お世話になっております、Reluxの夏元です。 メールでお伝えした通り、 プラン名合計503個、締め切り5月5日、報酬9000円で翻訳していただきたいです。 よろしくお願いします。
☆ 長く取り組むことでより高単価になります☆ 月40万以上も可★ スマホやタブレットなどで場所や時間をとわずでき、初心者、主婦、サラリーマンなども活躍中です! ●業務内容は、米有名企業(シンガーのケイティペリーやシンガポールの李首相も会員)の企画をお手持ちのスマホやパソコンで広めていただきます。 日本本格上陸前の今がベストタイミング! ●1日の作業時間はおよそ2〜3時間くらいです 最初はマニュアルがあります。またその後もサポート体制が万全ですので、ビジネスのノウハウも学べます。 応募された方には詳しい事業動画をご案内いたします。 世界ではすでに500万人が取り組み、あのトランプ大統領も太鼓判を押すビジネスです! ----- 【 優先して採用させていただく方 】 ■LINEをお持ちの方 ■長期でお取り組みいただける方 ----- 【 このお仕事に向いている方 】 ■19歳以上の方 ■好きや得意を仕事にしたい方
Only Japanese speaking freelancers wanted. プロジェクトの背景 「すごく便利なアプリを作ったけど、開発にお金と時間をかけすぎて、広告をだしたり、プロモーションするお金がない!」 そんな時、低予算で効果的な宣伝が、ブロガーやメディアに「無料で贈呈するので、ぜひブログでレビューを書いてください」です。 このプロジェクトは、その前段階として、レビューを書いてくれそうで、たくさんの読者がいて、その読者が製品・サービスに関心を持ってくれそうな人に、製品のレビューを書いてもらうことです。 というわけで、必要な情報は3つあります。 1. ブロガーやウェブサイト運営者の名前、 2. ウェブサイトのURL 3. 「レビューしてください」とメールを送るので、メールの宛名(名前) 4.職業 5. メールアドレス、なければコンタクトフォームがあるページのURL 「レビューをしてくれるならだれでもOK」ではありません。 例えば、プロモーションしたい商品が化粧品なら、プログラミングについて熱く語るブロガーにレビューをお願いしてもレビューしてくれません。 1. 言語:日本語 2. 職業:フリーランスウェブデザイナー、フリーランスグラフィックデザイナー、フリーランスイラストレーター、フリーランスライター、フリーランスジャーナリスト、税理士、フリーランス翻訳者、バーチャルアシスタント、フリーランスエンジニアのいずれか。 3. ウェブサイト、ブログ、著作がある よろしくお願いします。
英語から日本語への非常に簡単な宣誓書(150語)を翻訳したいと思います。 すべての応募者は日本語のネイティブスピーカーでなければならず、強力な英語力が必要です。 いかなる代理人またはチームも、例外なく! 予算:$ 5.00 USD(そしてすばらしいレビュー!)、ターンアラウンド:即刻
■仕事内容 ●顧客現場調査、打合せ、要素技術開発、構想設計、コスト見積 まで一連の業務を主担当 ●詳細設計、部品加工、外注品購買、組立調整 まで一連の業務を技術指導および承認決裁 ●設計チームの管理または技術教育 ●営業部に技術支援 ■必要資格 【必須条件】 自動化経験が25年以上ある方 ※1 特に、電気製品、OA製品などの業界にて、生産ラインの設計から組立と調整まで一連の経験 ※2 特に、多軸ロボット、画像処理の設計から調整まで一連の経験 ※3 特に、計測・検査工程の自動化の経験 【尚可条件】 中国での勤務経験がある方 【其他】 言語:中国語不問(通訳がいます) 年齢:不問(60歳以上可) ■給与・待遇・ビザサポート 【給与】40万ー50万円/手取り 【賞与】応相談 【海外保険】あり 【試用期間】期間6ヶ月 【試用期間給与】期間給与80% 【其他手当】住宅提供、年一回の帰省手当(往復チケット)、ビザ申請更新 【休暇】国家法定休暇 ■勤務地 中国広東省深セン・東莞
コーヒー占いアプリをアンドロイド向けに開発したいと考えておりまして、エンジニア・プログラマの方を募集します。 お仕事の詳細: アプリ開発依頼の目的・概要 【トルココーヒーを飲んだあとの粉の形状から占いをするアプリの開発を計画しています。】 ▽開発に使用するプログラミング言語 おまかせします ▽重要視する点・開発経験 課金オプションがあるので課金の仕組みの経験がある方希望です。 ▽注意点・禁止事項 ※他で登録されているデザインや商標の転用など、他社の知的財産権を侵すこと ※他のクライアントへ既に提案した内容の転用、アプリ内容の再利用 ▽その他コメント トルコではトルココーヒーを飲んだ後の粉で占いをするという文化があります。ユーザーの送ってきたコーヒーカップの写真から占いをして結果をユーザーに返します。データは300前後。 たくさんのエンジニア・プログラマの方からのご連絡・ご応募お待ちしております。
...☆件数に応じて報酬UP可能です! ≪募集要項≫ ☆要英語力 ☆アメリカ在住の女性限定(主婦の方歓迎!) ☆身分証明書をご提示・コピーを頂ける方 ☆パソコン環境が整っている方 ☆無税もしくは州税の安い地域にお住まいの方 ☆アメリカ発行のクレジットカードを所有している方 ☆日本に銀行口座をお持ちの方(Paypalアカウント可) ☆こまめに連絡の取れる方 ☆責任感を持って仕事をして下さる方 ☆秘密厳守できる方(データ内容の持出し・漏洩は厳禁です) ☆お近くにショッピングモールやブランドショップがあり買付可能な方 ☆経験者優遇 ≪その他≫ 質問や相談、進捗状況の報告などはスカイプやチャットワークにて行う予定です。 ≪応募について≫ ☆お名前 ☆お住まいの州・年数 ☆家族構成 ☆簡単な自己紹介/応募動機 ☆お仕事可能な期間/作業可能な時間帯 ☆経験の有無(ある方は媒体名・取り扱いブランド) ☆アピールポイント等 ※応募される際の対応も採用基準とさせて頂いております。 簡単で構いませんので必ず自己紹介等添えてメッセージ下さい。 素敵な方とご縁できる事を楽しみにしております☆ 仕事内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください! ご連絡お待ちしております。宜しくお願いしますm(__)m
NPO団体(GCEL:Global Coalition for Efficient Logistics)主導で、世界でのロジスティック動向・状況の調査を実行しており、ロジスティック関連、運送業関連に従事している方でアンケートに協力頂ける方を探しています。 【アンケート概要】 ・質問数:40問(全てに該当しない場合もあるため、従事されている業務に応じて異なります) ・質問事項:ロジスティック事業・業務の動向に関すること。貴社が扱うお客様情報を頂く事はありません。 ・かかる時間目安:回答に約30~40分ほど。+ 後日お電話で3分ほど。 ・出来れば対面でのご回答をお願いしたいですが、お電話でも対応いただけるならそれでも結構です。(調査会社より勿論お電話します) アンケートご協力合意頂けるようでしたら、調査開始日時を相談させて頂きます。なるべく早くの実施をお願いしております。 【御礼】 対面でご対応頂ける方(開催場所:東京都内):7000円 お電話で対応頂ける方:5000円 ※地方の方も歓迎です。 【対象企業・条件】 ・ロジスティック・運送業企業、3PL(サードパーティー・ロジスティクス)、貨物取扱業者、港運業者・・・などにて従事されている方。 ・本社が地方の企業様、日本全国(地方)に支店をお持ちの企業様。特に北海道・東北エリア、中国・四国、九州エリアの企業様、支店のある企業様を特に探しております。 企業名を頂ければ調査該当いただけるかどうか確認が簡単になりますので、依頼時にあわせて頂ければ幸いです。(あまり細かい審査ではありません) 頂いた調査結果に関しては、調査分析の目的以外には利用いたしません。 企業様のエンドユーザー様に関する情報を頂く事もありません。 ご興味のある方、またご不明点がありましたらご質問ください。
...つのどの番組かわかるように記載願います。 【お支払いフィーについて】 ・時給がご希望であれば都合に合わせますが、どのような記事をかけるのか、10記事程度送って頂くことはできますか? ・そのトライアルのフィーとしては、下記でお願いします。 ・400文字‥200円/記事、800文字以上‥300円/記事、1200文字以上‥400円/記事 【当方からの質問】 ・時給制にした場合、1日何時間仕事が可能で、1日何記事提出することができますか? 【注意事項】 ・もちろんですが、コピーは禁止です ・書いて頂いた文章について、とやかく言いませんが、次回以降はこうしてくれ!という要望はさせて頂きます。 ・本当はマーケティングに関わる記事にしていきたいので、そのような部分に精通している方がベストですが、最初はそこまで問いません。 ・流行っているものやコト、これから流行るだろうコトやもの(主観で)、海外で流行っているものやことを盛り込んでもらえるとなおありがたいです。 では、上記内容で取り組んで頂けるかどうか?連絡頂けるとありがたいです。よろしくお願いします。 ほんとに、お問い合わせはお気軽にー。 フジワラ
1200語程度(ワードファイルで2枚)の不動産関連(ビジネスプロポーザル)の翻訳を2日以内にしていただける方を探しています。 予算は$65ですが、質によっては添削無しとなり、$90お出しできます。 専門用語は一切ありませんが、ビジネスとして通用する日本語訳でお願いいたします
1200語程度(ワードファイルで2枚)の不動産関連(ビジネスプロポーザル)の翻訳を2日以内にしていただける方を探しています。 予算は$65ですが、質によっては添削無しとなり、$90お出しできます。 専門用語は一切ありませんが、ビジネスとして通用する日本語訳でお願いいたします。
Multisite で運用している WordPress における1つのブログサイトが対象です。 WordPress Plugin を使わずに、テーマのカスタマイズで対応してほしいです。 現在このサイトは PC、スマホに対応しているので、今回それプラスAMPにも対応させたいというのが目的です。(AMP 非対応のモバイル・ブラウザでアクセスしたら、現行通り、通常のモバイル向けページを表示させる) 現在のサイトの外観をあまり変えずに、AMPに対応したいという思いがあります。 もし、大幅な変更が必要な場合は、どのようなデザインになるかを教えていただけると助かります。 予算、納期の他、実績として、今までAMP化したサイトのURL等がありましたら、応募時に添えてください。 よろしくお願いいたします。
政治系の記事(800字~1000字)を日本語から中国語(繁体字)に翻訳していただきたいです。
...・ブラウザ機能(サファリと同等のもの?) ・インターネット上にある動画・音声ファイル向け、ダウンローダー機能 ・ダウンロードしたコンテンツの管理機能 ・プライベート関連の機能(パスワードロック、フォルダロック、履歴削除等) 参考アプリがあり、基幹システムとしてそれと同等のものを開発していただきます。 【条件】 ・X-code(Objective-C or Swift)での開発をお願いします。 ・基本機能を開発し、X-codeシミュレータで動く状態の物を納品頂きます。 ・X-codeプロジェクト(Frameworkも含む、スクリプト全て)を納品頂きます。 ・最終的にはUIやデザインの調整を行います(私たちが行います)。開発中はデザインを度外視して頂いて構いません。 【その他】 ・受注者さまは予算・納期の兼ね合いで選定させて頂きます。 ・今回登録している予算等は目安としてお考え下さい。ご相談に応じることも可能です。 ・細かい仕様書・設計書が「無い」状態から受けられる方、大歓迎です。
...→日に翻訳していただきたいです。 内容は、High School DxD BorN 1-12話 Working!!!3期 1‐13話 2作品合計25話分です。 書き方は添付ファイルを参照してください。 1.RedditのコメントをコピーしてOpen Officeに貼り付ける。 注:ファイルはOpen Officeでの提出でお願いします。 DLはこちらから→ 2.英語のコメントの下に日本語の翻訳を書く。 3.話の時系列に並べる。 4.全体の感想として述べられているものは一番最後にまとめる。 以上が流れになります。 下記サイトあにこ便を観ると話の流れも速く理解でき、翻訳しやすいと思います。 !!!&x=0&y=0 アニメが好きな方には楽しんでいただけると思います。 締め切りは6月の末まででお願いします。 よろしくお願いします。
...→日に翻訳していただきたいです。 内容は、High School DxD BorN 1-12話 Working!!!3期 1‐13話 2作品合計25話分です。 書き方は添付ファイルを参照してください。 1.RedditのコメントをコピーしてOpen Officeに貼り付ける。 注:ファイルはOpen Officeでの提出でお願いします。 DLはこちらから→ 2.英語のコメントの下に日本語の翻訳を書く。 3.話の時系列に並べる。 4.全体の感想として述べられているものは一番最後にまとめる。 以上が流れになります。 下記サイトあにこ便を観ると話の流れも速く理解でき、翻訳しやすいと思います。 !!!&x=0&y=0 アニメが好きな方には楽しんでいただけると思います。 締め切りは6月の末まででお願いします。 よろしくお願いします。
自宅、もしくはリモートで勤務可能な自由契約のデジタルコンテンツライターを募集しております。求める人物像:ネイティブの方、ライティング、ブログ記事に強い熱意をお持ちの方、ファッションとアイウェアに関心のある方。また、ソーシャルメディア、およびPRチームと連携しながら、想像力を用いて日本デジタル市場全体の分野にてデータを重視したカスタマーコミュニケーションを実行していただきます。 • 30のドメイン用サイトコンテンツ、宣伝バナー、ブログコンテンツ、プレスリリース、EDM(電子ダイレクトマーケティング)コンテンツ、ソーシャルメディアコンテンツの企画提案、編集、ローカライズ化ライティング(日本語化) • 魅力かつ有益、インスピレーションあるコンテンツにての集客 • デジタルチャネル、すべてのコミュニケーションにおいてブランドの一貫性を保持 • 経験豊かなPRチームとソーシャルメディアチームと連携しながら、コンテンツにおける企画提案、編集、ライティングなど、デジタルチャネルでプロジェクトの展開 • 日本市場における検索エンジンとユーザーエクスペリエンスの最適化 • コンテンツチームと連携しながら新たなサイト機能の企画提案、展開
...5. Language: Traditional Chinese 6. Maintenance Notice: 1. Please provide your related works. 2. Please provide your team information. 3. Please provide your detail quotation. Contact us Skype : jpyco168 Line : -------------------------------- 中文說明 -------------------------------- 本公司是食品、百貨批發、代購的公司,需要架設Magento購物網站。我們需要專業團隊協助開發以下需求: 1. Magento 架設規劃 2. 金流模組安裝 (信用卡 銀行匯款 第三方支付) 3. 前台範本設計 (套用模板 or 開發) 4. 登入模組安裝 (google facebook...) 5. 語言:繁體中文 6. 後續維護 注意事項: 1. 請提供您相關作品資料 2. 請提供貴開發團隊資訊 3. 請提供您的詳細報價資料 與我們聯繫 Skype : jpyco168 Line :
本公司是食品、百貨批發、代購的公司, 希望以Magento系統來開發建構購物網站。 一、主要的需求: 1. 網站架設 (Magento系統) 2. 金流介接(信用卡 銀行匯款 第三方支付) 3. 前台範本(可提供模板選擇) 4. 後續維護(系統維護、BUG解決) 5. 教育訓練(製作操作系統手冊與可供諮詢的服務) 二、風格類似這幾種: 三、其他 1.需要手機,平板計算機自适應 2.三種語言:繁體中文 簡體中文 英文 3.目前尚不用第三方系統對接 4.運輸方式-貨運 快遞 5.登入方式 - google yahoo facebook 四、配合時間:可以討論 五、配合地點:不拘 注意事項: (a).有Magento開發經驗者為佳。 (b).希望能開立發票,無法開立發票也沒有關係。 (c).有處理過 Magento 經驗者尤佳。 (d).自家或自設公司、工作室 (e).此案件需個人或團隊有開發能力 (f).請email提供相關經歷及報價。詳細內容可再討論。
小田原にあるデザインスタジオで日本語から英語への通訳、翻訳業務、及び海外とのやり取りを担当していただきます。 具体的には ・デザインのオンラインスクールで使用するテキスト、及びブログ記事の翻訳 ・動画への吹き替え、字幕作成入力業務 ・海外の受講生や業者とのやり取りにおける通訳 ・海外との電話やテレビ電話、メール等の対応 週2日、1日6h勤務(10〜19時の間の6h)
インドネシア在住の方を対象に、当社のサイトの会員獲得のお手伝いをしたいただきます。 具体的には提供するURLを使って、当社サイトへの会員登録を誘導していただきます。 対象はインドネシア在住の方で女性に限ります。 ご報酬は、固定給と出来高払いの二本立てです。固定給は毎月350,000 IDRです。その上に成果報酬がプラスされます。
...フロントサイドをPHP+IISのMSソリューションベースのCRMシステムを作成使用しています 継続的にお出しできる開発箇所がございますのでご応募お待ちしています サーバサイドエンジニアはおります(SQLのみ作成もらえればストアドの実装などは当方で行います) テスト環境はありますので、フロントサイドのみに専念できます 以下のエンジニアリング案件ございます 1 SSISの取り込みとランチャーexeの作成 2005から2012へのアップグレード案件、エクセル型式変更などの変更対応 2 SSRSのアップグレード レポート多数 印刷系のレポートです 2005から2012へのアップグレード、検証、軽微な書式の変更 3 サーチクエリなどの機能追加 ストアド作成は当方で実装可能 SQL+PHPサイドのみ 仕様は当方でまとめていますので、そこから設計~コーディング、テストまでを願います 追加機能単位の精算になります 以上ご提案お待ちしています
...フロントサイドをPHP+IISのMSソリューションベースのCRMシステムを作成使用しています 継続的にお出しできる開発箇所がございますのでご応募お待ちしています サーバサイドエンジニアはおります(SQLのみ作成もらえればストアドの実装などは当方で行います) テスト環境はありますので、フロントサイドのみに専念できます 以下のエンジニアリング案件ございます 1 SSISの取り込みとランチャーexeの作成 2005から2012へのアップグレード案件、エクセル型式変更などの変更対応 2 SSRSのアップグレード レポート多数 印刷系のレポートです 2005から2012へのアップグレード、検証、軽微な書式の変更 3 サーチクエリなどの機能追加 ストアド作成は当方で実装可能 SQL+PHPサイドのみ 仕様は当方でまとめていますので、そこから設計~コーディング、テストまでを願います 追加機能単位の精算になります 以上ご提案お待ちしています
翻訳業務拡大のため、翻訳者を募集します。 以下の要件を確認の上、ご応募お願い致します。 1. レート:英日 500 wordsで$5、日英700文字で$10(全て原文換算) 2. ペイパル:ビジネスアカウントをお持ちの方のみ 3. テスト:300文字程度のテストを受けていただきます。その結果に応じて、契約する翻訳者の方を決めたいと考えています。 翻訳の経歴等は特に問いません。翻訳の質・納期を守れる人の応募をお待ちしております。
お忙しい中、私の提供する作業内容を御覧頂き、有り難う御座います。 今回の翻訳作業は、主に、私が取引する相手との、メール文章の翻訳作業です。 在宅でお仕事している方や、主婦の方、家の中で仕事をしたい方、出先で暇を見て作業をしたい方は必見です。 作業の流れとしては、私が受けたメール文章を、作業して頂く方に、スカイプで文章を送ります。 送られた文章を翻訳して、私の所に送ってください、その流れが、1作業です。 その後、文章の内容に返答する為、作業する方に、日本語で文章を送ります。 作業する方は、その文章を英語に訳して、私に送ってください、それでプラス1作業になります。 要は、私と取引相手の、英語と日本語を翻訳し、私に文章を送るだけの作業です。 ※直ぐ辞める方や、連絡が中々取れない方は、ご遠慮ください。 多少の不慣れでも問題ありません。 コミニュケーション能力の高い方を優先します。 1作業単価:0.5$ 作業文字数:20~400 主な作業時間:日本時間 AM9:00~PM:17:00 支払いは、ペイパル・日本系銀行・日本の郵便口座 1日の作業量 10作業~20作業程度(もう少し少ない場合もあります) ※翻訳文章を返送する時間は、出来るだけ速い方が良いですが、作業者の都合も有りますので、最低10時間以内の返答でお願いします。 作業時間は目安ですが、17時以降、文章を送る場合がありますが、都合が悪ければ、報告していただければ、翌日に回すか、その日は作業を中止するか決めたいと思います。 メール文章以外にも、商品説明文の翻訳作業も有ります。 報酬は少々安いですが、簡単で、暇な時間を使って出来る気軽な仕事です。 既に、何名か翻訳作業を、数年手伝って頂いてる方も居ますので、安心して報酬も受け取...
... 弊社について: 弊社はあるハードウェア開発を行っている企業です お仕事概要: Internet of Things(以下IOT) に対応したアプリケーション開発(フロントエンド部分)をご担当いただきます。 具体的には、弊社独自開発のホームセキュリティH/WデバイスをiPhoneなどのスマートフォンで操作・管理するアプリケーション開発で、次の作業を実施頂くことを想定しております。尚、現在既に一部要件・仕様が決定し進んでいる部分もございます。 <作業スコープ> ・フロントエンドの要件定義 ・フロントエンドの機能やUI(画面イメージやワイヤーフレームなど)の仕様決定 ・最終的に決定した仕様の取りまとめ(簡易的な仕様書作成) ・バックエンドなど他チームとのやり取り(必要に応じて) ・実装(プログラム開発者)や試験(テスト担当者)からの仕様などに関する質問等の回答 また、以下の作業はスコープ外とさせていただきます。 ・プログラミング ・試験コードの記述 ・試験仕様書(テストケース)作成 ・試験(テスト) 想定稼働時間: XXX 契約期間: XXX 必要なスキル・経験など: -業務アプリケーションの要件定義や設計の経験 -iOSやAndroidのスマートフォンアプリケーション開発の経験 (IOTに対応したアプリケーション開発経験があればさらに可) -プロジェクト管理ツール(例 Basecamp) -チャットツール(例 Flowdock、Slack) -表計算ツール(例 Excel、Google Spreadsheet) -英語の読み書きに抵抗がないレベル (ビジネス英語レベルは必須ではありませんが、オフショ...
FFMpeg(動画編集・再生)ライブラリを利用した、FFVCL(FFMpegをラップしたビデオプレイヤー)に対し、機能の追加を行う。具体的には任意のフレームへの移動を行うメソッドのコード追加。 補足: Delphi Edition: Delphi 10 FFVCLは海外市販ソフト(アセンブリ、ソースファイル)
...いる課題である、地方活性化や女性活用にも貢献する、社会的意義の高いものでもあり、そのことは当社で働くスタッフのモチベーションにもつながっています。 私たちの取り組みに共感し、このビジネスモデルを日本中に広めたいという熱い志を持った方のご応募をお待ちしています! このたび、当社の新規ビジネスとして、派遣事業を開始することに伴い、在宅派遣スタッフとしてiOSエンジニアを募集します! 【派遣先企業】 O2Oプラットフォームサービスを展開する企業です。 【仕事内容】 ・O2Oアプリ(iOS)の開発 ・記事投稿を驚くくらい簡単にする 【必要なスキルや経験】 ・iOS向けネイティブアプリケーションの開発経験 【歓迎するスキルや経験】 ・大規模ユーザーを持つネイティブアプリの開発・運用経験・自分で企画をしてアプリを開発 ・運用した経験 ・UI/UXの設計の経験 ・iOS標準標準ライブラリやフレームワークについての知識 ・パフォーマンス最適化についての知識
...用にも貢献する、社会的意義の高いものでもあり、そのことは当社で働くスタッフのモチベーションにもつながっています。 私たちの取り組みに共感し、このビジネスモデルを日本中に広めたいという熱い志を持った方のご応募をお待ちしています! このたび、当社の新規ビジネスとして、派遣事業を開始することに伴い、在宅派遣スタッフとしてAndroidエンジニアを募集します! 【派遣先企業】 O2Oプラットフォームサービスを展開する企業です。 【仕事内容】 ・O2Oアプリ(Android)の開発 ・アプリへの記事投稿を驚くくらい簡単にする 【必要なスキルや経験】 ・Android向けネイティブアプリケーションの開発経験 【歓迎するスキルや経験】 ・大規模ユーザーを持つネイティブアプリの開発・運用経験 ・自分で企画をしてアプリを開発・運用した経験 ・UI/UXの設計の経験 ・Android標準ライブラリやフレームワークについての知識 ・パフォーマンス最適化についての知識 ※勤務時間、時給等詳細はお問い合わせください。 ご応募お待ちしております。
...たばかりの会社ですが、おかげ様で取引社数を順調に伸ばし急成長中です。 秘書業務に留まらず、経理、人事、総務などのバックオフィス業務の急増しており、さらなる業務拡大を目指している最中です。 弊社のオンラインアシスタントサービス「Caster Biz」で、お仕事していただける方を募集いたします! 株式会社キャスターHP ドリームゲートで紹介されました! 当社が具体的にどのような仕事をしているか、クライアントからどのような声を頂いているかは、当社運営のメディア「リモートワークマガジン」をご覧ください。 【募集人数】1名 【勤務時間】9:00-18:00(休憩1時間含む) 【勤務日】 土日、祝日の休日に業務いただける方 【報酬形態】 ・報酬は経歴、業務状況などを基に決定、昇給致します。 ・面接、適性審査により支払い方式を相談させていただく場合有。 【勤務地】PCと快適なネット回線が有ればどこでも構いません また、通話して頂く必要が有りますので電話が出来る環境でお願いします 【具体的な業務】 チャット、メール、電話などで依頼される内容を受けて頂き 実行して貰うお仕事となります。 一般的な企業のアシスタント、秘書業務などと同様な部分が多いですが 対面は有りませんので、依頼はオンラインで完結出来る内容のみです。 【求めている人物像】 ・秘書経験者 ・日本語、英語のバイリンガル ・カスタマーサポート経験者 ・営業事務、アシスタント経験者 ・Webの知識が豊富な方 →システム的な意味では無く、「情報収集」や「検索力」 【必須条件】
...記事納品に関して 内容により非承認となる場合や修正をお願いする場合があります。 目安として納品記事のうち9割以上は承認されています。 初稿時に納品が見送りとなっても、納品に向けた修正をやり取りさせて頂きますので、理由無く一方的に納品見送りということはありません。 雇用形態 業務委託契約【在宅勤務】 応募資格 年齢・学歴不問 ・インターネットやウェブサービスの基本的な知識と操作 ・中長期で作業を行って頂ける方 ・国内旅行に行かれる頻度の高い方 ・月に複数本の記事入稿を頂ける方(※応相談) 《こんな方を歓迎します》 ・国内の観光・地域・宿泊施設に関する知識・経験が豊富な方 ・特定のエリアの観光について詳しい方 ・特定のテーマの旅行についてマニアの領域だと自負されている方 ・WEBメディアや紙媒体でのライター業務経験がある方 ・国内・海外旅行に関するブログなどを書いている方 ・旅行会社や関連団体で勤務中・もしくは勤務経験がある方 海外在住者も大歓迎です! 勤務地 在宅 勤務時間 基本指定はございません。 作業時間 作業目安として1記事あたり30分?3時間前後の作成時間が見込まれます。 給与(報酬)1記事/300円~ 別契約タイプもあり。 ※納品基準を満たた記事に対し報酬をお支払いします。 ※書籍や雑誌、WEBコンテンツなどの著作権のある物のコピーは法律で処罰されます。 ※コピーの文章を納品された場合、報酬は支払われません。 待遇 特にございません。 休日・休暇 基本指定はございません。 ※ライター様ご自身の予定に合わせてお仕事をすることができます。 選考について 応募方法 募集要項をご確認の上エントリーして下さい。 ...
...記事納品に関して 内容により非承認となる場合や修正をお願いする場合があります。 目安として納品記事のうち9割以上は承認されています。 初稿時に納品が見送りとなっても、納品に向けた修正をやり取りさせて頂きますので、理由無く一方的に納品見送りということはありません。 雇用形態 業務委託契約【在宅勤務】 応募資格 年齢・学歴不問 ・インターネットやウェブサービスの基本的な知識と操作 ・中長期で作業を行って頂ける方 ・国内旅行に行かれる頻度の高い方 ・月に複数本の記事入稿を頂ける方(※応相談) 《こんな方を歓迎します》 ・国内の観光・地域・宿泊施設に関する知識・経験が豊富な方 ・特定のエリアの観光について詳しい方 ・特定のテーマの旅行についてマニアの領域だと自負されている方 ・WEBメディアや紙媒体でのライター業務経験がある方 ・国内・海外旅行に関するブログなどを書いている方 ・旅行会社や関連団体で勤務中・もしくは勤務経験がある方 海外在住者も大歓迎です! 勤務地 在宅 勤務時間 基本指定はございません。 作業時間 作業目安として1記事あたり30分?3時間前後の作成時間が見込まれます。 給与(報酬)1記事/300円~ 別契約タイプもあり。 ※納品基準を満たた記事に対し報酬をお支払いします。 ※書籍や雑誌、WEBコンテンツなどの著作権のある物のコピーは法律で処罰されます。 ※コピーの文章を納品された場合、報酬は支払われません。 待遇 特にございません。 休日・休暇 基本指定はございません。 ※ライター様ご自身の予定に合わせてお仕事をすることができます。 選考について 応募方法 募集要項をご確認の上エントリーして下さい。 ...
依頼の目的 修士論文のネイティブチェックをお願い致します。 分野:タジキスタンの教育と市場参加・賃金の関係について(教育と経済学分野について多少の専門用語あり) 分量:約10,000 words 重視する点:学術論文のため、文法について厳格にチェックをしていただきたいです。またフォーマルで固い表現や、アカデミックライティングに明るい方を探しています。少々急ぎのため、厚かましいお願いですが出来れば3日程度で納品してくれる方を探しております。 目安予算:1万5千円〜1万8千円程度 以上宜しくお願い致します。 Purpose: Proofreading of master's thesis. (English) Theme of master's thesis: The relationship between education and labor market in Tajikistan Number of words: 10,000 words Budget: ¥15,000-18,000 JPY Expected delivery date: 1/29, Fri. (JST)
... ◆作業手順、チェックリスト、Todoリストの要件 皆さんの仕事でも手順が決まっている仕事ってありますよね。 例えば何か新しい案件を受注した場合に、 売上を売上表に記入 受注指示 先方に電話して取材日をフィックス 別の部署に報告 チェックシートを修正 チェックシートを先方に提出 開始を先方に連絡 みたいな感じである程度フローが決まっている場合って多いと思うんですよね。 書いていただきたいのは、このようにGTDに準拠した「タスクの実行を具体的にイメージできるレベルまで細分化したリスト」を募集しています。 ◆注意事項 ・文字数は1200字以上です。 ・誤字脱字に注意してください。 ・コピペは厳禁です。(15文字以上連続で他サイトから引用しないでください) ・見出し、小見出し、本文は関連性を持たせてください。 ・個別の企業・店舗にフォーカスしないでください。 ・求人情報をのせないでください。 ・敬体(ですます調)にて執筆して下さい。 ・接続詞は平仮名にして下さい。(ex.「但し」→「ただし」) ・記号(「!」「?」「★」「♪」など)は使用禁止です。 ・露骨な字数稼ぎ(記号の乱用、不自然なひらがな表示など)誤った情報、不正確な情報はNGです。 ・特定の企業・団体・個人を批判する内容、ネガティブ要素の強い記事、違法行為、あるいは助長する内容、公序良俗に反する内容、18歳未満に好ましくない内容の記事は御遠慮下さい。 注意事項を守っていないものは非承認となります。もれなくコピペチェックを実施しております。 ◆執筆して頂きたい作業手順、チェックリスト、Todoリストの例 成人病予防のための習慣 歯周病予防 年をとっても健康な目を維持し続けるための習慣 ...
こんにちは heaventosunshine、あなたのプロフィールを拝見しました。私のプロジェクトをオファーしたいです。 私は大阪の広告代理店、株式会社ブリッジプランニングの代表取締役です。 予算は8万円です。 よろしくお願いします。 できれば電話で打ち合わせをしたいのでお願いします。
当方は輸入品販売の運営をしています。 新規取引先開拓のため、海外のメーカーやショップにメールで仕入の交渉をして頂ける方を募集します。 内容が具体的になってきた段階で先方の担当者を交えてSkype会議を行いますので、通訳もお願いしたいです。 交渉先については毎回指示いたします。 商品を仕入れるための交渉で、こちらから販売する交渉ではありません。 仕事の頻度は少ないです。 子育てに忙しい主婦のかたでも対応できると思います。 相応の英語力があれば出来る仕事だと思います。 在宅でできるお仕事です! 交渉相手国:中国、東南アジア、欧米 (すべて英語で交渉可能です) ※交渉電話はSkypeを利用していただきます。 ●応募条件 ・仕事内容に相応する英語力をお持ちの方 ・安定したインターネット通信環境のある方 ・Skypeを使用できる環境にある方 ・責任をもって仕事に取り組んで頂ける方。 ビジネスパートナーとして長くお付き合いできる方を希望します。 ●勤務場所 ・在宅 ●報酬 ・Skype交渉・・・80円 ・メール送信・・・20円 ・Skype3者交渉・・相談 ・決済日・・・月末締め10日払い ●応募方法 ご希望の方は、以下の内容を記載した上でメールを下さい。 ・名前 ・住所 ・メールアドレス ・年齢 ・性別 ・簡単な自己紹介、アピールなど 応募後、スカイプで音声対談をさせていただきます。 ご質問等ございましたらお気軽にお問い合わせ下さい。 ご応募お待ちしております
The task is to make...make tagline of product in Native level English. (hair care product). Based on the massage outline, submit 5 polished tagline for three line. We will pay $30(U.S) or 4000yen for this and the deadline is Noon of Dec.7th, in Japan time. Please apply by mail with your tagline work attached. Detail will be sent by e-mail. 商品のタグラインを考えていただくお仕事です。 日本語のアイディアを基に英語でタグラインを考えていただき、最良と思われる5案を提出頂きます。予算は5案で30ドルです。英語圏出身期限は12月7日の正午です。応募の際は、ご自身の書かれたコピーがわかる資料を添えてお送りください。依頼内容の詳細はメールにてお送りします。
当方は輸入品販売の運営をしています。 新規取引先開拓のため、海外のメーカーやショップにメールで仕入の交渉をして頂ける方を募集します。 内容が具体的になってきた段階で先方の担当者を交えてSkype会議を行いますので、通訳もお願いしたいです。 交渉先については毎回指示いたします。 商品を仕入れるための交渉で、こちらから販売する交渉ではありません。 相応の英語力があれば出来る仕事だと思います。 在宅でできるお仕事です! 交渉相手国:中国、東南アジア、欧米 (すべて英語で交渉可能です) ※交渉電話はSkypeを利用していただきます。 ●応募条件 ・仕事内容に相応する英語力をお持ちの方 ・安定したインターネット通信環境のある方 ・Skypeを使用できる環境にある方 ・責任をもって仕事に取り組んで頂ける方。 ビジネスパートナーとして長くお付き合いできる方を希望します。 ●勤務場所 ・在宅 ●報酬 ・Skype交渉・・・80円 ・メール送信・・・20円 ・Skype3者交渉・・相談 ・決済日・・・月末締め10日払い ●応募方法 ご希望の方は、以下の内容を記載した上でメールを下さい。 ・名前 ・住所 ・メールアドレス ・年齢 ・性別 ・簡単な自己紹介、アピールなど 応募後、スカイプで音声対談をさせていただきます。 ご質問等ございましたらお気軽にお問い合わせ下さい。 ご応募お待ちしております
■仕事内容 【概要】 ・指定したキーワードと切り口に沿った内容で ネットで必要な情報を調べ、簡単な感想を添えて 記事にまとめていただくお仕事です。 ⇒具体的な記事作成方法については、 マニュアルをお渡ししますので 初心者の方でもスムーズに進めていただけます。 ※記事の内容は季節の行事やイベント、ドラマ、スポーツ、 健康関連など、幅広いジャンルが対象です。 特に専門知識などは不要です。 こちらからキーワードと大体の切り口を 指定しますので、それについてネットで 調べられる範囲でまとめていただければOKです。 人によって得手・不得手の分野があると思いますので、 ある程度は、得意分野に対応します。 ・1記事当たりの文字数は1000文字以上となります。 ■必要な環境 ・インターネット接続環境 ・エクセル、ワード ■募集条件 ・最低で、3日に1記事、1ヶ月、最低でも10記事の納品が可能な方 ・もっと書ける方は、1ヶ月、30記事位書いて頂いても構いません。 ※急用などで納品できない場合は都度ご相談に応じます。 ※数日分まとめての納品も可能です。 ・文章を書くことが苦じゃなく、好きな方 ・今後も長期継続的にお仕事をしていただける方 ・エクセル、ワードソフトが使える方 ・報告・連絡・相談をしっかりとして頂ける方 ・必要に応じて、メール等でのやり取りができる方 ■報酬: ・200円/記事 ・原則 月末締め・翌月5日払いです。 ■応募について 応募希望の方は以下の内容をお送り下さいませ。 ・簡単な...
こんにちは。 弊社は日本企業のグローバル展開をお手伝いする企業です。 今回インドネシア・ジャカルタにてプロジェクトの電話インタビュー、訪問お手伝いをして頂くフリーランスの方を探しております。 具体的にはディストリビューターへの訪問を考えています。 宜しくお願いします。
初めまして。 弊社はコンサルティング会社であり、日本企業の欧米展開を支援しております。 そこで実際に欧米にて小売に対して販売に協力して頂けるパートナーを探しております。 具体的には消費財を扱っており、特にアメリカ、ドイツ、フランスにて支援を行って頂けるパートナーを探しております。 弊社が考えているチャネル構築の手順としては、 1)商品の説明、お互い合意すれば契約 2)小売リストを提示 OR DISTRIBUTORをリストUP 3)小売りへアプローチ 4)商品に対する興味度、具体的にその小売りに対する進め方を協議 5)購買担当者との関係づくり 6)テスト販売 7)販売後のマーケティングフォロー という手順を踏んで中長期的にお手伝い頂きたいと考えて おります。 それでは、何卒ご検討のほど宜しくお願いします。
我々は、Android 、 iOSとWindowsの携帯電話のために本当に良いゲームを開発する必要があります。 我々は提案を開いているし、予算や期間によって制限されています。 私たちは入札メッセージでお知らせください。 We need to develop a really good game for Android, iOS and Windows Phone. We're open to suggestions, and are limited by budget and time period. Please let us know in bid message.
定期的にゲーム記事の取得を行うプログラム(バッチ)の開発を行っていただきます。 ■ サービス要件 1. 特定のゲームタイトルに関連する記事を取得すること 2. プログラムの特定の一か所に記述されたゲームタイトルパラメーターを変更するだけで対応したデータが取得できること 3. 海外ゲームタイトルであっても取得可能であること 4. 1日に1回バッチを回した際、以前に取得したことがない記事をリストとして取得できること 5. 記事のタイトル・サムネイル・記事本文の一部を取得すること ■ システム要件 1. PHP + MySQLで構築すること 2. PHP5.3で推奨されていない表現を用いないこと 3. Cronによって動作すること 4. プログラムを動かすサーバー OR dbサーバーに対して必要以上の負荷をかけないこと ■ 納品物については以下の通りとなります 1. プログラム本体の納品(PHP) 2. データの格納先DB-Tableの納品(SQLクエリ) ■ 応募条件 1. 応募時にどのような方法で実現する予定なのかを簡潔に明記してください (Ex. TwitterSerch API と Bing Serch APIを用いて実現します、など) ▽参考Webサイト サイト名:スマートニュース/newspicksなどのバックエンド ▽使用するプログラミング言語/ツール/特殊技術(テクノロジー) ・PHP(5.3) ・MySQL ▽注意点・禁止事項 ※ 他で登録されているデザインや商標の転用など、他社の知的財産権を侵すこと ※ 商用利用できないライセンスのプログラムを用いること ※ ▽その他コメント ※実際のWebサイト開発/アプリケーション開...
Original text — Japanese 強い冬型の気圧配置の影響で、日本海側を中心に、25日も大雪が続いている。新潟県や鳥取県では、2メートルを超える積雪を観測した。今後も広い範囲で雪が降るため、雪崩などにも注意が必要となる。 日本列島を襲うこの冬一番の大寒波で、25日も日本海側を中心に大雪となった。 鳥取市では午後9時現在、平年の倍以上となる25cmの積雪となっている。 鳥取市のJR鳥取駅前では、昼間は小康状態だった雪も夜になって再び降り始め、一時は雪がなくなったアスファルトを、再び白く覆い尽くした。 日本海側の広い範囲で大雪をもたらしている「寒気」。 その要因となっているのが、偏西風と「ブロッキング高気圧」の存在。 北日本付近を西から東に流れる偏西風の流れが、1月中旬ごろから、南へ大きく蛇行し、寒気が日本付近まで南下しやすい状態になった。 さらに、日本のはるか北東の海上に発生したブロッキング高気圧によって、寒気が抜けにくくなっている。 この状態は、2月頭にかけて続くという。 柳瀬 真 気象予報士は「この先も、来月の初旬にかけて、日本海側では雪が降り続きます。場所によっては記録的な大雪になるところもありますので、雪崩ですとか、屋根からの落雪などに、注意していただきたいと思います」と話した。 26日以降も、日本海側の雪は、さらに増える見込みで、気象庁は警戒を呼びかけている。 I need you to translate this perfectly
... *国籍不問(ただし日本語はビジネス上級~ネイティブであることが必要です) ・平日の日中にお電話やメールなどで連絡の取れる方 ・MS/Word/Excel/PPTといったパソコン操作ができる方 *Excel:基本的な関数や演算ができる方 *PPT:グラフや表の作成ができる方 ・大学生/大学院生可 ・英文レポートライティングのスキルをお持ちの方歓迎 ・マーケティング/企画等で数字やレポート作成のご経験がある方歓迎 ・コンサルティング/市場調査会社でのご経験がある方歓迎 ・責任感があり仕事を途中で放棄しない方、締め切りを守れる方 ・お互いに信頼関係を築きながら長期的に良きパートナーとしてお付き合いのできる方 【勤務地】 自由、在宅可 【勤務時間】 自由 *ただし平日の日中にお電話やメールなどで連絡の取れる方 *お仕事のやり取りの中で発生した期日に関しましては厳守とさせていただきます! 【報酬】 成功報酬型でプロジェクト終了時にお支払します。 プロジェクトの内容に応じて事前にご提案し、同意をいただけましたら発注させていただきます。 報酬例: ・売り場での商品調査など比較的シンプルな案件の場合→ 5~6万円/週 ・データ分析、レポート作成、ヒアリングなどのより複雑な案件の場合→ 7万~10万円/週 【応募要件】 英語力やその他基本的なスキルに関して、事前に簡単な適正審査(選考)をさせて いただきますので、あらかじめご了承ください。 →簡単なエクセルデータ計算 →簡単な英文レポーティング(1ページ程度) →場合によっては電話や対面による面談も発...
弊社HPのコンテンツを充実させ、またipros、facebook等の媒体を使うことで、 製造業である弊社の価値を高め、問い合わせ件数を増やすことです。 弊社HPの変更に関して、取引業者がいるので、そこへどのように手を加えるか 指示をする仕事となるので、プログラミングの技術は無くても大丈夫です。
靴のオンラインサイト。詳細は予算の項目(日本円)、靴のサイズ(足の長さ)、足回り【 (男:D,E,2E,3E,4E,F,G)、(女:C,D,E,2E,3E,4E) 】、靴の目的(例:短距離が早くなりたい、疲れない靴を履きたい、軽い靴が履きたいなど)、ローカット、ミドルカット、ハイカット、