34の結果を表示する
スポンサーされているFreelancer
-
worldtranslator2 worldtranslator2
$30 USD / 時間
ACCESS TO TRAINED AND VERIFIED TRANSLATORS.Welcome to Biggest marketplace Freelancer.com We’d be thrilled to become your new partner for all things translation Whether you need translation, transcription, proofreading, or writing, our team from all around the world is your number one choice. Since we are here to ensure that every client gets the best...Welcome to Biggest marketplace Freelancer.com We’d be thrilled to become your new partner for all things translation Whether you need translation, transcription, proofreading, or writing, our team from all around the world is your number one choice. Since we are here to ensure that every client gets the best possible experience, we support over 70+ languages and have over 2300+ professionals working with us. You deserve the best: - Completely organic, natural services; we never use bots! - Delivery at the first possible opportunity - Complete satisfaction for every client, no matter what! - 24/7 availability, whenever you need help - Flexible pricing options With over 2250+ projects under our belts and almost half a decade of experience on the platform, you can trust our team to deliver top-quality results. So, why wait? Contact us today and find the best solutions for your project. We’re always ready to help you achieve your dreams! 減らす
worldtranslator2
を採用する
-
eTranslators offers 9 years of experience in providing top-quality service, professional & effective TRANSLATION, TRANSCRIPTION, EDITING, PROOFREADING, WRITING, VOICE OVER, DUBBING, DIGITAL CONTENT DEVELOPMENT & MANAGMENT campaigns. Our services span over 200 languages, offering no compromise in quality; with a...eTranslators offers 9 years of experience in providing top-quality service, professional & effective TRANSLATION, TRANSCRIPTION, EDITING, PROOFREADING, WRITING, VOICE OVER, DUBBING, DIGITAL CONTENT DEVELOPMENT & MANAGMENT campaigns. Our services span over 200 languages, offering no compromise in quality; with a network of over 3000 native translators, transcribers, editors, proofreaders & voice over artists & a continuously growing portfolio on FREELANCER.COM. WHY WOULD YOU CHOOSE eTranslators? * 100% real, human translators * We never use any machine translation software or Google * We offer quick delivery & serious with our project deadlines * We work to our client's satisfaction * We are available 24 hours a day/365 days a year * We offer more reasonable prices, quality and fast translations compared to those of our competitors Check out our services today! This is decision you will not regret. eTranslators Provide High Quality Translations Every Single Time! Thanks! 減らす
eTranslators
を採用する
-
Are you going global? Not everyone speaks your language! If you are reading this it’s time to link up with Desource Professional Translation Services. While we hold a single Freelancer profile, we represent a team of 135+ hardworking translators, writers, proofreaders, and transcriptionists all striving to bring your...Are you going global? Not everyone speaks your language! If you are reading this it’s time to link up with Desource Professional Translation Services. While we hold a single Freelancer profile, we represent a team of 135+ hardworking translators, writers, proofreaders, and transcriptionists all striving to bring your business around the world! Why wouldn’t we? If you have an incredible product or service getting buzz overseas, ensuring your website pages and legal documents translate properly is of the utmost importance to have your “global transition” go smoothly! Our desire is to establish a long-term relationship with our clients and help them to integrate their services and products into the global market. Ultimately, it will be up to our customers to decide whether or not DESOURCE is the best translation agency for their needs. But rest assured that it is the cornerstone of our company's translation quality policy to try and provide the best translation service humanly possible. 減らす
desource2012
を採用する
-
SanSouksomchai SanSouksomchai
$25 USD / 時間
Korean, English, Chinese and Laos expertI am a native Lao and Korean. I am a Laos, Korean, English and Chinese expert and cooperating with Vietnamese Translation Group. I got Bachelor of English Korean and Chinese. I graduated NUOL(the biggest university in Laos) and Kunming education university in China. I have full experiences with translation, voice...I am a native Lao and Korean. I am a Laos, Korean, English and Chinese expert and cooperating with Vietnamese Translation Group. I got Bachelor of English Korean and Chinese. I graduated NUOL(the biggest university in Laos) and Kunming education university in China. I have full experiences with translation, voice recordings, subtitles and transcription. I am working as a freelancer of Upwork.com too. Giving happiness to our clients is my goal, Thanks. Best Regards. 減らす
SanSouksomchai
を採用する
-
I've traveled, lived and worked in several countries and specialize in researching, editing, proofreading, and ghostwriting. My time management skills are exceptional, and I work diligently, with the utmost respect for confidentiality. Always looking to upgrade my skills, I am currently in the process of obtaining my...I've traveled, lived and worked in several countries and specialize in researching, editing, proofreading, and ghostwriting. My time management skills are exceptional, and I work diligently, with the utmost respect for confidentiality. Always looking to upgrade my skills, I am currently in the process of obtaining my PTIN and Notary qualifications for the state of Arizona. 減らす
BooksByMojo1
を採用する
-
Si Tran has been a Ph.D. student at Korea University since September 2020. He received a Master's degree in Building Construction Engineering and Management from Chung-Ang University, Korea. His research interests include BIM 4D, Social Internet of Things, Digital Twin, and Risk management. He would like to support...Si Tran has been a Ph.D. student at Korea University since September 2020. He received a Master's degree in Building Construction Engineering and Management from Chung-Ang University, Korea. His research interests include BIM 4D, Social Internet of Things, Digital Twin, and Risk management. He would like to support some projects related to - Research/Content Writing, - Translation - BIM modeling, - Python, - Blockchain & Metaverse. 減らす
MrSKor
を採用する
-
We are an agency founded in 2014 that offers Translation, Transcription and Writing services in 50 different languages. Our company has served hundreds of clients, from individuals, companies, and institutions to governments worldwide. The more work we do for you, the better we know your requirements. By making the...We are an agency founded in 2014 that offers Translation, Transcription and Writing services in 50 different languages. Our company has served hundreds of clients, from individuals, companies, and institutions to governments worldwide. The more work we do for you, the better we know your requirements. By making the most of cutting edge technology we also can drive down the cost of your requirements. Our translators, transcribers and writers are highly qualified professional and expert native speakers in the language they’re working in, as well as in particular subjects or industry sectors. We translate into and from over 50 languages so you can be sure we have the right solution for you. We don't use automatic translation tools or Google translator for any of our projects. We only offer 100% human translations and we always use extra proofreaders to make sure good quality of the results. Contact us for your Translation, Transcription and Writing projects. Thank you! 減らす
workers9
を採用する
-
TranslationHelp1 TranslationHelp1
$50 USD / 時間
All Language Translation Help Within 24 HoursMy focus is not only the accuracy that converts sentences between languages, also to fully understand the purpose, contexts, whom it is intended for as well as translating texts in more natural/native manner if required. What you will get: Fast, Manual and accurate translation. 100% satisfaction. Low price &...My focus is not only the accuracy that converts sentences between languages, also to fully understand the purpose, contexts, whom it is intended for as well as translating texts in more natural/native manner if required. What you will get: Fast, Manual and accurate translation. 100% satisfaction. Low price & on time delivery. Good quality work. 24/7 customer service with quick response. DELIVERY TIMES HAVE BEEN SET TO CARE FOR MULTIPLE TASKS! Don't worry about orders queuing, I will deliver on-time, and perhaps faster than you expect! No automated software will be used, translations are done manually by hand to a high standard. I'll do my best to translate whatever you need professionally and efficiently. I look forward to speaking with you. Thank you. 減らす
TranslationHelp1
を採用する
-
Benni Translation Services is one of the most recommended companies on Freelancer.com providing top-quality services, professional and effective TRANSLATION, transcription, editing, proofreading, interpretation, SUBTITLING, VOICE OVER and DUBBING services in Global languages. ⭐ WHAT ARE THE REASONS FOR YOU...Benni Translation Services is one of the most recommended companies on Freelancer.com providing top-quality services, professional and effective TRANSLATION, transcription, editing, proofreading, interpretation, SUBTITLING, VOICE OVER and DUBBING services in Global languages. ⭐ WHAT ARE THE REASONS FOR YOU TO OPT FOR BENNI TRANSLATION SERVICES ⭐ ✅ We Guarantee 100% Human Translation ✅ We Guarantee High Quality and Error-Free Output ✅ STRICTLY NO OUTSOURCING (IN HOUSE TRANSLATOR PROVIDED) ✅ Your projects will be handled carefully and your Business Data will be Protected. ✅ We are Available 24/7 Our team consist of professional and highly experienced translators, native in their target language, with demonstrated involvement in various fields of aptitude. If you are interested in working with PRO and receive high quality output, opt for Benni Translation Services. We are looking forward to hearing from you so that we can discuss this collaboration in further detail. 減らす
benni25
を採用する
-
I'm A B M A Yusuf, highly experienced and well trained in this section. I work as freelance translator for law firms, agencies, and corporate clients in Australia and abroad and provide translations for a variety of industry sectors, with special focus on Law, Immigration, Tourism and Property management. In the year...I'm A B M A Yusuf, highly experienced and well trained in this section. I work as freelance translator for law firms, agencies, and corporate clients in Australia and abroad and provide translations for a variety of industry sectors, with special focus on Law, Immigration, Tourism and Property management. In the year 2001, I completed a major(+ 300,000 words) project involving the translation of esoteric texts (numerology, astrology etc.), a contract that continued until 2007 and added up to several million words. One of my larger contracts included the translation of web content, CD-ROM files video presentations and brochures documenting sustainable forestry practices in Australia (~ 80,000 words). I enjoy an excellent working relationship with a number of genealogists and Australian immigration consultants. During a typical week, I will frantically work on the translation of one or two contracts, throw in a few personal documents and the odd medical report. I don't like pressure, but I love challenges! 減らす
semantix19
を採用する