された方には詳しい事業動画をご案内いたします。 世界ではすでに500万人が取り組み、あのトランプ大統領も太鼓判を押すビジネスです! ----- 【 優先して採用させていただく方 】 ■LINEをお持ちの方 ■長期でお取り組みいただける方 ----- 【 このお仕事に向いている方 】 ■19歳以上の方 ■好きや得意を仕事にしたい方

    $2037 - $3395
    $2037 - $3395
    0 入札

    英語から日本語への非常に簡単な宣誓書(150語)を翻訳したいと思います。 すべての応募者は日本語のネイティブスピーカーでなければならず、強力な英語力が必要です。 いかなる代理人またはチームも、例外なく! 予算:$ 5.00 USD(そしてすばらしいレビュー!)、ターンアラウンド:即刻

    $22 (Avg Bid)
    $22 平均入札額
    2 入札

    8600 symbols. 7,5 pages. Text translated by foreign translator agency to Japanese. Need to check it and edit to Natural Japanese language (by native speaker). Mark all edited paces so we could see. Only Editor with native japanese is accepted. 文字数は8600字 ページ数は7,5ページ 外国人が通訳したテキスト(自動ソフトではありません) 自然な日本語に直してほしいです。不自然なところやわかりずらい所の訂正をお願いします。 訂正したすべてのところに色付けてください。 日本語のネーティブスピーカーのみに依頼しますので、ご注意ください。

    $44 (Avg Bid)
    $44 平均入札額
    3 入札

    ...Description -------------------------------- We are a grocery wholesale company and would like to build an e-commerce website based on Magento. We need a professional Magento team for building, design and maintenance. It will be great if you have experiences in what we need as following: 1. Magento Website setup & plan 2. Payment Model Install (PayPal, Credit Card...etc) 3. Front-End Template Design 4. Login Model (Facebook, Google...etc) 5. Language: Traditional Chinese 6. Maintenance Notice: 1. Please provide your related works. 2. Please provide your team information. 3. Please provide your detail quotation. Contact us Skype : jpyco168 Line : -------------------------------- 中文說明 -------------------------------- 本公司是食品、百貨批發、代購的公司,需要架設Ma...

    $2380 (Avg Bid)
    $2380 平均入札額
    22 入札

    The task is to make tagline of product in Native level English. (hair care product). Based on the massage outline, submit 5 polished tagline for three line. We will pay $30(U.S) or 4000yen for this and the deadline is Noon of Dec.7th, in Japan time. Please apply by mail with your tagline work attached. Detail will be sent by e-mail. 商品のタグラインを考えていただくお仕事です。 日本語のアイディアを基に英語でタグラインを考えていただき、最良と思われる5案を提出頂きます。予算は5案で30ドルです。英語圏出身期限は12月7日の正午です。応募の際は、ご自身の書かれたコピーがわかる資料を添えてお送りください。依頼内容の詳細はメールにてお送りします。

    $114 (Avg Bid)
    $114 平均入札額
    4 入札

    Were currently looking to have a personal letter translated from English to Traditional Chinese. It is important that the translator has the key ability to translate the personal letter to an extent where the Chinese reader and understand the message clearly and that everything coherent.

    $361 (Avg Bid)
    $361 平均入札額
    8 入札

    格安・迅速にランディング・HP制作致します。 LINEスタンプのイラスト・アニメーションGIFの制作も行っています。 まずはご相談ください。

    $433 (Avg Bid)
    $433 平均入札額
    2 入札

    Need a Japanese translator to communicate with the people from Japan!!!!! というオファーに入札されていますが、犯罪あるいはトラブルに巻き込まれる可能性があります。私は、日本在住のネイティブフリーランサーです。石井正弘と申します。私も以前入札しておりましたが、念のため警察、弁護士に確認してみたところ、絶対にとはいえませんが、マネーロンダリング、脱税、悪質な言いがかりをかけられて虚偽の弁済を求められる等の問題が発生する可能性があります。私は、この事を”alexfomko Ukraine”にそのまま伝えて、てをひきました . ご判断は、もちろん貴女様の自由ですが、同じアジアの人間として一言十分注意されるよう進言いたします。お忙しいところ、ご無礼いたしました。

    $11 - $11
    $11 - $11
    0 入札

    (USA Position Only) Hey there! I'm Jaden, a freelance designer specializing in Tradeshow Graphic design. I prioritize client happiness above all else. With my workload reaching its limit, I'm seeking a junior designer to join me on this exciting journey. Are you an aspiring graphic designer ready to kickstart your career? Join me and dive into the world of Tradeshow Graphic design! I'm offering an opportunity for entry-level designers to grow alongside me, delivering top-notch designs and ensuring client satisfaction. Details: Pay: $15-25/hour Workload: 5-10 hours/week, with potential for more Perks: Bonuses for completed projects and potential for a long-term contract While experience is a plus, what's most important is your ability to understand a br...

    $21 / hr (Avg Bid)
    $21 / hr 平均入札額
    43 入札

    I'm looking for a professional translator who can convert my technology-based marketing website from English into Polish. My primary objective is to attract Polish-speaking customers. Ideal candidate should have: - Strong expertise in English to Polish translation, specifically in the technology sector. - A good understanding of marketing content. - Ability to maintain the persuasive and appealing essence of the original language in translated content. Looking forward to working with someone who has the skills to deliver this specialized translation work, promoting my business in a new language and enhancing the website's user experience for Polish-speaking customers.

    $58 (Avg Bid)
    $58 平均入札額
    23 入札

    I am on the hunt for talented and adaptable freelance designers. I need assistance with a variety of our company's ongoing design needs including logo design, website design, package design, and even the design of our presentations and social media presence. Each task needs a fresh, creative perspective from design professionals who can deliver results that pop off the page – or screen, as it were. Key Responsibilities: • Conceptualize and create versatile designs for multiple projects. • Provide unique and innovative suggestions for overall designs. • Ensure designs are fully optimized for both mobile and desktop platforms. Ideal Skills and Qualifications: • Proven experience in logo, website and packaging design. • Can translate ideas...

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr 平均入札額
    21 入札

    I need a proficient translator to convert a small batch of business correspondences from Spanish, French, and German into English. Here's more about the task: - OBJECTIVE: Translate less than 10 business emails into English. - REQUIREMENTS: A keen eye for detail and excellent grasp of Spanish, French, German, and English languages, ensuring translated content carries the proper context and tone. - TARGET LANGUAGE: All emails are to be translated into English. - SUBJECT MATTER: The nature of these emails is business correspondences. Prior experience in translating business or formal texts is an advantage. Professionals who can accurately translate and retain the essence of the original content, your skills are needed here. Let's connect!

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr 平均入札額
    22 入札
    Lead List Build 6 日 left
    認証完了

    I am looking for someone to get leads from LinkedIn Sales Navigator. I will provide company names, Websites and LinkedIn I need up to 8 contacts per company. Attached is the sample of what I require. Important: This needs to be done manually no sc...and LinkedIn I need up to 8 contacts per company. Attached is the sample of what I require. Important: This needs to be done manually no scraping. I need below roles at each company. Owner/President/CEO Human Resources Director Human Resources Manager Chief Financial Officer Partner Vice-President Human Resources Benefits manager/Director/VP Let me know your experience with these types of jobs. Budget:- $30/500 companies. Only bid if you agree to this budget. I will requite you to do a sample of 3-5 companies before hirin...

    $93 (Avg Bid)
    $93 平均入札額
    22 入札

    I'm in need of an experienced web developer to construct a website focused on providing information. The development should adhere to traditional web development methodologies, with an emphasis on usability, accessibility, and content display clarity. Outline: 1. Web Development Approach - Must be in line with traditional web design principles for easy functionality. 2. Site Purpose - This website's aim is to provide information. So, it should be structured in a way that information is easy to navigate and comprehend. Skills and Experience Needed: - Proficiency in traditional web development - Can design a user-friendly website interface - Experience in creating efficient, information-based websites - Detail-oriented, prioritizing the clear presenta...

    $316 (Avg Bid)
    $316 平均入札額
    86 入札

    ...quality data) to support effective decision making, particularly in developing economies. As a Site Verifier, you will be responsible for verifying a company’s existence through visual data by conducting a site visit to ensure that we provide reliable and accurate information to our client. JOB DESCRIPTION: • Conduct basic verification with the subject company’s authorized representative, such as line of business, key executives' name, etc. • Take pictures of the subject company and its vicinity, as per Confirmis’ standard operating guidelines. • Provide observation about the company to gauge activeness, e.g., staff working at the premise, loading/unloading of goods, etc. REQUIREMENTS: • Must be living in (or nearby) Tangier, Mor...

    $25 - $40
    地方
    $25 - $40
    0 入札

    ...achieve this, I am looking for someone with: - Expertise in C programming. - Understanding of boolean algebra is preferred although not essential as the algorithm is explained in the attached document and in a video which I have linked to below. The application should be interactive and run from the command-line. Source code is preferred so I can compile for both Windows and Linux using gcc (mingw). The algorithm is iterated consensus (see attached example, and also this on youtube : ). Essentially the process is to systematically compare each string (product term) in a list of such strings and generate new strings using the consensus theorem from boolean algebra. New strings are added to the list and old strings are removed, when possible

    $233 (Avg Bid)
    $233 平均入札額
    3 入札

    I am in urgent need of a German to Spanish translator who can accurately convert a legal document. It is critical that you have prior experience or understanding of legal matters to ensure the correct context and terminology are maintained. Ideal Skills and Experience: - Fluency in both German and Spanish languages - Experience or knowledge in legal affairs - Attention to detail - Capacity to meet tight deadlines. This project demands a specialist who can correctly convey the intricate legal jargon from German to Spanish. If you fit this description, please reach out. The project's urgency cannot be understated. Your qualifications and understanding of legal terminology will directly impact the success of this translation.

    $306 (Avg Bid)
    $306 平均入札額
    29 入札

    I'm looking for a proficient English-to-German medical translator for an immediate project. The perfect candidate must have: - Strong comprehension of both English and German languages. - A firm background in the medical field with a solid understanding of specialized medical terms. - A professional certification in medical translation. - Proven experience in pharmaceutical translation. This project requires an intricate level of knowledge and the ability to translate complex medical concepts into simplified and comprehensible content. If you meet all these requirements, please apply. I am looking forward to your proposals!

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    19 入札

    I require an expert translator proficient in German, Spanish, Chinese, and Arabic to help with my website localization. The need is for the translation of about 1-10 pages of content on the website. The ideal freelancer would have: - Previous experience with website localization projects - Strong command over the aforementioned languages - An eye for detail to maintain the website tone and ensure a seamless user experience for the target audience.

    $325 (Avg Bid)
    $325 平均入札額
    13 入札
    Engaging Web Banner Designs Needed 6 日 left
    認証完了

    ...Similar gradiant and shadows to this, with the PSA trading card displayed Please use the ebay logo on here, and annouce that we will do a new auction April 22nd 2024 On ebay. 2. a banner which promotes this product line 3. , maybe something to promote our social media 4. one piece card game promotion banner to promote this product line 5. Dragonball banner to promote this product line - Skills & Experience Required: Freelancers with proven experience in graphic design and digital marketing

    $157 (Avg Bid)
    $157 平均入札額
    118 入札

    As a boutique winemaker in Germany, I'm seeking expert assistance to design a label. The project involves these key aspects: - Revising the current layout: I aim to optimize the position and scale of visual elements in line with design best practices and industry norms. - Integrating my original drawing: This artwork is a defining element of my brand, and it should be prominently featured in the label design without undermining readability. - Adding more components to the design: While still ensuring simplicity and elegance, let's brainstorm on other elements we could add to enrich the label's visual appeal and storytelling. You're the perfect fit for this job if you bring to the table good skills in graphic design along with a keen aesthetic sense, and ...

    $76 (Avg Bid)
    $76 平均入札額
    101 入札

    I'm seeking a skilled freelancer to convert a geojson file to New Line json format. The purpose of this conversion is specifically for use within Looker Studio. The file will be stored in BiGQuery. The file has to be accepted in BigQuery and be useable in Looker Studio

    $20 (Avg Bid)
    $20 平均入札額
    4 入札

    I'm seeking an experienced video editor to transform raw footage into engaging, explosive and creatively appealing 3-5 minu...Video editing * Strong understanding of pacing, sound, and visual aesthetics * Proven track record in music video production Responsibilities: * Creating a vibrant, dynamic edit in line with the mood and tone of the music * Ensuring seamless transitions between shots * Enhancing the video with creative graphics and effects where needed I'm looking for an editor who can bring a fresh, innovative approach to each project and elevate the raw footage to a higher level. Prior experience in editing music videos of a similar style is a huge plus. Let's make some incredible visuals together! **** NOTE **** This is on site Work at VIP Road, ...

    $110 (Avg Bid)
    地方
    $110 平均入札額
    2 入札

    I am seeking a translator to convert 850 words of English website content into Norwegian. The content is primarily sales and marketing oriented. - You should ideally be bilingual, fluent in both English and Norwegian with superior translation skills. - A background in sales and marketing is required as the translating materials are mainly in this field. - Please ensure grammatical accuracy and that all translations keep the same messages as the original English content. I look forward to working with a professional who understands the marketing and sales tone and can deliver accurate translations.

    $37 (Avg Bid)
    $37 平均入札額
    21 入札

    I'm seeking a dedicated freelance recruitment specialist with positions available in India, the Philippines, South America, China, and Indonesia for my current business located in New Zealand. We are looking for suitable candidates with a desire to work in the New Zealand construction industry for an accredited employer. Working visa sponsorships are available. Key Responsibilities: - Skillfully screen potential candidates - Efficiently post job ads - Conduct effective initial interviews Skills & Experience Needed: - Solid recruitment background - Excellent communication skills - Attention to detail - Proven track record in similar role This project is likely to span longer than three months, so I am looking for someone committed who can manage these responsibil...

    $4930 (Avg Bid)
    $4930 平均入札額
    15 入札

    We are looking for a WordPress developer who is ready to work remotely as part of our development team. The developer will need to joi...our development team. The developer will need to join a daily standup call from Monday to Friday at 9:45 AM IST for 5 to 10 minutes. The monthly workload will be 40 hours or less. Requirements: - Fair knowledge in custom WordPress development and API integration. - Ability to maintain the website: Pro Bono Australia (), which uses the JobAdder platform connected via API. Jobs created in JobAdder are synced to the WordPress website. - Fair knowledge of Git and SSH. - This is a long-term position, lasting at least one year, with monthly payments. If you are interested, please quote your monthly price considering it 40 hours per month.

    $325 (Avg Bid)
    $325 平均入札額
    53 入札

    I need assistance w...assistance with developing engaging profile and cover images for my social media platforms. The ideal freelancer should be highly skilled in digital design and video editing to create and implement a visually pleasing and consistent aesthetic. The project requires: - Extensive experience in video editing - Strong understanding of creating impactful social media graphics - Proven ability to design in line with brand identity - Ability to deliver high-quality profile and cover image designs - Familiarity with optimizing designs for different social media platforms. This project is a great opportunity for someone with a strong combination of creative and technical skills. In your proposal, please include examples of previous social media designs and video edi...

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr 平均入札額
    46 入札

    ...provide reliable and accurate information to our client. JOB DESCRIPTION: • Conduct basic verification with the subject company’s authorized representative, such as line of business, key executives' names, etc. • Take pictures of the subject company and its vicinity, as per Confirmis’ standard operating guidelines. • Provide observation about the company to gauge activeness, e.g., staff working at the premise, loading/unloading of goods, etc. REQUIREMENTS: • Must be living in (or nearby) Nanping, China • Has a camera or phone/tablet of quality with a camera, internet access • Must be available during business hours (9 AM - 4 PM) on working days Please see the attached file for the site visit guidelines. You are only require...

    $18 - $20
    地方
    $18 - $20
    0 入札

    ...accurate information to our client. JOB DESCRIPTION: • Conduct basic verification with the subject company’s authorized representative, such as line of business, key executives' names, etc. • Take pictures of the subject company and its vicinity, as per Confirmis’ standard operating guidelines. • Provide observation about the company to gauge activeness, e.g., staff working at the premise, loading/unloading of goods, etc. REQUIREMENTS: • Must be living in (or nearby) 13 Ha'amal St., Afek Industrial Park, Rosh Ha'ayin, Israel. • Has a camera or phone/tablet of quality with a camera, internet access • Must be available during business hours (9 AM - 4 PM) on working days Please see the attached file for the site vis...

    $836 (Avg Bid)
    $836 平均入札額
    9 入札

    ...accurate information to our client. JOB DESCRIPTION: • Conduct basic verification with the subject company’s authorized representative, such as line of business, key executives' names, etc. • Take pictures of the subject company and its vicinity, as per Confirmis’ standard operating guidelines. • Provide observation about the company to gauge activeness, e.g., staff working at the premise, loading/unloading of goods, etc. REQUIREMENTS: • Must be living in (or nearby) 13 Ha'amal St., Afek Industrial Park, Rosh Ha'ayin, Israel. • Has a camera or phone/tablet of quality with a camera, internet access • Must be available during business hours (9 AM - 4 PM) on working days Please see the attached file for the site vis...

    $794 (Avg Bid)
    $794 平均入札額
    13 入札

    I am looking for a professional translator capable of translating an English legal document into Belarusian, less than 10 pages in length. Key Objectives: - Precise language translation and appropriate usage of legal terms. - Maintaining the integrity and sense of the original document. Skills and Experience Needed: - Strong command of both English and Belarusian languages. - Familiarity with legal jargon, particularly general legal terms. - Previous experience translating legal documents. - Keen eye for detail, to preserve the original formatting. Your understanding of legal terminology will be crucial in the successful interpretation and translation of this document.

    $69 (Avg Bid)
    $69 平均入札額
    28 入札