English french please attached仕事

絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    168,775 english french please attached 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    私はphotoshopのデザインカンプを持っている。それを使ってコーディングをお願いします。 この仕様は[ログインしてURLを表示]とjQueryを使ってください。 あと、movieフォルダにある動画をヘッダーのところに入れてください。

    $50 (Avg Bid)
    $50 平均入札額
    2 入札

    英語のブログやメール文章を和訳するお仕事です。 ブログの内容は様々な分野に影響する未来のテクノロジーについて書かれたものです。 専門用語満載ですが、Googleで単語を調べれば意味が分かる程度ですので、特に専門知識は不要です。

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr 平均入札額
    32 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation...

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 平均入札額
    15 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation...

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr 平均入札額
    7 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation...

    $19 (Avg Bid)
    $19 平均入札額
    7 入札

    今日は! 英和翻訳をお願いしたいと思います。 テキストは250ワードになります。英語から日本語への翻訳になります。 日本語のネーチブスピーカーからのオッファーを待っています。 よろしくお願いします。 Japanese native speakers are welcomed. No agencies please.

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    9 入札

    ブログ記事の翻訳をしてくださる方を募集しております。良い記事を読者に提供するのが唯一の目的であり、重要なことはそれだけです。そのため、翻訳の方法は直訳ではなく意訳でもなく、実際の作業は「英語を記事を参考にした日本語記事」を執筆とも言えます。原文に忠実である必要はなく、パラグラフをひとつ削除しても、文章の構成を完全に作り替えてしまっても結構です。ただし、完成品は以下の条件を満たすものとします。 日本語の文字数:800~1500 ひとつの段落は3-7文。 見出し(h1、h2、h3)を使用する。 一文は長くても60文字以内にする。 HTML形式で納品する。 翻訳・執筆内容 本文 タイトル(ひとつの英語タイトルにつき、5つの日本語タイトルを作成して下さい。一番良いものを利用します。) メタディスクリプション(メタディスクリプションを3つ書いてください。タイトルのように使うのは1つ...

    $56 (Avg Bid)
    $56 平均入札額
    10 入札

    大量プロジェクトのため、日英翻訳者・校正者を大募集 詳細のためご興味のある方は、至急履歴書を添えご連絡ください。

    $436 (Avg Bid)
    $436 平均入札額
    14 入札

    ドイツ語の契約書を英語に翻訳していただきたいです。12pくらいです。

    $67 (Avg Bid)
    $67 平均入札額
    14 入札

    Translation project from English to Japanese. Native level Japanese is required. I will ask you to translate attached docs. (2 documents) All texts should be translated. Tables including text should be translated. 英語から日本語への翻訳の依頼です。 日本語はネイティブレベルのスキルを求めます。 添付の2つのファイルを書類を日本語への翻訳をお願いします。 テキスト部分をすべて翻訳して頂きます。 表部分もテキストが含まれるものは翻訳必要。

    $167 (Avg Bid)
    $167 平均入札額
    15 入札

    The task is to make tagline of product in Native level English. (hair care product). Based on the massage outline, submit 5 polished tagline for three line. We will pay $30(U.S) or 4000yen for this and the deadline is Noon of Dec.7th, in Japan time. Please apply by mail with your tagline work attached. Detail will be sent by e-mail. 商品のタグラインを考えていただくお仕事です。 日本語のアイディアを基に英語でタグラインを考えていただき、最良と思...

    $114 (Avg Bid)
    $114 平均入札額
    4 入札

    ★ work Your job is, primarily, mail, etc., is the translation work of explanation contents. English and Japanese is okay if possible. (日本語の分かる方、こんにちは!私は、日本に住む、佐々木と申します。 宜しくお願いします。 早速ですが、私が今回、募集しているランサーさんは、日本語と英語の両方翻訳を出来る方を募集しています。 主な翻訳作業内容は、メールの内容、商品等の説明内容、その他の翻訳です。 お互いの通信手段は、Skypeを使用します。 長期間お付き合いできる方を優先して、採用します。 ★ budget 1 e-mail = $ 0.10 We're looking for peop...

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr 平均入札額
    6 入札

    Were currently looking to have a personal letter translated from English to Traditional Chinese. It is important that the translator has the key ability to translate the personal letter to an extent where the Chinese reader and understand the message clearly and that everything coherent.

    $361 (Avg Bid)
    $361 平均入札額
    8 入札

    I want English proofreading and editing for scientific paper review. (about 4300 words) The contents are cancer biology and medicine -related but not so difficult. I hope the one who had experience of English proofreading and editing for scientific paper File will be provided as MS-Word file.

    $128 (Avg Bid)
    $128 平均入札額
    9 入札

    Deliver in 2 days JAN 事業 事業上崎嶇不平,工作中諸多困阻,必須謹慎操作,步步為營。 羊 財運 收入不錯,但開支較大,宜量入為出,避免財來財去。 愛情 感情生活不太穩定,需心平氣和處理與伴侶間的問題。 健康 健康運沒有太大問題,惟需注意飲食、留意胃部問題。 FEB 事業 事業上易生困局,宜積極面對,努力工作,便可開創新的局面。 猴 財運 正財運較佳,可透過閒暇時的兼職或副業賺取額外收入,不宜投資。 愛情 情侶間易因金錢問題發生口角,需多包容及體諒對方。 健康 注意肺部及呼吸道感染毛病,宜多喝水,好好保養身體。 MAR 事業 事業上會遇上考驗,宜抱信心及實力面對,即可轉危為安。 雞 財運 整體財運不錯,正財運尤為旺盛,可放膽嘗試投資。 愛情 愛情運佳,...

    $62 (Avg Bid)
    $62 平均入札額
    22 入札

    日本語で書かれた文章の英語への翻訳。 字数は460字。 「私はいま海岸を散歩している。海が山に迫り、海岸線が断崖によって区切られているような海浜である。ゆくてには深い緑が見え、木々の茶色い木肌が点々と見えかくれしている。そのなかで一本の枯木が、ほかの木にもたれかかるようにして、ななめに立っている・・・」

    $14 (Avg Bid)
    $14 平均入札額
    8 入札

    We are marketing an international sim card to be used on travel worldwide. We are looking for a creative and experienced Community Manager targeting French speaking travellers. French native is MANDATORY, we will not consider an application not meeting this requirement. We already have an active Facebook, Instagram and Twitter account which have been managed by a web agency during 6 months. Com...

    $20 / hr (Avg Bid)
    $20 / hr 平均入札額
    8 入札

    We are new company based in Ireland looking for SEO Magician to skyrocket our web presence, We run Wordpress and 2x Laravel installations within all of which will need best SEO optimization practices applied. NO TIMEWASTERS OR DUMMY CONTENT ! ONLY SEIOUS COMPANY-FREELANCERS MAY APPLY

    $233 (Avg Bid)
    $233 平均入札額
    29 入札
    Site similar to attached image. 6 日 left
    認証完了

    I need a new website similar to www.imend.com. I have designed the brand. Purchased the domain. I want the site to be SEO perfect. I will also supply the keywords. Sit needs to be eccomerce ready however will initially only have the checkout being a booking confirmation. Would like a CMS used. Will will always be adding new models to book repairs on. All I ask is its spam proof. Some of the Wo...

    $265 (Avg Bid)
    $265 平均入札額
    38 入札

    We are a rug manufacturer and are looking for someone to translate our label, packaging and thank you card from English to Spanish. Ideal candidate will be a native Spanish speaker from Mexico who is fluent in English. Translations will be delivered to us in Word file. Additionally we would like the following translated: "CAUTION- FLAMMABLE- DO NOT USE IN LOCATIONS EXPOSED TO OPEN FLAME OR ...

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 平均入札額
    28 入札

    We need high-quality translation for our blog posts. All posts are written in English and needs to be translated into Russian. The price would be $20/one blog post.

    $59 (Avg Bid)
    $59 平均入札額
    17 入札
    Fix Macro please 6 日 left
    認証完了

    I have a macro called "Compare Value". It is supposed to look at 3 columns and see if the numbers match. If all 3 numbers match in the columns in the same row, it is highlighted orange and that whole row is then cut and added to the the "completed" tab. The macro works for most of the lines but sometimes it misses a line when it should be highlighted and sometimes it doesnt cu...

    $26 (Avg Bid)
    $26 平均入札額
    13 入札

    Travailler avec [ログインしてURLを表示] ? Quelques avantages. - Tu pourras travailler de n'importe où dans le monde, en supposant que tu aies une bonne connexion internet. - Tu pourras travailler au sein d'une petite structure flexible, et gérer ton temps comme tu le voudras. - Tu pourras directement constater l'impact social et environnemental de ton travail, via le dé...

    $40 / hr (Avg Bid)
    $40 / hr 平均入札額
    1 入札

    Looking to get a quote to have a 225 Page book transformed from Book to Audio Book and produced. Needs to speak English clearly, preferably a male from the US. This is a book teaching people how to make money in Real Estate. Past experience recommended. When placing a bid, explain any experience, examples and time frame of how long start to finish.

    $400 (Avg Bid)
    $400 平均入札額
    8 入札

    Need a native French translator who can translate 2 pages into English really quick.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    18 入札
    Need an APP for a Vending Machine. 6 日 left
    認証完了

    Here is the idea: I want to do a vending machine that sells hoverboards in a mall without any human supervisions. Prospect will make his choice between all the hoverboards displayed in the kiosk. Then, prospect go to buy on the APP provided on the iPad fixed at the kiosk. Prospect to enter his credit information and the case selection (as W34 or else...) in the APP. On completion, the APP will giv...

    $807 (Avg Bid)
    $807 平均入札額
    31 入札

    Hi We have started a new organisation and we need people for multiple Skills. We need people for long term projects. We have projects related to different skills sets. 1) Grahic Design 2) Web Design 3) VBA 4) PHP 5) Javascript and Jquery 6) Software Architecture 7) Transalation 8) Woocommerce 9) .NET 10) Android Development 11) Iphone Development 12) Academic Writing, Technical Wri...

    $163 (Avg Bid)
    $163 平均入札額
    11 入札

    Hi eTranslators, you translated a document for me before (English to French), I am wondering if you would review my work and edit what I have already completed?

    $10 (Avg Bid)
    $10 平均入札額
    1 入札
    English to Turkish Project Pot 6 日 left
    認証完了

    Hello We have 203 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Monday. Language : Turkish. Thank you

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr 平均入札額
    20 入札

    Professional translation from English To German

    $784 (Avg Bid)
    $784 平均入札額
    28 入札
    English to Thai Project Pot 6 日 left
    認証完了

    Hello We have 203 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Monday. Language : Thai. Thank you

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr 平均入札額
    3 入札

    I have a script to translate English into Italian, French, Spanish, portuguese Don't apply if you aren't American I will provide you text after interview

    $33 (Avg Bid)
    $33 平均入札額
    13 入札
    English to Spanish Project Pot 6 日 left
    認証完了

    Hello We have 203 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Monday. Language : Spanish. Thank you

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr 平均入札額
    24 入札

    I have 6 pages of English to Korean document to be translated.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr 平均入札額
    11 入札

    Job Title: MIS Manager • Individual should be well versed with different market places such as Amazon & Flipkart • The person needs to have good understanding of excel and be comfortable with managing large amounts of data • Attention to detail is critical. Key Responsibilities: 1. Daily MIS Management The MIS consists of the following excel sheets which needs to be updated...

    $124 (Avg Bid)
    $124 平均入札額
    7 入札
    English to Hebrew Project Pot 6 日 left
    認証完了

    Hello We have 203 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Monday. Language : Hebrew. Thank you

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr 平均入札額
    3 入札
    English to Estonian Project Pot 6 日 left
    認証完了

    Hello We have 203 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Monday. Language : Estonian. Thank you

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr 平均入札額
    2 入札
    English to French CA Project Pot 6 日 left
    認証完了

    Hello We have 203 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Monday. Language : French CA. Thank you

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr 平均入札額
    7 入札
    English to Arabic Project Pot 6 日 left
    認証完了

    Hello We have 203 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Monday. Language : Arabic. Thank you

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    45 入札
    English to Chinese Project Pot 6 日 left
    認証完了

    Hello We have 203 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Monday. Language : Simplified Chinese. Thank you

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr 平均入札額
    11 入札
    English to Korean Project Pot 6 日 left
    認証完了

    Hello We have 203 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Monday. Language : Korean. Thank you

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    12 入札
    Translation from English to TR 6 日 left
    認証完了

    Translation from English to Turkish

    $57 (Avg Bid)
    $57 平均入札額
    39 入札

    I'll translate 500 words from arabic to english or vice versa. If you are looking for a fast and professional translatio, then you are in the right place. I take this gig seriously and i'm always available. please contact me before order.

    $16 (Avg Bid)
    $16 平均入札額
    2 入札

    We are looking for someone that is ready to perform different translation tasks. All documents must be translated from German into French. Required is a native French speaker with a proper understanding of construction and/or technical applications. References of the person have to be provided before starting the work. Furthermore we would like to work with someone that is willing to receive feed...

    $24 / hr (Avg Bid)
    $24 / hr 平均入札額
    18 入札
    English to french Project Pot 6 日 left
    認証完了

    Hello We have 203 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Monday. Language : french. Thank you

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr 平均入札額
    14 入札

    Hello We have 203 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Monday. Language : Dutch. Thank you

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr 平均入札額
    2 入札
    English to Portuguese Project Pot 6 日 left
    認証完了

    Hello We have 203 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Monday. Language : Portuguese. Thank you

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr 平均入札額
    11 入札
    English to Malay Project Pot. 6 日 left
    認証完了

    Hello We have 203 words and the project is already assign to our freelancer and delivery should be done on Monday. Language : Malay. Thank you

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr 平均入札額
    9 入札

    I have a project for translation document from English to French

    $68 (Avg Bid)
    $68 平均入札額
    30 入札

    I need a translation.

    $21 (Avg Bid)
    $21 平均入札額
    16 入札