採用できるサウンドデザイン English Translators

  • サウンドデザイン
  • 英語(米国)
ご意見:
もっと

特定の位置

テスト

時給(アメリカドル$)

評価

オンライン

  • worldtranslator2を採用する
    7.9
    レビュー647件 時給 $30 USD(米ドル)
    Welcome to the world of translation. It’s our pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all native speaking people for target project. Our major work is Translation, Transcription, and Proofreading. But we...
    Welcome to the world of translation. It’s our pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all native speaking people for target project. Our major work is Translation, Transcription, and Proofreading. But we also work for Articles, Blogs, Contents and Rewriting. Our working profession is running since 5 years with unstoppable excellent delivery. Very cheap and quality work supplying is our moral target. Our team members have high quality skills and higher degrees certificate holder. We can make sure you will be 100% satisfied and would love to hire us again. We are here to provide you our service for 24 hours without any limitations and delivery on time. Our deadline requires maximum 1 to 3 days for a big project as like 10,000- 20,000 words. Do not think twice to hire us for achieving one of the best services undoubtedly 減らす
  • desource2012を採用する
    8.8
    レビュー1068件 時給 $30 USD(米ドル)
    DESOURCE Translation is a Professional Translation Agency. Our database is composed of carefully selected, certified translators, native in their target language, with proven experience in several fields of expertise. We have cultivated a reputation for hard work, transparency and a value-added benefit for our...
    DESOURCE Translation is a Professional Translation Agency. Our database is composed of carefully selected, certified translators, native in their target language, with proven experience in several fields of expertise. We have cultivated a reputation for hard work, transparency and a value-added benefit for our customers, which is reflected in our curricular and professional achievements. Our offices are equipped with the necessary technological tools to meet your needs, in the requested time. Our desire is to establish a long-term relationship with our clients and help them to integrate their services and products into the global market. Ultimately, it will be up to our customers to decide whether or not DESOURCE is the best translation agency for their needs. But rest assured that it is the cornerstone of our company's translation quality policy to try and provide the best translation service humanly possible. 減らす
  • eTranslatorsを採用する
    8.5
    レビュー537件 時給 $25 USD(米ドル)
    eTranslators offers 6 years of experience in providing top-quality service, professional and effective translation, transcription, editing, proofreading and VOICE OVER campaigns. Our services span over 80 languages, offering no compromise in quality; with a network of over 3000 native translators, transcribers,...
    eTranslators offers 6 years of experience in providing top-quality service, professional and effective translation, transcription, editing, proofreading and VOICE OVER campaigns. Our services span over 80 languages, offering no compromise in quality; with a network of over 3000 native translators, transcribers, editors, proofreaders and voice over artists and a continuously growing portfolio. WHY WOULD YOU CHOOSE eTranslators? * 100% real, human translators * We never use any machine translation software or Google * We offer quick delivery * We are serious with our project deadlines * We work to our client's satisfaction * We are available 24 hours a day / 365 days a year * We offer more reasonable prices compared to those of our competitors This is a decision that you will not regret. eTranslators provide high-quality translations, transcriptions, editing, proofreading and voice over Every Single Time! 減らす
  • assignsolverを採用する
    6.4
    レビュー143件 時給 $5 USD(米ドル)
    My existence on this forum is to provide Professional Business Services, I don’t consider academic or student level projects because it is clearly a violation of this forum. As an expert I provide following services; 1. SEO Articles Writing; 2. Blog Writing; 3. Proofreading & Editing; 4. Paraphrasing or...
    My existence on this forum is to provide Professional Business Services, I don’t consider academic or student level projects because it is clearly a violation of this forum. As an expert I provide following services; 1. SEO Articles Writing; 2. Blog Writing; 3. Proofreading & Editing; 4. Paraphrasing or Rewriting; 5. Resume & Cover Letter; 6. Excel and formulas; 7. Accounting & Finance Services; and 8. Career Counseling “Just try me once and get impressed forever.... A person who is here to make you relax by his quality of work.” 減らす
  • pablo34を採用する
    5.6
    レビュー109件 時給 $10 USD(米ドル)
    QUALITY & RELIABLE SERVICES ================================= There is Just One Way, The Right Way ================================= To translate a text means to understand it in its original language, to then choose the equivalent terms in the target language preserving the author´s intention, It is not magic,...
    QUALITY & RELIABLE SERVICES ================================= There is Just One Way, The Right Way ================================= To translate a text means to understand it in its original language, to then choose the equivalent terms in the target language preserving the author´s intention, It is not magic, you must devote time and have complete knowledge of both languages. I am a Certified English/Spanish Translator & Spanish Teacher (College Level) 100% human translations, I don´t use any software translation tool. Translations from and into English, Spanish, French & Italian, and I have a very good understanding of Portuguese. ============================ To err is human; to edit...divine ============================ Your trust is my brand, thanks for watching my profile. 減らす
  • FatimaAlgを採用する
    5.1
    レビュー38件 時給 $10 USD(米ドル)
    ******GO AHEAD AND NEVER GIVE UP***** "....Successful people are not gifted; they just work hard......." I rather say : "Success is a story of hard work, will, good faith and self confidence......" When working on freelancing, I feel as if I travel in a new world every single day. I often find...
    ******GO AHEAD AND NEVER GIVE UP***** "....Successful people are not gifted; they just work hard......." I rather say : "Success is a story of hard work, will, good faith and self confidence......" When working on freelancing, I feel as if I travel in a new world every single day. I often find myself working late at night or early in the morning, communicating with clients or providing finished work; all this to accommodate clients in other time zones. This is what I've learned from freelancer work. As translator+writer+electronic engineer have been working for telecommunication field; let me describe briefly How can I help you here? -Top-notch translation: ENglish-Arabic/English-French/French-Arabic (all fields). -Transcription -Arabic Native speaker Copy writer. -Books translation -Website translation -Proofreading. -Data entry -Internet researches -Technical background -Thesis consutling **Looking forward to establishing long-term work relationship with you** 減らす
  • isaacmolina123を採用する
    5.9
    レビュー91件 時給 $20 USD(米ドル)
    Industrial Engineer & Psychologist Freelancer from Mexico, offering Native Spanish and English Translation Services with Great Quality; aswell as Video Edition, other Consulties and Psychological Servicies. Mis servicios incluyen una gran atención a los detalles, manteniendo la calidad por delante en cada uno de...
    Industrial Engineer & Psychologist Freelancer from Mexico, offering Native Spanish and English Translation Services with Great Quality; aswell as Video Edition, other Consulties and Psychological Servicies. Mis servicios incluyen una gran atención a los detalles, manteniendo la calidad por delante en cada uno de ellos. >>>>>>>>>>>>>¿Podemos empezar algún proyecto?>>>>>>>>>>>> ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Main Skills: * Native Spanish Translator Services * PDF Edition * Voice Talent (Voice Over) * Video Edition * Proofreading * Virtual Assitance * Data Entry * Graphic Design * Power Point Presentations * Word Templates * Corel Draw * Mexican Freelancer 減らす
  • benni25を採用する
    6.7
    レビュー321件 時給 $50 USD(米ドル)
    * Translation * * Transcription * * Voice over * * Interpreting * * Proofreading * We built this reputation : ✓ .High quality ✓ .Always deliver job before deadline ✓ .Over meet Customers expectations ✓ .24/7 Service ✓ .We don't use machine or any kind of auto translation ✓ .ISO 17100 Standard ✓ . Worldwide...
    * Translation * * Transcription * * Voice over * * Interpreting * * Proofreading * We built this reputation : ✓ .High quality ✓ .Always deliver job before deadline ✓ .Over meet Customers expectations ✓ .24/7 Service ✓ .We don't use machine or any kind of auto translation ✓ .ISO 17100 Standard ✓ . Worldwide language Provider ✓ .Native Translators and over 8 Years experience ✓ .Adobe Lab ✓ . Worldwide Voice Over Artist 減らす
  • BTranslatedを採用する
    6.2
    レビュー91件 時給 $25 USD(米ドル)
    We offers 5 years of experience in providing top quality HUMAN translations in all worldwide languages. Our services over 50+ languages,with a network of over 1000+ native translators are the right partner. We offers any kind of Translation,QUALITY VOICE OVER,Transcription & Proofreading services it General...
    We offers 5 years of experience in providing top quality HUMAN translations in all worldwide languages. Our services over 50+ languages,with a network of over 1000+ native translators are the right partner. We offers any kind of Translation,QUALITY VOICE OVER,Transcription & Proofreading services it General translation,Legal translation,Medical translation, Technical translation,Website & Business Translation. WHY CHOOSE BTranslated Professionals ? *100% Genuine, Original human Translators *We assure you accurate high quality Translation *We do not use software,Machine Translation *We offer very fast Delivery *We are momentous with our project Deadlines *We are Worldwide language Provider & Over meet Customers Expectations *It is the translation agency on Freelancer which has taken translation skill tests for almost all Languages. We Working 24 Hours a Day/365 days a Year.Until our Client's satisfaction Only To Facilitate You By Providing Delightful & Reliable Services. 減らす
  • semantix19を採用する
    4.3
    レビュー14件 時給 $15 USD(米ドル)
    I work as freelance translator for law firms, agencies, and corporate clients in Australia and abroad and provide translations for a variety of industry sectors, with special focus on Law, Immigration, Tourism and Property management. In the year 2001, I completed a major(+ 300,000 wds) project involving the...
    I work as freelance translator for law firms, agencies, and corporate clients in Australia and abroad and provide translations for a variety of industry sectors, with special focus on Law, Immigration, Tourism and Property management. In the year 2001, I completed a major(+ 300,000 wds) project involving the translation of esoteric texts (numerology, astrology etc.), a contract that continued until 2007 and added up to several million words. One of my larger contracts included the translation of web content, CD-ROM files video presentations and brochures documenting sustainable forestry practices in Australia (~ 80,000 words). I enjoy an excellent working relationship with a number of genealogists and Australian immigration consultants. During a typical week, I will frantically work on the translation of one or two contracts, throw in a few personal documents and the odd medical report. I don't like pressure, but I love challenges! 減らす

さん、こちらはオフラインフリーランサーです

さん、こちらは""に一致した、オフラインフリーランサーです