絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    1,106 ゲーム 翻訳 コツ 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    【 概要 】 日本で発売されているゲームのシナリオを英語にするお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、テストを取らせていただきます

    $853 (Avg Bid)
    特集
    $853 平均入札額
    17 入札

    英語に詳しい日本人のネイティブスピーカーを探しています。 このジョブは、アプリのテストと、アプリケーションのテキストのエラーの修正で構成されます。 アプリはスマートフォンにインストールする必要があります(Androidのみ)。 テキストで見つかったエラーは、アプリのインストール後に送信するファイルに赤で記載されている必要があります。 アプリケーションはすでに日本語にされているので、修正するだけですが、疑わしい場合は、元のテキストは英語です。 アプリはそれほど大きくないか、テキストが多いので、私は1時間しか支払いません。

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 平均入札額
    8 入札

    日本国内でも有数の経済メディアニュースレターに成長させるため、海外の注目ニュースを・要約を手伝ってくださる方を募集しています。 英語で海外のニュースを読み、5行ほどの日本語の要約にまとめていただきます。 日本の夜に発注し、次の朝に納品いただいている状態が理想です。 成果物の質が高く、納期を守っていただければ、専業主婦さんや学生さんなど個人的なご状況は問いません。 優秀な方であれば、長期的にご依頼する可能性もあります。 ご興味があればお気軽にご応募ください。

    $22 (Avg Bid)
    $22 平均入札額
    5 入札

    ビザ申請に関する書類の作業です。N2相当以上が必要です。 コピペの作業が多い作業です。

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    7 入札

    1ページ未満の文章を英語にしていただける方を探しています。ソフトでは無く自分の頭でいい文章を書ける人を探してます。 応募方法はテストとして下記をしてメール下さい ************************************************************ 私が初めてローライダーに出会ったのは高校生の頃地元の花火大会でコンバーチブルトップを開けて花火を見ていたインパラが出会いでした、デカい車体、小さなホイール、低い車体、バンパーやモールのクローム、全てが衝撃的で花火大会よりもインパラの事が頭から離れず、本屋に駆け込み当時売られていたローライダーマガジンを見てローライダーを知りました。それからローライダーに夢中になりバイトや仕事を掛け持ちして免許を取り初めて買った車はキャデラック フリートウッドブロアム、そこから自分のローライダーライフがスタートしました、アメリカ車にかけられる高額な税金や警察からの取り締まり、人間関係などローライダーとして生きる事の厳しさ、ローライダーに乗ることとローライダーを作る事はノージョークと言う事を学び、そしてローライダーをきっかけにして妻と出会い、今のカークラブの仲間と出会い全てがローライダーを中心としてやって来ました、週末インパラで家族を乗せ仲間達とクルージングする事が自分の生きがいです、ですのでこの63のインパラのショーネームはWeekenderにしました、 憧れて来たローライダーに乗り今ではローライダーを仕事にしています、カークラブと同じ名前のJと言う名前のお店を家族と一緒にやっています!今の目標は本場アメリカに通用するローライダーを作る事、まだまだ技術的に無理がありますが努力していつの日かアメリカのカーショーにエン...

    $20 (Avg Bid)
    $20 平均入札額
    12 入札

    ...device that sends power usage to the server using wifi connection - Smart Meter can be controlled from the server using APIs - Smart Meter is designed to pass UL and CE requirements (obtaining the certifications is not part of this project) Please only apply to the job posting if you have relevant prior experience. Submit your portfolio or past work to be considered for the job. ====Googleテキスト==== 私たちは、次の要件を満たした消費電力スマートメーターを設計およびプロトタイプ化する電気およびハードウェアエンジニアを募集しています。 -スマートメーターは高電圧(240ボルト)用に設計および構築されています -スマートメーターは、WiFi接続を使用してサーバーに電力使用量を送信する接続(IOT)デバイスです -スマートメーターは、APIを使用してサーバーから制御できます -スマートメーターは、ULおよびCE要件に合格するように設計されています(認証の取得はこのプロジェクトの一部ではありません) 関連する以前の経験がある場合のみ、求人公募に応募してください。 あなたのポートフォリオまたは過去の仕事を提出して、その仕事を検討してください。

    $12054 (Avg Bid)
    $12054 平均入札額
    14 入札

    Natsuko Hさん、初めまして。商品(椅子カバー)の説明文(405文字)を日本語→英語へをおねがいできれば幸いです。お忙しいところ恐縮ですがよろしくお願いいたします。

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    1 入札
    Dating site 終了 left

    ... ・必須機能:参考サイトと同じレベルの機能とデザインを希望。 ・類似サイト: ・利用ユーザー(ターゲット): 社外向け(BtoC) ・想定規模:数百人~数万人程度でもOK ・対応デバイス: モバイル デバイス、PC  ・指定のサーバー:超格安でも内容が充実しているサーバーを希望 ・画面遷移図/仕様書/設計書: 無 ・予算内: 初期開発 / 保守費用 / マーケティングROI費用 ・金額の根拠: 参考情報あり(他社見積り等) ・決裁権: あり ・重視するポイント: 費用 【商談情報】 ・打ち合わせ方法:メール希望 【予算】 ・予算希望金額 イニシャルコスト:サイト参考見積額にて検討 (システム機能開発、設計、デザイン、保守、マーケティングROI、等含む) ・補足 (参考サイト全体の内容規模と構成と見積額の内書により検討)   【見積もり時期】なるべく早く。 【納期】可能であれば年内。 【その他詳細】 WEB開発(スマホ対応)・システム開発、設計、デザイン、各種機能等、 記載内容にてご対応できる企業様・個人様を希望。 ※(一部、外注でも可能) ※(男女問いません) お手数をお掛け致しますが、 お見積りのご提案を頂けますと幸いで御座います。 ※お見積りの詳細項目内容ですが、一式表記ではなく、  内明細内容のご明記をお願いいたします。 どうぞ、よろしくお願いいたします。

    $3871 (Avg Bid)
    $3871 平均入札額
    12 入札

    ...いらっしゃいますが、東南アジアやアメリカなどで活躍する方とも仕事しております。 そこで今回、日本国外在住の方を募集します。 募集職種はフロントエンドエンジニアになりますが、デザイン業務もできるようでしたらなお嬉しいです。 現在案件が増えてきたため、募集をかけさせて頂きました。 基本的には継続依頼前提で考えております。 主な業務はペライチLPのコーディングが多いです。 ■ご質問 ・居住地域を教えて下さい。 ・基本的な業務報酬を教えて下さい。(このレベルで○○円、時給稼働で○○円など) ・エンジニアとしての経験年数を教えて下さい。 ・週単位での稼働可能時間を教えて下さい。 ・デザインツールfigmaでのコーディングが多く、figmaでのコーディング実績の有無を教えて下さい。 ・デザイン業務もできる方はその旨お伝えください。(その場合デザインポートフォリオも下さい) ご質問ばかりで申しございません! 自由な働き方のもと、弊社と一緒に制作を手伝って頂ける方、お待ちしております!

    $1031 (Avg Bid)
    $1031 平均入札額
    4 入札

    こんにちは、 あなたの口座はとても面白いです。私たちは大好きです。 今日あなたを見つけたのは、アマゾン日本駅で新しく製品に乗りました。傘石鹸のようなものがありますが、今は評価が必要です。助けてもらえますか? 私たちは以下の案を提供することができます。 無料商品+コミッション。 私たちはあなたが製品を受け取ってからビデオや写真を撮って説明するテキストが必要です。 英語で話してもいいです。あなたに送る日本語は通です。 ありがとうございます。 直接連絡してください。

    $500 (Avg Bid)
    $500 平均入札額
    1 入札

    ...いらっしゃいますが、東南アジアやアメリカなどで活躍する方とも仕事しております。 そこで今回、日本国外在住の方を募集します。 募集職種はフロントエンドエンジニアになりますが、デザイン業務もできるようでしたらなお嬉しいです。 現在案件が増えてきたため、募集をかけさせて頂きました。 基本的には継続依頼前提で考えております。 主な業務はペライチLPのコーディングが多いです。 ■ご質問 ・居住地域を教えて下さい。 ・基本的な業務報酬を教えて下さい。(このレベルで○○円、時給稼働で○○円など) ・エンジニアとしての経験年数を教えて下さい。 ・週単位での稼働可能時間を教えて下さい。 ・デザインツールfigmaでのコーディングが多く、figmaでのコーディング実績の有無を教えて下さい。 ・デザイン業務もできる方はその旨お伝えください。(その場合デザインポートフォリオも下さい) ご質問ばかりで申しございません! 自由な働き方のもと、弊社と一緒に制作を手伝って頂ける方、お待ちしております!

    $1133 (Avg Bid)
    $1133 平均入札額
    3 入札

    Konbanwa Fumiko San! メープルシロップの日本への輸入輸出は実現可能なアイデアです? I would like to discuss this with you if you have a chance. また、私は適切にしたいの株式市場の情報を持っています. は、と文字起こし、リモート、パートタイムのために日本語を話す人々を雇っています Domo Arrigato Gozaïmas, danke schöne, Merci bien

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr 平均入札額
    1 入札

    ともさん、お久しぶりです! 今、僕も大阪で住んでいます。去年の6月に引っ越して、梅田で働いています。 今回は日本語から英語に7枚の論文のが必要なので、ともさんを契約と思いました。 良ければともさんに書類を伝えておきます。バジェットが十分ではない場合、変更することができます。 よろしくお願いします! Thanks you in advance Let me know if you are interested.

    $155 - $155
    $155 - $155
    0 入札

    日本語のフェーズブックに投稿した記事を中国語にし、中国人にわかりやすく理解してもらえるように発信したいです。

    $22 (Avg Bid)
    $22 平均入札額
    12 入札

    フリーランサーで、医療関連の日英が可能な方を募集しております。給料は、文字数によって決まります。

    $385 (Avg Bid)
    $385 平均入札額
    7 入札

    以前英語で作らせて頂いたEBOOKを日本語にして頂くお仕事です。ワークアウトや産後のエクササイズ、説明文などを英語から日本語でまとめて頂きます。英語が好きな方、フィットネスに詳しい方お待ちしております。

    $16 / hr (Avg Bid)
    $16 / hr 平均入札額
    2 入札

    LTR(8.5x11インチ)サイズの二つ折りテイクアウト専用メニューをお店のHP等にデザインコンセプトを合わせて自由にデザインをしていただきたいです。 テキストのは弊社で行えますので配置等だけ決定して頂きたいです。

    $250 (Avg Bid)
    $250 平均入札額
    1 入札

    この度は本案件にご興味をいただきまして、誠にありがとうございます。 本案件では、日本語(Japanese) → フィリピン語(Filipino)へのが可能な方を募集しております。 の内容としては、Youtubeの概要欄に掲載するチャンネルのプロフィールとなります。 文章作成時のお願いとしては、ご自身でのをお願いいたします。 サイトの利用は、文法(単語の選びや並び方など)に問題が生じますのでご遠慮ください。 ご対応可能な方は、下記の質問事項への回答と条件掲示の上でご連絡をいただければ幸いです。 いただいた内容を確認の上、ご採用者様には改めて詳細をお伝えさせていただきます。 以上、何卒よろしくお願いいたします。 敬具 ◆ 質問事項 ◆ Q1. 日本語の経験の有無について教えてください。 A1. ●●。 (※有の方 ⇒ ●年) Q2. の希望単価についてお知らせください。 A2-1. 日本語(Japanese) → フィリピン語(Filipino):●円 / 1文字 A2-2. 本件の金額:●●●円 Q3. アピールポイントや質問事項などがあればご記入ください。 A3. ●●●●●(特になければ未記入で可)。

    $19 (Avg Bid)
    $19 平均入札額
    11 入札

    本社は中国のゲーム会社で、今日本の戦国を題材にした戦略RPGを制作しました。戦国文化や戦略RPGが好きな日本人プレイヤーから我社の日本語コピーに修正意見を提供してくれてほしいで、さらに日本人プレイヤの審美に相応しいようにします。 スマホゲームプレーヤーで、文章のうまい方が欲しいです 時給:USD $8〜15 ( removed by admins )

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr 平均入札額
    6 入札

    ■ 言語 英和 ■ 依頼の目的・背景 ニューヨーク現地時間の2月24日、25日終日で投資銀行に対する会社紹介を行います。場所はNYC(マンハッタン・ミッドタウン)で、自宅から通える人を希望します。先方の人数は2~5名、当方の人数は2名です。 ■ 分野 実務(ビジネスに関する文書全般)

    $50 / hr (Avg Bid)
    $50 / hr 平均入札額
    5 入札

    英日をしてくたさる方を探しています。 文字数は661文字。 分野は"宝石・ジュエリー"です。 高い品質を提供していただけた場合には、その後1400文字のプロジェクトをお任せいたします。 ご入札の際は、日本語にて希望単価、納期、宝石やジュエリー関係の経験の有無をお知らせください。 よろしくお願いします。

    $28 (Avg Bid)
    $28 平均入札額
    35 入札

    ...some translation projects and am looking for translators who can establish a long-term relationship. It's best for those who are beginners and want some experiences for your resume. Since the task is basically easy and long term, the rate will be $0.012 - 0.015 per word. Please leave your bid with your specialized field if you have. I'll contact all but agents. Thank you! プロジェクトがいくつかあり、長期間協力していただける方を探しています。 業を始めたばかりの方や、履歴書に書ける経験をされたい方にぴったりの業務です。 内容は基本的に簡単で、長期ということもあり1単語$0.012 - 0.015で考えております。 コメントいただければこちらからお問い合わせさせていただきます。 専門分野や専門にしたい分野があればコメントに書いてください。 よろしくお願いします。

    $13 (Avg Bid)
    $13 平均入札額
    6 入札

    英日した子供向け絵本があります。それの日本語をチェックして頂く仕事です。日本語を母国語で、こども向けの絵本の書き方などに詳しい方が大歓迎です。 日本語でコメントをお願いします。  ■チェック観点  1. 日本語がスムーズに読めるか  2. 文法があっているか  3. 5歳前後の子供に理解できる言葉が使われているか  ■もとめられるスキル  1. 日本語の文法、言葉などに対して適切な指摘ができる  2. 日本語にした絵本などに詳しい

    $24 (Avg Bid)
    $24 平均入札額
    5 入札

    自社のビジュアルノベル(ゲーム)のために、日本本土の作家さんを探しています。 商品は女性向けですので、ロマンスが得意という方、そしてサスペンスがお得意な方、エロスがお得意な方も大歓迎です。大至急、募集中です!ぜひ、ご連絡ください、お待ちしております!

    $1847 (Avg Bid)
    $1847 平均入札額
    2 入札

    様々な製品の意匠、或いは構造の設計 技術文章、仕様書などの和

    $1500 - $3000
    $1500 - $3000
    0 入札

    海外在住です。 英語スキルアップのために住んでいます。

    $22 (Avg Bid)
    $22 平均入札額
    1 入札

    ロシア語から日本語に

    $14 (Avg Bid)
    $14 平均入札額
    6 入札

    日本人グラフィックデザイナー(フリーランサー) 資格: 経験者優遇。  仕事内容: 弊社日本語サイトのグラフィックデザイン 勤務場所: 指定なし(テレワーク/ノマドワークのため) 勤務時間: 指定なし(テレワーク/ノマドワークのため) 給与: 経験による ※給料については面接時に相談に応じます。 【業務内容】 弊社の日本語ゲームレビューサイトのグラフィックデザインを担当してくださるフリーランサーの日本人グラフィックデザイナーを募集しております!業務内容としては、弊社より業務依頼があった際に、要望に応じでデザインを提供していただきます。デザインの種類に関しましては、日本独特なアニメの要素を含んだコミカルなデザインをお願いいたします。 経験者優先とさせていただいておりますので、ご理解くださいませ。 また、勤務地、勤務時間などの制限はございませんが、締め切りを守れる方をお待ちしております。 【こういう方がピッタリ!】 ゲームのグラフィックデザインを担当した経験をお持ちの方 英語が流暢な方(※オプションです。) アニメ系のデザインに特化したスキルをお持ちの方 フリーランス経験のある方  締め切りを守れる方など 【Job description】 We are currently looking for a Japanese graphic designer who can help us create some graphic design for our Japanese game review site! it would be ideal if you are experienced self-motivated can create Japanese anime-themed comical designs would like to be a fre...

    $14 / hr (Avg Bid)
    $14 / hr 平均入札額
    3 入札

    弊社は小売店様向けのソリューションベンダーなのですが、イベントで配布する為の資料を日本語化して頂ける方を探しています。 合計3点です。

    $35 (Avg Bid)
    $35 平均入札額
    1 入札

    英語のブログやメール文章を和するお仕事です。 ブログの内容は様々な分野に影響する未来のテクノロジーについて書かれたものです。 専門用語満載ですが、Googleで単語を調べれば意味が分かる程度ですので、特に専門知識は不要です。

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr 平均入札額
    28 入札

    悪いGoogleを許してください。日本に住んでいる日本人を探しています。私は日本人が20年以上日本に住んでいることを話すことができますが、日本語を読み書きすることはできません。 Japanese living in Japan for simple tasks Looking for Japanese living in Japan

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr 平均入札額
    10 入札

    何冊の本を予定しておりますが、英→日ののプロジェクトです。ボリュームは約70万ワードがあります。多くの優秀なプロ者とチェッカーのご参加を期待しております。 具体的な要求は下記にてご連絡させていただきます。 1、母国語は日本語で、プロ者として豊富な経験を持っていること。 2、聖書またキリスト教関連書籍の経験を持っている方を優先していること。 3、相当な英語語学レベルを持っていること(可能であれば、TOEICテストの点数をご連絡お願い致します。) 上記の条件に合える方がいらっしゃったら、プロファイル(キリスト教関連の実績、書名など)をご案内頂くようお願い致します。参加を希望される場合、まず250ワード位のトライアルをお受け頂く必要がございます。ご了承ください。参考として、原稿の一部を提供することが可能です。レートについて、トライアルが合格になる場合、ご相談させて頂きたいと思っております。 ご興味をお持ちいただけましたら、ご連絡頂けますと幸いです。

    $24 / hr (Avg Bid)
    $24 / hr 平均入札額
    2 入札

    800単語~1200単語の英文ブログやメールを和していただける方を探しています。 品質に問題なければ、週1~2本をお願いしたいと考えています。 まずは、添付のファイルからお願いします。

    $70 (Avg Bid)
    $70 平均入札額
    17 入札

    Kaori I.さん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。宗教の書籍をすることができますか?詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $17 - $17 / hr
    $17 - $17 / hr
    0 入札

    Ayu O.さん、あなたのプロフィールを見つけて、宗教のタイプの文章ははすることができますか?詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $10 (Avg Bid)
    $10 平均入札額
    1 入札

    英語のブログやメール文章を和するお仕事です。 ブログの内容は様々な分野に影響する未来のテクノロジーについて書かれたものです。 専門用語満載ですが、Googleで単語を調べれば意味が分かる程度ですので、特に専門知識は不要です。 サンプルを添付します。

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr 平均入札額
    26 入札

    Hello, こんにちは。 こんにちは、ウィリアムと言います。初めまして 最近は電動一輪車をオンラインで販売するためのSHOPIFYウエブサイトを作ってもらって日本語にしてSEOもやってもらいたいのだからMahanacorpに連絡を取ろうと思いました。 必要なのは: ーウエブサイトは今の状態で英語で書いてあるのでまずはその英語から日本語のがしてほしい。はただの直接ではなくて、日本文化を含めて正しいキャッチフレーズを考えてほしい。 ーそうしたら日本グーグルとヤフージャパンでいいランクになるように正しいキーワードとかインプルーブSEOもやってほしいのです。 ウエブサイトは: ウエブサイトをアックスするのパスワードは:miraigaijin 製品は電動一輪車です。Miraiwheelのフェースブックとインスタグラムも確認したらブランドのイメージもわかりやすくなるかもしれないです。 フェースブック: インスタグラム:

    $390 (Avg Bid)
    $390 平均入札額
    18 入札

    大高と申します。イングリッシュプレスクールを開校する準備をしています。今回お願いしたいのはアップロードしたワードファイルの和です。英会話スクールの求人広告、入会申請書、アカデミック概要の和をお願いしたいのでお見積もりをください。短い文書なので$50-60くらいの予算です。ご検討ください。

    $75 (Avg Bid)
    $75 平均入札額
    7 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語にしていただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch freq...

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr 平均入札額
    13 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語にしていただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch freq...

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr 平均入札額
    5 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語にしていただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch freq...

    $17 (Avg Bid)
    $17 平均入札額
    7 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語にしていただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch freq...

    $97 (Avg Bid)
    $97 平均入札額
    9 入札

    こんにちは。韓国在住の日本人です。のお仕事承ります。原文に忠実に、しかし読み手に伝わりやすく仕事していきたいとおもっております。よろしくお願いいたします。

    $257 (Avg Bid)
    $257 平均入札額
    3 入札

    ========================================= ご覧頂きましてありがとうございます! ========================================= 仕事を募集する日本語の文章を英語にしていただくお仕事です。 していただく日本語の文章は添付のテキストファイルに記載しておりますのでご確認ください。 納品は、テキストファイルをメッセージにて送付して下さい。 ・ネイティブのアメリカ人に違和感なく伝わる英文にして下さい(ある程度意でもOKです)。 ・砕けた表現ではなく、ビジネス英語でお願い致します。 ・日本語の単語をそのまま英語にしただけのような英文にはしないで下さい。 ご応募いただく際は、どのていど英語を習得されているかアピールする内容をご記載下さい。 ご提示いただいた金額と英語の習得度により、採用・不採用を判断させていただきます。

    $20 (Avg Bid)
    $20 平均入札額
    4 入札

    御担当様      おせわになります    ¥ マルティーニと申します       弊社はMartini Techとして、バックおっふぃす、者(英語―日本語)を探しておきます。  やらなければいけないこと:   1)  英語→日本語    2)  私が書いたメールを訂正   3)  データー修理    4)  マーケット調査など     1週間当たりだいたい10時間程度  仕事の時間が自由です     家から仕事してもOK    東京、東京の周辺でに住んでおり方のみ     1時間当たり~1000円まで                                                                                                                    

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr 平均入札額
    4 入札

    iPad用のアプリですが、すでにできているアプリの変更です。 切り抜きおよび色の変更の着色に課題があり、より精度な処理を希望したく募集しています。 1.撮影した写真または画像から数タッチで綺麗に切り抜く作業の実装。 2.切り抜いた一部分やボディーの色を塗り替える作業の実装。 この2点です。現在のものでは満足がいかないものであり、より精度の高いものを希望しています。 特に色の変更は現実に近い表現を求めます。 現在のアプリソースはSwiftでお渡しする事が可能です。 このソースを変更して上記仕様を実装して納品いただきます。 作業にあたっては、電話や直接対面できる方。 こまめなご連絡ができる方に限らせて頂きます。 詳細についてはご提案をいただいた方とご連絡を取りながらご案内させていただきます。 まずは、取り急ぎで申しございませんが、3月末日までに仮にて完成させ、その後調整をして最終納品とさせていただきます。 詳細については、別途資料を準備しています。 どうぞよろしくお願いいたします。

    $1034 (Avg Bid)
    $1034 平均入札額
    12 入札
    ウェブ開発 終了 left

    新しいウェブサイトが必要です デザインと作成 オンラインストア 私たちは、世界の言語の壁を壊すという理念に基づき、また、2020年の東京オリンピックに向けて、通および観光案内士を簡単に登録&利用できるシステムの構築を目指しています。東大で優れたリーダーシップを発揮してきた学生をリーダーとする、勢いのあるベンチャーです。世の中を大きくより良く変えたいという熱意のある方を募集しています。

    $8777 (Avg Bid)
    $8777 平均入札額
    5 入札

    御担当様      おせわになります    ¥ マルティーニと申します       弊社はMartini Techとして、バックおっふぃす、者(英語―日本語)を探しておきます。  やらなければいけないこと:   1)  英語→日本語    2)  私が書いたメールを訂正   3)  データー修理    4)  マーケット調査など     1週間当たりだいたい10時間程度  仕事の時間が自由です     家から仕事してもOK    東京、東京の周辺でに住んでおり方のみ     1時間当たり~1000円まで                                                                                                                    

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 平均入札額
    5 入札

    My friend has 200 pics gaming headset at Amazon warehouse, I want to help her to promote and set up a Gaming Headphones Fan Club. The member of this club will get a free gaming headset, delivery by Amazon. We need you provide a Receive name, Address, City, Postcode and a phone number(Optional). Thank you for your time and best wishes. 私の友人はアマゾンの倉庫で200本のゲーム用ヘッドセットを持っています。私は彼女をプロモーションに援助し、ゲームヘッドフォンファンクラブを設立したいと考えています。 このクラブのメンバーは、Amazonによる無料のゲームヘッドセットを手に入れます。 あなたは名前、住所、市区町村、郵便番号、電話番号を受け取る(オプション)必要があります。 私たちに参加してください。 あなたの時間と最高の願いをありがとう。

    $69 (Avg Bid)
    地方
    $69 平均入札額
    1 入札

    スマートフォンのゲーム用にキャラクターのアニメーションを制作したいと考えており、 2Dキャラクターのボーンアニメーションの得意な方を募集します。 お仕事の詳細: スマートフォンのソーシャルゲームに使用される2Dキャラクターのボーンアニメーションのお仕事です。 絵素材は全て、ボーンアニメーションに最適化されたパーツ分解されたものを支給させていただきます。 今回良い関係を築けそうな方には、継続してのお仕事依頼を考えています。 ▽動きの参考動画(実際のキャラクターのテイストは2、3等身のデフォルメキャラになります。) ▽求められるスキル Unity, Spine, Anima2D, SpriteStudio ▽重要視する点・経験 ・Spine等を使用した、2Dキャラクターのボーンアニメーションを制作した経験 ※ご応募の際にポートフォリオをお送りいただけるとありがたいです ・絵コンテや指示書から制作内容の意図を読み取る能力 ・クライアント企業とのコミュニケーションに慣れており、細かい修正点等にも対応していただける方 ・連絡をしっかり取れ、納期を守れる方 ▽注意点・禁止事項 ※他で登録されているデザインや商標の転用など、他社の知的財産権、著作権を侵すこと ※他のクライアントへ既に提案した内容の転用など ※今回の制作物を実績としてWebサイトやSNS等に投稿、掲載を行うこと(静止画、動画問わず) ▽その他コメント 制作して頂く内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。

    $391 (Avg Bid)
    $391 平均入札額
    3 入札

    トップゲーム 翻訳 コツのコミュニティ記事