Canadian french translator仕事

絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    150,506 canadian french translator 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    英日翻訳をしてくたさる方を探しています。 文字数は661文字。 分野は"宝石・ジュエリー"です。 高い品質を提供していただけた場合には、その後1400文字のプロジェクトをお任せいたします。 ご入札の際は、日本語にて希望単価、納期、宝石やジュエリー関係の翻訳経験の有無をお知らせください。 よろしくお願いします。

    $28 (Avg Bid)
    $28 平均入札額
    37 入札

    I represent a company in Mexico that manufactures Latex Balloons and I'm in Japan to visit clients in Tokyo and Osaka to discuss about buying plans for 2020. I will need translation support on Wednesday 20th of November from 12:00 pm in the noon till 4:00 pm in Tokyo and then I will need translation support on Friday 22th in Osaka (Full day translation service). I will appreciate someone who have experience in business meetings.

    $155 (Avg Bid)
    地方
    $155 平均入札額
    1 入札

    Hello, こんにちは。 こんにちは、ウィリアムと言います。初めまして 最近は電動一輪車をオンラインで販売するためのSHOPIFYウエブサイトを作ってもらって日本語に翻訳してSEOもやってもらいたいのだからMahanacorpに連絡を取ろうと思いました。 必要なのは: ーウエブサイトは今の状態で英語で書いてあるのでまずはその英語から日本語の翻訳がしてほしい。翻訳はただの直接翻訳ではなくて、日本文化を含めて正しいキャッチフレーズを考えてほしい。 ーそうしたら日本グーグルとヤフージャパンでいいランクになるように正しいキーワードとかインプルーブSEOもやってほしいのです。 ウエブサイトは: ウエブサイトをアックスするのパスワードは:miraigaijin 製品は電動一輪車です。Miraiwheelのフェースブックとインスタグラムも確認したらブランドのイメージもわかりやすくなるかもしれないです。 フェースブック: インスタグラム:

    $465 (Avg Bid)
    $465 平均入札額
    18 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal ...

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr 平均入札額
    13 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal ...

    $16 / hr (Avg Bid)
    $16 / hr 平均入札額
    5 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal ...

    $21 (Avg Bid)
    $21 平均入札額
    7 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal ...

    $116 (Avg Bid)
    $116 平均入札額
    9 入札

    奨学金を申請するための研究計画を書いたが、文法に自信が無くて、論文を書いたことある日本の方を探している。

    $23 (Avg Bid)
    $23 平均入札額
    30 入札

    英語から日本語への非常に簡単な宣誓書(150語)を翻訳したいと思います。 すべての応募者は日本語のネイティブスピーカーでなければならず、強力な英語力が必要です。 いかなる代理人またはチームも、例外なく! 予算:$ 5.00 USD(そしてすばらしいレビュー!)、ターンアラウンド:即刻

    $22 (Avg Bid)
    $22 平均入札額
    2 入札

    8600 symbols. 7,5 pages. Text translated by foreign translator agency to Japanese. Need to check it and edit to Natural Japanese language (by native speaker). Mark all edited paces so we could see. Only Editor with native japanese is accepted. 文字数は8600字 ページ数は7,5ページ 外国人が通訳したテキスト(自動ソフトではありません) 自然な日本語に直してほしいです。不自然なところやわかりずらい所の訂正をお願いします。 訂正したすべてのところに色付けてください。 日本語のネーティブスピーカーのみに依頼しますので、ご注意ください。

    $45 (Avg Bid)
    $45 平均入札額
    3 入札

    Were currently looking to have a personal letter translated from English to Traditional Chinese. It is important that the translator has the key ability to translate the personal letter to an extent where the Chinese reader and understand the message clearly and that everything coherent.

    $361 (Avg Bid)
    $361 平均入札額
    8 入札

    Need a Japanese translator to communicate with the people from Japan!!!!! というオファーに入札されていますが、犯罪あるいはトラブルに巻き込まれる可能性があります。私は、日本在住のネイティブフリーランサーです。石井正弘と申します。私も以前入札しておりましたが、念のため警察、弁護士に確認してみたところ、絶対にとはいえませんが、マネーロンダリング、脱税、悪質な言いがかりをかけられて虚偽の弁済を求められる等の問題が発生する可能性があります。私は、この事を”alexfomko Ukraine”にそのまま伝えて、てをひきました . ご判断は、もちろん貴女様の自由ですが、同じアジアの人間として一言十分注意されるよう進言いたします。お忙しいところ、ご無礼いたしました。

    $11 - $11
    $11 - $11
    0 入札

    Hi , I hope you Doing Great . I AM Looking for somone belong from business lawyer , and situated in canada.I need to discuss things with you as per business aquiring needs and related to citizen laws , thank you

    $30 - $250
    $30 - $250
    0 入札

    Hi I am looking for a WordPress developer to develop my website () as follows: 1. add multi-language support to 3 languages: Arabic, English, and French. With required styling. 2. improve the website performance and visual stability. 3. Change the website site design by use new theme look more professional and elegant. We need css or js animation in the design. Please answer the following questions 1. Have you made multi language website with Arabic language? 2. What is the most elegant website you have ever made? Send URL as example Thanks

    $170 (Avg Bid)
    $170 平均入札額
    60 入札
    Legal translation 22 時間 left

    Legal translation in English and Arab of 2 French diplomas (one page per diploma)

    $30 - $250
    緊急 シール NDA
    $30 - $250
    9 入札

    i want a body to translate my english project into hindi

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr 平均入札額
    35 入札

    I'm looking forward to someone who can translate document very well from English to Vietnamese Bid here if you can handle this job thanks

    $320 (Avg Bid)
    $320 平均入札額
    12 入札

    I'm looking forward to someone who can translate document very well from English to Vietnamese. Bid here if you can handle this job. Thanks!

    $380 (Avg Bid)
    $380 平均入札額
    11 入札

    hi i need 5 native korean translator After passing the sample test, the contract is signed. (*ONLY NATIVE KOREAN)

    $30 (Avg Bid)
    $30 平均入札額
    2 入札

    need to remove plagiarism from russian document and plag should be less thna 10 percent in turnitin software .

    $17 (Avg Bid)
    $17 平均入札額
    10 入札

    I need Malaysia translator to handle my project

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr 平均入札額
    24 入札
    Power-BI Project 6 日 left
    認証完了

    Production of Power-BI Project according to the following instructions : Creation of Power BI Project : 1. Interactive report with drill-down function by : a. Company b. Departements c. Cost-Centers d. Selection option for language (germand/French) e. Selection option for KPIs contingent column for each data set (base 100% is total revenues and calculation of the % portion of each line) 2. Generation of a full list with structure and a. Table of contents b. One page titel - Company c. Company d. One page titel - Department e. Departement 1 f. One page titel - Department g. Departement 2 h. One page titel - Department i. Departement 3 j. One page titel - Department k. Departement 4 l. One page titel - Department m. Departement 5 Available data : 1. Xlsx-File with data set and Cost...

    $150 (Avg Bid)
    $150 平均入札額
    21 入札

    ...very well from English to their local languages Spanish Portuguese Italian Turkish Arabic German Hindi .... Indonesia Thai Vietnamese French Chinese Polish Bid here if you can handle this job thanksI’m looking forward to someone who can translate document very well from English to their local languages Spanish Portuguese Italian Turkish Arabic German Hindi .... Indonesia Thai Vietnamese French Chinese Polish Bid here if you can handle this job thanksI’m looking forward to someone who can translate document very well from English to their local languages Spanish Portuguese Italian Turkish Arabic German Hindi .... Indonesia Thai Vietnamese French Chinese Polish Bid here if you can handle this job thanks...

    $389 (Avg Bid)
    $389 平均入札額
    58 入札

    I just need an experienced spanish TRANSLATOR to work with me

    $410 (Avg Bid)
    $410 平均入札額
    28 入札

    Hello, I hope you are doing well. We have an English to European Portuguese subtitle translation task. Source language: English Target language: Portuguese Budget: $1/min Deliverable: .SRT Looking forward for your bids.

    $17 (Avg Bid)
    $17 平均入札額
    18 入札

    Hello, I hope you are doing well. We have an English to German subtitle translation task. Source language: English Target language: German Budget: $2/min Deliverable: .SRT Looking forward for your bids.

    $18 (Avg Bid)
    $18 平均入札額
    23 入札

    Hello my French friends, we have an audio recording project to read 560 short sentences via our app using your mobile. This project is to train the machine to understand voice commands for artificial intelligence purposes Each sentence is between 1word and 3 words only, and each sentence is repeated several times. All you need is your mobile device, a completely quiet place and a clear sound. this task take about: 1 _ 1,5 hour After recording the 560 sentences and uploaded, we will checked, and only the wrong sentences if there (because of the noise for example) are returned to be re-recorded. When all sentences are accepted, payment is made immediately. * if you record this project ( 560 sentences) befor with another client, then plz don't record again. tha...

    $455 (Avg Bid)
    $455 平均入札額
    9 入札

    This is a long term project so please Place bid only If you have excellent knowledge in translation from English to Hindi, excellent knowledge in hindi proofreading. Translator must have some previous experience in translation field. Our articles are based on events, festivals, and news. We will pay 50 rupees per article in beginning after that if work is good then we will increase it. We need 5 Indians only. Please do not bid if you don't have experience.

    $11 (Avg Bid)
    $11 平均入札額
    38 入札

    I need a reliable and fluent English to Korean translator to translate a fan letter of around 630 words for me. I will send all of the details about who the letter is for, etc.

    $20 (Avg Bid)
    $20 平均入札額
    36 入札

    I need an espanol translator too translate an old book

    $24 / hr (Avg Bid)
    $24 / hr 平均入札額
    32 入札
    I need Turkish Translator 6 日 left
    認証完了

    I am looking for a native English to Turkish Translator. I have small documents need translation. please bid only native person. Thanks

    $8 - $15 / hr
    シール
    $8 - $15 / hr
    30 入札

    I have cry searching certain keywords and refining search results by location. I realize now that I've only searched in the English Language and I have missed many groups that are titled in a different language. I need someone to translate my keywords into the way that local people would use it and fin...into the way that local people would use it and find the facebook groups for those keywords. I am also looking for someone to help promote my business and earn affiliate income. I am looking for an affiliate leader for each language and each country. Let me know if you are interested in earning as much money as you want to earn by being an affiliate. Thank You. Skills required English (US) Translator, Facebook Marketing, Internet Marketing, Social Media Management, Social ...

    $274 (Avg Bid)
    $274 平均入札額
    10 入札

    I need a Spanish translator and a Chinese translator Also a Portuguese translator

    $14 / hr (Avg Bid)
    $14 / hr 平均入札額
    37 入札

    We are seeking a part-time Latin American Spanish /English Translator to help our legal team. This is a unique opportunity for an entrepreneurial, highly driven person with a well-rounded skill set to help the legal team, whose responsibilities extend beyond those of traditional translators. The ideal person for this role will need to not only have a strong grasp of translating documents but also be flexible and a strategic thinker able to take on a variety of tasks. Job Description: We are looking for a part-time (up to 15-20 hours per week) Translator who will be responsible for translating our Spanish content to English-speaking audiences and vice versa. Essential duties and responsibilities may include, but are not limited to, translation and quality control of Latin ...

    $33 / hr (Avg Bid)
    $33 / hr 平均入札額
    10 入札

    ...Thermal windows! Barn house with L or U shaped loft built from beams with an exposed ceiling below, gulum beams. Ground floor will be modified. Garage door removed and replaced by large French doors with stationary glass. Unless they make a glass roll up door built for Minnesota winters., Barn style sliding wood door covering the new front door modification. Entering on the left of the garage door you will walk inside into a closed off utility room with all necessary pumps, tanks, etc. A pocket door will open up the open area of the barn near current garage door. Walking forward to the left will be a french or sliding glass door (under the loft walkway) facing the shipping container (Conteiner office building that sits to the left of the barn ). Going forward still To...

    $302 (Avg Bid)
    $302 平均入札額
    31 入札

    Hello, We need to translate to French language. Please note I will only consider French Native bids. Word count is 3200 words

    $92 (Avg Bid)
    $92 平均入札額
    46 入札

    Need a new logo. I have a logo from my past business. I am a dog breeder and need a new logo tailored to my new breed. My old logo featured French Bulldogs and I need one now to represent Chow Chow. The name of the business is SinSeds Chow Chow Fetish. On the old logo they used mirrored whips to represent SinSed. I like that as it also tied in the 'fetish" part. I am open to other ideas as well but did like that element. I would like to tone it down a bit also so its not so gaudy. The words Chow Chow Fetish are most important if they are shown. They do not need to be for a logo but some logos show words. I do NOT want a dog paw in my logo.

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr 平均入札額
    54 入札

    Need a new logo. I have a logo from my past business. I am a dog breeder and need a new logo tailored to my new breed. My old logo featured French Bulldogs and I need one now to represent Chow Chow. The name of the business is SinSeds Chow Chow Fetish. On the old logo they used mirrored whips to represent SinSed. I like that as it also tied in the 'fetish" part. I am open to other ideas as well but did like that element. I would like to tone it down a bit also so its not so gaudy. The words Chow Chow Fetish are most important if they are shown. They do not need to be for a logo but some logos show words. I do NOT want a dog paw in my logo.

    $303 (Avg Bid)
    $303 平均入札額
    98 入札
    Logo for Dog Breeder 6 日 left
    認証完了

    Need a new logo. I have a logo from my past business. I am a dog breeder and need a new logo tailored to my new breed. My old logo featured French Bulldogs and I need one now to represent Chow Chow. The name of the business is SinSeds Chow Chow Fetish. On the old logo they used mirrored whips to represent SinSed. I like that as it also tied in the 'fetish" part. I am open to other ideas as well but did like that element. I would like to tone it down a bit also so its not so gaudy. The words Chow Chow Fetish are most important if they are shown. They do not need to be for a logo but some logos show words. I do NOT want a dog paw in my logo.

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    159 入札

    NOTE: Must Be French Speaker Deadline: end of October ideally Bonjour, Nous recherchons des freelances senior ayant déjà réalisés plusieurs site, wordpress, woocommerce, etc. afin de pouvoir juger les projets déjà réalisés. Il faudrait refaire tout le site pratiquement de A à Z en gardant les couleurs de la marques, le logo, les vidéos de bas de pages et quelques images et / ou textes intéressants. Nous recherchons un/une freelance totalement francophone apte à redesigner tout le site de manière à le rendre totalement opérationnel.

    $2025 (Avg Bid)
    $2025 平均入札額
    34 入札

    ...elements through Elementor. PLEASE DO NOT QUOTE IF YOU ARE NOT 100% FLUENT IN PREMIUM PRESS, ELEMENTOR AND especially WPML! When you visit the website, the English part is correct and functions properly other than for the Elementor based Menu. Your job: 1. Correct the Elementor Nav menu to work on all pages; 2. Correct all WPML related functionality to show all 4 languages: English, German, French and Italian (The translations are already there, no need for you to create anything else); 3. Test the site and check that all pages show their correct language. PLEASE NOTE: No other solutions will be accepted. No Google Translate, no Woocommerce - if you cannot work with the three elements: Premium Press, WPML and Elementor, then this project is not for you. The project should...

    $159 (Avg Bid)
    $159 平均入札額
    82 入札
    Improve web site based on Wix 5 日 left
    認証完了

    I own a small business, my web site is presently own with Wix There are some subject that i would like to improve with our web site: - Change some text, i will provide the text - Improve the web fonts - Modify the design for some pages - Add some partner logo - a little competency transfer to be able to add ourself some event or ads - improve seo it's not a big jo...would like to improve with our web site: - Change some text, i will provide the text - Improve the web fonts - Modify the design for some pages - Add some partner logo - a little competency transfer to be able to add ourself some event or ads - improve seo it's not a big job, but maybe after that, i also would like to create a linkedin banner, redesign logo,.. for a next step if the person speak french, it w...

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr 平均入札額
    54 入札

    Hi Romain! I've got another translation project for you (English to French) - a translation of the mobile app description for App Store + a list of words/short phrases for the app content (e.g. menu tabs, etc.) The offered price is 28$. The deadline is Friday, Oct 07. I've already attached two files to the task.

    $28 (Avg Bid)
    $28 平均入札額
    1 入札

    We are a young innovative startup specializing in the field of education. As part of our development, we are currently looking for freelance teachers specializing in the field of languages, web development and/or graphic design to provide distance learning courses to an adult audience. We are looking for teachers of the following languages: Arabic, English, Chinese, French, German, Hebrew, Italian, Japanese, Portuguese, Russian, Spanish, Ukrainian; If the language you teach is not listed, do not hesitate to send us your CV, we remain open to any interesting proposal. What we offer you: Integrate a team wishing to revolutionize the traditional university system; Have flexible working hours, control your schedule; Take vacations whenever you want and work freelance; Ability ...

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr 平均入札額
    9 入札

    Translation into French - titles an d descriptions for the web site

    $16 (Avg Bid)
    $16 平均入札額
    1 入札

    I need a translator from Romanian or English to Hungarian for culinary recipes.

    $18 (Avg Bid)
    $18 平均入札額
    54 入札

    I'm looking for a translator who can correctly proofread and translate documents and E-books from English to Spanish without the use of Google Translate or other online services. This is a completely remote position with flexible working hours.

    $33 / hr (Avg Bid)
    $33 / hr 平均入札額
    54 入札