絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    215,848 english us 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    英語のブログやメール文章を和訳するお仕事です。 ブログの内容は様々な分野に影響する未来のテクノロジーについて書かれたものです。 専門用語満載ですが、Googleで単語を調べれば意味が分かる程度ですので、特に専門知識は不要です。

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr 平均入札額
    29 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation...

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 平均入札額
    15 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation...

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr 平均入札額
    7 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation...

    $19 (Avg Bid)
    $19 平均入札額
    7 入札

    アメリカAmazonに商品登録をしてもらいます。 日本人が学んだ英語ではなく、nativeEnglishとして使いこなせる人にアパレルを中心とした商品の登録です。 登録にあたって、画像にキャッチコピーなど入れて貰うため簡単な画像処理技能も必要です。 Amazonのシステム内で使える簡単なHTMLの記述もあります。 基本は日本の既存商品からの登録ですが、中国から仕入れている商品が主となりますので、中国語が解ると尚可です。 服などのカラー数で計算します、1色当たり150円~内容により加算もする予定です。

    $156 (Avg Bid)
    $156 平均入札額
    6 入札

    今日は! 英和翻訳をお願いしたいと思います。 テキストは250ワードになります。英語から日本語への翻訳になります。 日本語のネーチブスピーカーからのオッファーを待っています。 よろしくお願いします。 Japanese native speakers are welcomed. No agencies please.

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    9 入札

    ブログ記事の翻訳をしてくださる方を募集しております。良い記事を読者に提供するのが唯一の目的であり、重要なことはそれだけです。そのため、翻訳の方法は直訳ではなく意訳でもなく、実際の作業は「英語を記事を参考にした日本語記事」を執筆とも言えます。原文に忠実である必要はなく、パラグラフをひとつ削除しても、文章の構成を完全に作り替えてしまっても結構です。ただし、完成品は以下の条件を満たすものとします。 日本語の文字数:800~1500 ひとつの段落は3-7文。 見出し(h1、h2、h3)を使用する。 一文は長くても60文字以内にする。 HTML形式で納品する。 翻訳・執筆内容 本文 タイトル(ひとつの英語タイトルにつき、5つの日本語タイトルを作成して下さい。一番良いものを利用します。) メタディスクリプション(メタディスクリプションを3つ書いてください。タイトルのように使うのは1つ...

    $53 (Avg Bid)
    $53 平均入札額
    9 入札

    大量プロジェクトのため、日英翻訳者・校正者を大募集 詳細のためご興味のある方は、至急履歴書を添えご連絡ください。

    $436 (Avg Bid)
    $436 平均入札額
    14 入札

    ドイツ語の契約書を英語に翻訳していただきたいです。12pくらいです。

    $67 (Avg Bid)
    $67 平均入札額
    14 入札

    -------------------------------- English Description -------------------------------- We are a grocery wholesale company and would like to build an e-commerce website based on Magento. We need a professional Magento team for building, design and maintenance. It will be great if you have experiences in what we need as following: 1. Magento Website setup & plan 2. Payment Model Install ...

    $2349 (Avg Bid)
    $2349 平均入札額
    23 入札

    Translation project from English to Japanese. Native level Japanese is required. I will ask you to translate attached docs. (2 documents) All texts should be translated. Tables including text should be translated. 英語から日本語への翻訳の依頼です。 日本語はネイティブレベルのスキルを求めます。 添付の2つのファイルを書類を日本語への翻訳をお願いします。 テキスト部分をすべて翻訳して頂きます。 表部分もテキストが含まれるものは翻訳必要。

    $167 (Avg Bid)
    $167 平均入札額
    15 入札

    good afternoon. We are a company that is supporting the channel construction of Japanese companies . Has been entrusted with the sale in the US market of a company , we are looking for a person who can help me with this project . Very 20-30 generations of awareness in the major products in Japan has exceeded 60 %. By all means, the person who is the sales and marketing in the US market this p...

    $2205 (Avg Bid)
    緊急
    $2205 平均入札額
    3 入札

    The task is to make tagline of product in Native level English. (hair care product). Based on the massage outline, submit 5 polished tagline for three line. We will pay $30(U.S) or 4000yen for this and the deadline is Noon of Dec.7th, in Japan time. Please apply by mail with your tagline work attached. Detail will be sent by e-mail. 商品のタグラインを考えていただくお仕事です。 日本語のアイディアを基に英語でタグラインを考えていただき、最良と思...

    $114 (Avg Bid)
    $114 平均入札額
    4 入札

    ★ work Your job is, primarily, mail, etc., is the translation work of explanation contents. English and Japanese is okay if possible. (日本語の分かる方、こんにちは!私は、日本に住む、佐々木と申します。 宜しくお願いします。 早速ですが、私が今回、募集しているランサーさんは、日本語と英語の両方翻訳を出来る方を募集しています。 主な翻訳作業内容は、メールの内容、商品等の説明内容、その他の翻訳です。 お互いの通信手段は、Skypeを使用します。 長期間お付き合いできる方を優先して、採用します。 ★ budget 1 e-mail = $ 0.10 We're looking for peop...

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr 平均入札額
    6 入札

    Were currently looking to have a personal letter translated from English to Traditional Chinese. It is important that the translator has the key ability to translate the personal letter to an extent where the Chinese reader and understand the message clearly and that everything coherent.

    $361 (Avg Bid)
    $361 平均入札額
    8 入札

    I want English proofreading and editing for scientific paper review. (about 4300 words) The contents are cancer biology and medicine -related but not so difficult. I hope the one who had experience of English proofreading and editing for scientific paper File will be provided as MS-Word file.

    $128 (Avg Bid)
    $128 平均入札額
    9 入札

    Deliver in 2 days JAN 事業 事業上崎嶇不平,工作中諸多困阻,必須謹慎操作,步步為營。 羊 財運 收入不錯,但開支較大,宜量入為出,避免財來財去。 愛情 感情生活不太穩定,需心平氣和處理與伴侶間的問題。 健康 健康運沒有太大問題,惟需注意飲食、留意胃部問題。 FEB 事業 事業上易生困局,宜積極面對,努力工作,便可開創新的局面。 猴 財運 正財運較佳,可透過閒暇時的兼職或副業賺取額外收入,不宜投資。 愛情 情侶間易因金錢問題發生口角,需多包容及體諒對方。 健康 注意肺部及呼吸道感染毛病,宜多喝水,好好保養身體。 MAR 事業 事業上會遇上考驗,宜抱信心及實力面對,即可轉危為安。 雞 財運 整體財運不錯,正財運尤為旺盛,可放膽嘗試投資。 愛情 愛情運佳,...

    $62 (Avg Bid)
    $62 平均入札額
    22 入札

    We are looking for a Japanese proofreader to collaborate with. We need to proofread 30 pages of text in Japanese. They are the descriptions of mobile applications. Here you can see the example of a description in Japanese and English languages: [ログインしてURLを表示] [ログインしてURLを表示]

    $230 (Avg Bid)
    $230 平均入札額
    2 入札

    日本語で書かれた文章の英語への翻訳。 字数は460字。 「私はいま海岸を散歩している。海が山に迫り、海岸線が断崖によって区切られているような海浜である。ゆくてには深い緑が見え、木々の茶色い木肌が点々と見えかくれしている。そのなかで一本の枯木が、ほかの木にもたれかかるようにして、ななめに立っている・・・」

    $14 (Avg Bid)
    $14 平均入札額
    8 入札

    SEOマーケティング(オフページ)のスペシャリスト募集 旅行関連サイトのオーソリティ構築を担当してくれるSEOのプロを募集しています。日本語サイトから当社サイト複数ページへの質の高いリンク獲得をお手伝いしていただく仕事です。 必要なスキル:日本語のネイティブで、かつ当社担当者と英語でコミュニケーションができる方。コンテンツの制作、リンク構築、キーワード調査ができ、日本のインターネット業界に精通していること。 条件・予算:1ヵ月約3,000~5,000 豪ドル (経験により応相談)。6ヶ月の試用期間がありますが、長くお仕事をしてくださる方を募集しています。 Quality Off-Page SEO Ad: We are looking for an SEO professional that can help us build the authority of ...

    $2921 (Avg Bid)
    $2921 平均入札額
    7 入札

    Hello We have 127 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Tuesday 16/7/2019. Language : Lithuanian. Thank you

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr 平均入札額
    1 入札

    Hello We have 127 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Tuesday 16/7/2019. Language : Turkish. Thank you

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr 平均入札額
    1 入札

    Hello We have 127 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Tuesday 16/7/2019. Language : Ukrainian. Thank you

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr 平均入札額
    1 入札

    Hello We have 127 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Tuesday 16/7/2019. Language : Malay. Thank you

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr 平均入札額
    2 入札

    Dear Interpreters We have an invitation letter created in English (500 words) and saved in a MS-Word file. We now need you to translate it into Spanish. Delivery back to us shall be in a copied Word-file with commets where necessary. We would prefer Spanish native speakers. No covering letter is needed, but please provide a hyperlink to your portfolio (or website). Delivery is scheduled for 2...

    $55 (Avg Bid)
    $55 平均入札額
    16 入札

    Hello We have 127 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Tuesday 16/7/2019. Language : Bulgarian. Thank you

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr 平均入札額
    4 入札

    We want and ongoing freelance service. Long term if possible. Are you the Writer we want? Looking for an experienced American English Speaker writer. Please ONLY APPLY if you are Native to English language AND a US citizen. *The collaboration can be freelance, remote; part or full-time* Job: Projects will include content for a website (Product Pages) optimize (SEO) content for blog or article...

    $30 / hr (Avg Bid)
    $30 / hr 平均入札額
    9 入札

    We are a small team looking after a CryptoCoin launched in 2013. To increase the awareness and acceptance of the coin, we would like to introduce a youtube channel. For this we need 1 video related to out coin. Terms of creating videos - We need animated explainer videos. - Native US-English speaker or English without dialekt (motivated voice / female or male) - Tech skilled stories about blockc...

    $139 (Avg Bid)
    $139 平均入札額
    12 入札

    Hello We have 127 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Tuesday 16/7/2019. Language : Thai. Thank you

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr 平均入札額
    2 入札

    I am looking for a company, firm, or team, that can do data entry of thousands of invoices. Information to be input includes items such as invoice number, issuing firm, date of invoice, and type of service that is listed on the invoice. We would like to complete the full job within 1 month. It would be great if someone from the company is able to speak during NY City hours (at least for a bit in t...

    $373 (Avg Bid)
    $373 平均入札額
    9 入札

    Looking for a translator to translate from English to Ukrainian. Prefer translators from Ukraine .

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr 平均入札額
    6 入札

    Make telephone calls to clients to request for information or to translate. Make telephone calls to insurance companies to open or request status of personal injury auto accident claims. Do administrative tasks related to the claims opened and requested client information. REQUIREMENTS: Must know how to Speak in English and/or Spanish Must have a good verbal and written communication skills Must...

    $50 / hr (Avg Bid)
    $50 / hr 平均入札額
    1 入札

    If you live and breathe podcasts, have high attention to detail and want to get paid for listening to podcasts, this job is for you! We are a small podcast production and media company producing high-quality podcasts for a variety of entrepreneurial, influencer and corporate clients. With our growing business, we require someone to listen and quality check our podcasts before they are distribut...

    $51 / hr (Avg Bid)
    $51 / hr 平均入札額
    9 入札

    We are filming a documentary movie "Love around the world", and for that we interviewed 12 couples from Chile, Bolivia and Colombia. We need to get those video files translated / subtitled in English. Interviews are between 10 minutes and 40 minutes long. We offer a pay of 1 USD per minute plus bonus of up to 20% depending on how well, how professional and how on time the job is done. We...

    $50 (Avg Bid)
    $50 平均入札額
    34 入札

    Urgent English to Hindi Translators Required On Health Niche Hello guys, I have many Translation Work from English to Hindi on Health Niches No use of Google translator, Only Hand Written Every Page Have 4000-5000 words to translate . Before starting if u are ready to do a small 1000 word Translation(not paidd) in 3 hours then Please bid. Will create milestone after completion on sample work

    $279 (Avg Bid)
    $279 平均入札額
    6 入札

    You must be located within the U.S and will have to sign a work agreement.

    $130 (Avg Bid)
    $130 平均入札額
    5 入札

    I need you to write some content for a website‘s about us page. Please do raise your hand if you can write it grammatically error free and plagiarism free. Note:[ログインしてURLを表示] shouldn’t be like the article is taken then again is needed for another freelancer to check its error. 2. Must be plagiarism free A powerful, inspiring, motivating and rhythmic tone must be there in the articl...

    $15 (Avg Bid)
    $15 平均入札額
    16 入札

    Looking individuals for English pre-filled transcription project only Indian. (Good English, personal computer and headset).

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr 平均入札額
    7 入札

    We need to translate our website and its contents in three other languages. for details please visit the website: [ログインしてURLを表示]

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr 平均入札額
    19 入札

    We are looking for a copywriter who can help us with submitting Spikes Asia Creative Award. Minimum qualification: 1) English native speaker. 2) knowledgeable about creative award entry narrative writing. Expected deliverables include: 1) A script for a 2-min case study film. 2) Re-construct campaign narrative to align with desired award category.

    $912 (Avg Bid)
    $912 平均入札額
    24 入札

    It is a biography and looking for a native English writer to write about 75000 words in a UK regional English or US English.

    $1393 (Avg Bid)
    $1393 平均入札額
    23 入札

    Looking for someone who can assist us for our business. It's long term partnership and VA works. You don't need to know any technologies. Just should speak English fluently. You should locate in America.

    $1636 (Avg Bid)
    $1636 平均入札額
    2 入札

    Hello We have 127 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Tuesday 16/7/2019. Language : Spanish. Thank you

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr 平均入札額
    5 入札

    We need to develop a social media aspect to our buisness as at the moment we have very limited coverage on Facebook only. We are a small construction and design buisness but don't have the time to learn wrongly how to market ourselves. We have some great photos but need to tie these in to our website and maybe create series of flyers and email shots. We are looking for a long term relations...

    $407 (Avg Bid)
    $407 平均入札額
    32 入札

    Hello We have 127 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Tuesday 16/7/2019. Language : Vietnamese. Thank you

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr 平均入札額
    2 入札

    I am looking for someone in US who I can work with for my new business. It would be really great if you have technical background a bit, but it's not a must. Thank you.

    $2534 (Avg Bid)
    $2534 平均入札額
    1 入札

    We're an online school looking for video work. Non-video portions of the course are done with Photo-Bashing, so animation styles that match well with that are preferred. Given a script, design concepts, and an audio file including narration and music for the video, we're looking for a finished video and a few rounds of review for our internal stakeholders. The video will be 4:11 long.

    $446 (Avg Bid)
    $446 平均入札額
    16 入札

    Hello We have 127 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Tuesday 16/7/2019. Language : Hebrew. Thank you

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr 平均入札額
    2 入札

    I need a translation from english to hindi

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr 平均入札額
    12 入札

    We are Auto Dealer and we need someone who know German language to speak and negotiate the prices for us. We want also a partner to work with for a long term. We need to open our firm in Germany and we need help to do that.

    $282 - $845
    地方
    $282 - $845
    0 入札

    トップenglish usのコミュニティ記事